AS
CHAVES ENOCHIANAS Cada uma das chaves enochianas é sozinha, por si só, uma poderosa
invocação, a ser usada pelo magista em certos momentos apropriados. As chaves
enochianas devem ser lidas no idioma
enochiano, seguindo a pronuncia correcta desta linguagem. Para além disse, as
chaves enochianas devem ser ditas com uma forte componente emocional do
operador, que entende e vive a mensagem, contida em cada uma delas. A Primeira Chave
Ol
Sonf Vorsag Goho lad Bait, Lonsh Calz Vonpho Sobra Z-OL Ror I Ta Nazps Od
Graa Ta Maiprg Ds Hol-Q Qaa Nothoa Zimz Od Commah Ta Nobioh Zien. Soba Thu
Gnonp Prge Aldi Ds Vrbs Oboleh G Rsam; Casarm Ohorela Taba Pir Ds Zonrensg
Cab Erm Iadnah Pilah Farzm Znrza Adna Gono Iadpil Ds Hom Od To h Soba Ipam Lu
Ipamis Ds Loholo Vep Zomd Poamal Od Bogpa Aai Ta Piap Piamol Od Vaoan Zacare
Eca Od Zamran Odo Cicle Qaa Zorge Lap Zirdo Noco Mad, Hoath laida. Tradução: Eu
reino sobre vós, diz o Deus da Justiça poderosamente exaltado acima dos firmamentos
da ira; em cujas mãos o Sol é uma espada e a Lua como um fogo penetrante: que
mede as vossas túnicas, no seio de minhas próprias vestes e vos amarrei
juntos com as palmas de minhas mãos; vossos assentos sendo decorados com o
fogo da reunião, embelezando vossas vestimentas com admiração; para quem fiz
a Lei para governar os santos e entreguei uma vara com a arca do
conhecimento. Além disso, vós então erguestes vossas vozes e jurastes
obediência e fá a Ele, que vive e triunfa, que não tem início, nem fim, que
brilha como uma chama no meio de vosso palácio, e reina entre vós como a
balança da rectidão e verdade. Portanto, movei-vos e mostrai-vos! Abri os
mistérios de vossa criação! Sede amistosos comigo, porque eu sou servo do
vosso mesmo Deus, o verdadeiro adorador do Altíssimo. A Segunda Chave
Adgt
Vpaah Zong Om Faaip Sald Vi-I-V L Sobam Ial-Prg I-Za-Zaz Pi-Adph. Casarma
Abrang Ta Talho Paracleda Q Ta Lorslq Turbs Ooge Baltoh. Givi
Chis Lusd Orri Od Micaip Chis Bia Ozongon. Lap Noan Trof Cors Ta Ge 0 Q Manin
la-Idon. Torzu Gohe L Zacar Eca C Noqod Zamran Micaizo Od Ozazm Vrelp Lap Zir
Io-lad. Tradução: Podem as asas do vento entender vossas vozes de admiração, Oh,
vós todos, os segundos dos primeiros? Que as chamas ardentes conceberam nas
pofundidades de minhas mandíbulas; que preparei como taças para um casamento,
ou como flores em sua beleza para a câmara da retidão. Mais fortes são os
vossos pés, que a pedra estéril, e mais poderosa são vossas vozes que os
ventos múltiplos, pois se haveis tornado uma edificação como não existe
outra, excepto em minha mente de Todo-Poderoso. Aparecei disse o Primeiro:
Movei-vos, portanto, até os vossos servos! Mostrai vossos poderes e fazei de
mim um Grande Vidente, pois eu sou daquele que vive para sempre. A Terceira Chave
Micma
Goho Mad Zir Comselha Zien Biah Os Londoh Norz Chis Othil Gigipah Vnd-L Chis
ta Pu-Im Q Mospleh Teloch Qui-I—-N Toltorg Chis I Chis-Ge In Ozien Ds T Brgdo
Od Torzul. I Li E Ol Balzarg Od Aala Thiln Os Netaab Dluga Vonsarg Lonsa
Cap-Mi Ali Vors CLA Homil Cocasb Fafen Izizop Od Miinoag De Gnetaab Vaun
Na-Na-E-El Panpir Malpirg Pild Caosg. Noan Vnaiah Bait Od Vaoan. Do-O-I-A p
Mad Goholor Gohus Amiran. Micma Iehusoz Ca-Cacom Od Do-O-A-In Noar Mica-Olz
A-Ai-Om, Casarmg Gohia. Zacar Vnigiag Od Im-Va-Mar Pugo Piapii Ananael
Qa-A-An. Tradução: Vede!
Disse o vosso Deus, eu sou um círculo em cujas mãos descansam 12 reinos; Seis
são os assentos dos espíritos da vida; os outros são como foices afiadas ou como
o chifre da morte, nos quais a criatura da Terra são e não são, exceto pelas
minhas próprias mãos; que também dormem e subirão! No princípio os fiz
Administradores e os coloquei sobre 12 assentos de Governo, dando a cada um
de vós o poder sucessivamente sobre os 456, verdadeiras épocas do tempo, de
forma que desde os mais altos receptáculos e cantos de seus governos pudessem
trabalhar meu Poder, derramando o fogo da vida, e crescer na Terra
continuamente. Assim, tornam-se os limites da justiça e da verdade. Em nome
do vosso Deus, levantai-vos; eu vos digo: Vede! Vossas misericórdias
florescem e vosso nome que permanece poderoso entre nós. Nele dizemos:
Movei-vos! Descendei e recorrei a nós, como participantes da sabedoria
secreta de vossa criação. A Quarta Chave
Othil
Lusdi Babage Od Dorpha Gohol. G-Chis-Gee Avavago Cormp P D Ds Sonf
Vi-vi-Iv? Casarmi Oali MAPM Soham Ag Cormpo Crp L. Casarmg Cro-Od-Zi Chis Od
Vgeg, Ds T Capmiali Chis Capimaon Od Lonshin Chis Ta L-O CLA, Torzu
Nor-Quasahi Od F Caosga Bagle Zire Mad Ds I Od Apila. Do-O-—A—Ip Qaal Zacar
Od Zamran Obelisong Rest-El-Aaf Nor-Molap. Tradução: Coloquei
os meus pés no Sul e olhei ao meu redor, dizendo: Não são os Trovões do
crescimento de número 33, que reinam no Segundo Ângulo? Sob eles coloquei
9639 que nunca foram numerados, a não ser um, no qual o segundo princípio das
coisas está e cresce forte, que, sucessivamente, também são os números do
Tempo: e seus Poderes são como os dos primeiros 456. Levantai-vos! Oh Filhos
do Prazer! e visitai a Terra: pois eu sou o Senhor vosso Deus que vive e é
eterno! E em nome do Criador, movei-vos e revelai-vos como agradáveis
entregadores para que possais louva-lo entre os filhos dos homens. A Quinta Chave
Sapah
Zimii DUlY od noas ta quanis Adroch, Dorphal Caosg od faonts Piripsol Ta
blior. Casarm am-ipzi nazarth AF od dlugar zizop zlida Caosgi toltorgi: Od z
chis e siasch L ta Vi-u od Iaod thild ds Hubar PEOAL, Sobo-Cormfa chis Ta LA,
Vls od Q Cocasb. Eca niis, od darbs qaas. F etharzi od bliora. Ia-Ial ednas
cicles. Bagle? Ge-lad I L. Tradução: Os
Poderosos Sons entram no terceiro ângulo e estão se tornando como oliveiras
no Monte das Oliveiras, olhando com alegria a Terra e habitando no brilho do
Céu como contínuos consoladores. A eles firmei os pilares da alegria, 19, e
dei vasilhas para regar a Terra com suas criaturas; e eles estão adornados
com lâmpadas perpétuas, 69636,cujos números são como o princípio, os fins e
os conteúdos do tempo. Portanto, vinde e obedecei a vossa Criação:
visitai-nos em paz e conforto: Tornai-nos receptores de vossos mistérios. Por
quê? Nosso Senhor e Mestre é o Todo Uno. A Sexta Chave
Gah S diu chis Em micalzo pilzin: Sobam El harg mir Babalon od
obloc Samvelg: Dlugar malprg Ar Caosgi od ACAM Canal sobol zar fbliard
Caosgi, od chisa Netaab od Miam ta VIV od D. Darsar Solpeth bi-en. Brita
od zacam g-micalza sobol ath trian lu-Ia he od ecrin Mad Qaaon. Tradução: Os
espíritos do quarto ângulo são nove, poderosos no firmamento das águas. Que o
Primeiro formou como um tormento para os maus e uma guirlanda para os justos,
dando-lhes flechas flamejantes para liderar a Terra, e 7699 trabalhadores
incansáveis, cujo trajeto visita com conforto a Terra e estão no governo e
continuidade com o Segundo e o Terceiro. Para que ouçam a minha voz! Tenho
falado de vós todos e vos movo em poder e presença, para que vossas obras
sejam uma canção de honra, e louvor de vosso Deus em vossa criação. A Sétima Chave
Raas i
salman paradiz oecrimi aao Ialpirgah, quiin Enay Butmon od I Noas NI Paradial
casarmg vgear chirlan od zonac Luciftian cors ta vaul zirn tolhami. Sobol
londoh od miam chis ta I od ES vmadea od pibliar, Othil Rit od miam. C noqol
rit, Zacar zamran oecrimi Qaada! od 0 micaolz aaiom! Bagle papnor i dlugam
lonshi od vmplif vgegi Bigl lAD! Tradução: O
leste é uma casa de Virgens que cantam louvores entre as Chamas da primeira
glória em que o Senhor abriu a sua boca; e se tornaram as 28 habitações
viventes onde a força do homem se regozija; e elas estão vestidas com
ornamentos brilhantes que operam maravilhas em todas as criaturas; dos reinos
e continuidade são como o terceiro e quarto, fortes torres e locais de
conforto, assentos da misericórdia e da continuidade. Oh, Servos da
Misericórdia, movei-vos e aparecei, cantai louvores ao Criador e sede
poderosos entre nós, eis a esta recordação é dado o poder, e a vossa força
crescida e poderosa em vosso Consolador. A Oitava Chave
Bazm
ELO i ta Piripson oln Nazavabh OX casarmg vran chis vgeg ds abramg baltoha goho
lad, Soba mian trian ta lolcis Abaivovin od Aziagiar nor. Irgil chis da ds
paaox busd caosgo, ds chis, od ipuran teloch cacrg oi salman loncho od voviva
carbaf? Niiso! Bagle avavago gohon! Niiso! Bagle momao siaion od mabza lAD 01
as Momar Poilp. Niis! Zamran ciaofi caosgo od bliors od corsi ta abramig. Tradução: O
meio-dia, o primeiro, é como o terceiro céu, feito de Pilares de Jacinto, 26,
em que os Anciãos se fazem fortes; que preparei em minha própria rectidão,
disse o Senhor: que vossa longa duração seja como um escudo contra o Dragão
curvado, e como a colheita de um viúvo. Quantos são os que permanecem na
glória da Terra, quem são e que não verão a morte, até que esta casa caia e o
Dragão afunde! Ide! Porque os trovões têm dito; ide, porque as coroas do
templo e a túnica Dele, que É, e Era, e Será coroado, estão divididas. Vinde!
Aparecei para o terror da Terra e para nosso consolo e daqueles que estão
preparados. A Nona Chave
Micaolz
bransg prgel napea lalpor, ds brin P Efafage Vonpho olani od obza, sobol
vpeah chis tatan od tranan balie, alar lusda soboin od chis holq c Noquodi
CIAL. Unal alson Mom Caosgo ta las ollor gnay limlal. Amma chis sobca madrid
z chis ooanoan chis aviny drilpi caosgin, od butmoni parm zumvi cnila. Dazis
ethamza childao, od mire ozol chis pidiai collal. Vicinina sobam vcim. Bagle?
lAD Baltoh chirlan par. Niiso! Od ip efafafe bagle a cocasb i cors ta vnig
blior. Tradução: Um
poderosos exército de fogo, com espadas chamejantes de dois gumes (que contém
frascos, 8, de Ira, duas e vezes e meia: cujas asas são de absinto e tutano
de sal), colocou os pés no oeste, e são medidos com os seus ministros 9996.
Estes recolhem o musgo da Terra, como o homem rio faz com seu tesouro.
Amaldiçoados são aqueles que inqüidades são! Nos vossos olhos estão moinhos
de pedra maiores que a Terra, e de vossas bocas correm mares de sangue.
Vossas cabeças estão cobertas com diamantes, e sobre vossas mãos estão luvas
de mármore. Feliz é aquele a quem não desaprovam. Por quê? O Deus da Rectidão
regozija-se neles! Saí e não vossos frascos! Pois o tempo é aquele que requer
o conforto. A Décima Chave
Coraxo
chis cormp od blans lucal aziazor paeb sobol ilonon chis OP virq eophan od
raclir, maasi bagle caosgi, di ialpon dosig od basgim; Od oxex dazis siatris
od saibrox, cinxir faboan. Unal chis const ds DAOX cocasg ol oanio yorb voh m
gizyax, od math cocasg plosi molvi ds page ip, larag om dron matorb cocasb
emna. L Patralx yolci matb, nomig monons olora gnay angelard. Ohio! Ohio!
Ohio! Ohio! Ohio! Ohio! Noib Ohio! Casgon, bagle madrid i zir, od chiso
drilpa. Niiso! Crip ip Nidali. Tradução: Os
Trovões do Juízo da Ira estão numerados e descansam no Norte, semelhantes a
um carvalho cujos ramos são ninhos, 22, de lamentações e lágrimas, caídas
sobre a Terra, que queimam noite e dia, e vomitam cabeças de escorpiões e
enxofre ardente misturado com veneno. Estes são os Trovões que 5678 vezes na
24ª parte de um momento rugem com centenas de poderosos terremotos e milhares
de vezes tantas ondas que não descansam, e não conhecem qualquer tempo de
calmaria. Aqui uma pedra produz 1000, da mesma forma que o coração do homem
produz seus pensamentos. Maldita, maldita, maldita, maldita, maldita,
maldita! Sim, maldita seja a Terra, pois a inqüidade é, foi e será grande.
Ide! Mas não vossos ruídos! A Décima Primeira Chave
Oxyiayal
holdo, od zirom 0 coraxo dis zildar Raasy, od Vabzir camliax, od bahal.
Niiso! Salman teloch, casarman hoiq, od t i ta Z soba cormf I GA. Niiso!
Bagle abrang noncp. Zacar ece od zamran. Odo cicle qaa! Zorge lap zirdo noco
Mad, hoath laida. Tradução: O Poderoso Trono gritou e houve cinco Trovões que voaram para o
leste; e a Águia falou e chorou em voz alta: Saí! E eles se reuniram e se tornaram
a casa da morte, de quem é medido, e isto é como eles serão, cujo número é
31. Saí, pois eu preparei para vós. Movei-vos, portanto, e mostrai-vos! Abri
os mistérios de vossa criação. Sede amistosos comigo, porque eu sou servo de
vosso mesmo Deus, o verdadeiro adorador do Altíssimo. A Décima Segunda Chave
Nonci
ds sonf babage, od chis OB Hubardo tibibp, allar atraah od ef! Drix
fafen MIAN, ar Enay ovof, sobol ooain vonph. Zacar gohus od zamran. Odo cicle qaa. Zorge lap zirdo noco Mad,
hoath Iaida. Tradução: Ó vós
que reinais no Sul, e que sois 28, as Lanternas da Dor: afivelai vossos
cintos e visitai-nos! Trazei vossa legião de 3663, que o Senhor possa ser
exaltado, cujo nome entre vós é Ira. Movei-vos, digo eu, e mostrai-vos; abrir
os mistérios vossa criação; sede amistosos comigo, porque eu sou servo do
vosso mesmo Deus, o verdadeiro adorador do Altíssimo. A Décima Terceira Chave
Napeai
babage ds brin VX ooaona iring vonph doalim: eolis ollog orsba, ds chis affa.
Micma Isro Mad od Lonshi Tox, ds i vmd aai Grosb. Zacar od zamran. Odo cicle
qaa. Zorge lap zirdo noco Mad, hoath laida. Tradução: Ó vós
espadas do Sul, que tendes 41 olhos para incitar a ira do pecado, tornando-os
homens bêbados os quais estão vazios: vede a promessa de Deus e vosso poder
que é chamado entre vós todos como um ferrão amargo. Movei-vos e mostrai-vos!
Abri os mistérios de vossa criação! Sede amistosos comigo, porque eu sou
servo do vosso mesmo Deus, o verdadeiro adorador do Altíssimo. A Décima Quarta Chave
Noromi
baghie, pashs 0 lad, ds trint mirc OL thil, dods tol hami caosgi homin, ds
brin oroch QUAR. Micma bialo lad! Isro tox ds I vmd aai Baltim. Zacar od
zamran. Odo cicle qaa. Zorge lap zirdo noco Mad, hoath laida. Tradução: Ó
Filhos da Fúria, ó Filha do Íntegro, que se sentam sobre os 24 assentos e
vexam todas as criaturas da Terra que tenham idade; que tem sob vós 1636:
Vede a voz de Deus e a promessa Dele que é chamada entre vós Fúria (ou
Justiça Extrema). Movei-vos e mostrai-vos! Abri os mistérios de vossa
criação! Sede amistosos comigo, porque eu sou servo do vosso mesmo Deus, o
verdadeiro adorador do Altíssimo. A Décima Quinta Chave
Ils
tabaan L lalpirt, casarman vpaachi chis DARG ds oado caosgi orscor: Ds oman baeouib
od emetgis Iaiadix! Zacar od zamran. Odo cicle qaa. Zorge lap zirdo noco Mad,
hoath laida. Tradução: Ó vós
Governador da primeira Chama, sob cujas Asas estão 6739, que entrelaçam a
Terra com esterilidade, que conhecem o grande nome da Retidão e o selo da
honra. Movei-vos e mostrai-vos! Abri os mistérios de vossa criação! Sede
amistosos comigo, porque eu sou servo do vosso mesmo Deus, o verdadeiro
adorador do Altíssimo. A Décima Sexta Chave
Ils
viv Iaiprt, Salman Bait, ds a croodzi busd, od bliorax Balit, ds insi caosgi
iusdan EMOD, ds om od tiiob. Drilpa geh us Mad Zilodarp. Zacar od
zamran. Odo cicle qaa. Zorge
lap zirdo noco Mad, hoath laida. Tradução: Ó vós
segunda Chama, a Casa da Justiça, que tendes vosso início em glória e confortareis
o justo que caminha sobre a Terra com 8763 Pés; que compreendeis e separeis
as criaturas: Grande és vós no Deus que estende além e conquista. Movei-vos e
mostrai-vos! Abri os mistérios de vossa criação! Sede amistosos comigo,
porque eu sou servo do vosso mesmo Deus, o verdadeiro adorador do Altíssimo. A Décima Sétima Chave
Ils D
lalpirt, soba vpaah chis nanba zixiay dodseh, od ds brint TAXS Hubardo tastax
ilsi. Soba lad i vonpho vonph. Aldon dax il od toatar.
Zacar od zamran. Odo cicle qaa. Zorge lap zirdo noco Mad, hoath laida. Tradução: Ó vós
terceira Chama, cujas Asas são espinhos para incitar vexação, e que tem 7336
Luminárias Viventes vindo ante a vós; cujo Deus é grande em raiva: preparei
vossa força e Movei-vos e mostrai-vos! Abri os mistérios de vossa criação!
Sede amistosos comigo, porque eu sou servo do vosso mesmo Deus, o verdadeiro
adorador do Altíssimo. A Décima Oitava Chave
Ils
micaolz Olprt od lalprt, bliors ds odo Busdir O Iad ovoars caosgo, casarmg
ERAN la lad brints cafafam, ds I vmd Aglo Adohi Moz od Maoffas. Bolp como
bliort pambt. Zacar od zamran. Odo cicle qaa. Zorge lap zirdo noco Mad, hoath
laida. Tradução: Ó vós
que sois a poderosa luz e chama ardente do conforto, que revelastes a glória
de Deus para o centro da Terra; em quem os segredos da Verdade 6332 têm sua
permanência, que é chamada em vosso reino Júbilo, e não pode ser medida; sede
vós uma janela para o meu conforto. Movei-vos e mostrai-vos! Abri os
mistérios de vossa criação! Sede amistosa comigo, porque eu sou servo do
vosso mesmo Deus, o verdadeiro adorador do Altíssimo. Ir para: Magia Enochiana
|
Anúncios a&e: Trabalhos de Magia Negra ou Branca Amarrações, feitiços para dinheiro,
amarrar amor, rituais. Relatos verídicos. Veja:
magianegra.com.pt
|
Portal
a&e © - Enciclopédia e motor de busca em língua portuguesa