Textos apócrifos – Contos dos Patriarcas

Textos apócrifos, Evangelhos apócrifosEvangelhos Apócrifos – Contos dos Patriarcas

Paráfrase

Frag.1 Col. 1

Tu deverias deixar sua raiva e suas lágrimas (?)… e quem é o homem que… a fúria de sua raiva… e esses que foram destruídos e mortos, roubados e… e  agora eu detive os prisioneiros… o Grande Santo… tudo aquilo que ele…

Frag.1 Col 2:

dia de… tudo… terra de… e o mal para…

Frag. 2

…e eles foram batidos por detrás… em frente ao senhor

Col. 1

…e com o semear… nem mesmo o mistério de mal que… o mistério que

Col. 2.[1]

Eu pensei, em meu coração, que a concepção era o trabalho dos que Guardam a gravidez do Único Santo e que pertenceu aos Gigantes [2]… e meu coração estava perturbado por isto… Eu, Lamech, virei-me para minha esposa Bitenosh e disse… Me jure pelo Deus Altíssimo, Grande Senhor, Rei do Universo [3] …os filhos dos céus, para que tu me contes verdadeiramente tudo, se… Tu me falarás sem mentiras… Então Bitenosh, minha esposa falou severamente e chorou… e disse: Oh meu irmão e senhor’ Lembre-se de meu prazer… o tempo de amor, ofegante (?). Eu lhe contarei verdadeiramente tudo… e então meu coração começou a doer… Quando Bitenosh percebeu que meu humor tinha mudado… Então ela reteve sua raiva e disse-me: Oh meu senhor e irmão! Lembre-se de meu prazer. Eu juro-te pelo Grande Santo, o Rei do céus… Que esta semente, gravidez, e plantação de frutas vem de ti e não de um estranho.. Guarda, ou filho do céu… Por que sua expressão mudou e seu espírito se entristeceu… Eu falo honestamente contigo… Então eu, Lamech, fui para meu pai.. Matusalém, e lhe contei tudo de forma que ele soubesse a verdade porque lhe gostam bem… e ele é bem com o Único Santo e           eles compartilham tudo com ele. Matusalém foi a Enoque para descobrir a verdade… ele. E ele foi para Parvaim onde Enoque vivia… Ele disse-lhe. Oh meu pai e senhor, a quem eu… Eu lhe falo! Não se ire porque eu vim aqui a ti… temo diante de ti…

Col 3

Porque nos dias de Jared, meu pai… [4]

Col 5

Enoque… não dos filhos do céu, mas de Lamech seu filho… Eu lhe falo agora… e eu revelo a ti… Vá contar a seu filho Lamech… Quando Matusalém ouviu isto… E com o seu filho Lamech, falou… Agora quando eu, Lamech, ouvi estas coisas… O qual ele saiu de mim

Col 6 [5]

Eu me privei de injustiça e no útero de minha mãe que me concebeu eu procurei verdade. Quando eu emergi do útero de minha mãe, eu vivi todos meus dias em verdade e andei no caminho de verdade eterna. E o Único Santo estava comigo… na verdade de meus caminhos passei a me advertir de… da mentira que conduz à escuridão… Eu suportei meus lombos com a visão de verdade e da sabedoria… caminhos de violência. Então, eu Noé me tornei um homem que agarrado à verdade e preso… Eu tomei Amzara, sua filha como minha esposa. Ela concebeu e me nasceram três filhos e filhas. Eu levei as esposas da família de meu irmão para meus filhos, e eu dei minhas filhas a meus sobrinhos de acordo com a lei do preceito eterno que o Altíssimo ordenou aos filhos dos homens. E em meus dias, quando de acordo com meu cálculo… tinham sido completados dez jubileus, o tempo veio para meus filhos levarem as esposas para si… céu, eu vi em uma visão e me foi explicado e feito conhecidas as ações dos filhos do céu e… os céus. Então eu ocultei este mistério em meu coração e não o expliquei a ninguém. …para mim e um grande e… e em uma mensagem do Santo… e ele falou comigo em uma visão e ele se levantou antes de mim… e a mensagem do Grande Santo convocou-me: “A ti dizem eles, Oh Noé,…” e eu considerei toda a conduta dos filhos da terra. Eu soube e expliquei tudo… duas semanas. Então o sangue que os Gigantes tinham derramado… Eu estava à vontade e esperei até… o santo com as filhas do homem… eu Noé, achei graça, grandeza e por minha vida inteira eu me comportei justamente… eu, Noé, um homem…

Col. 7

Deus falou para Noé que ele regeria sobre a terra e os mares e tudo que eles cercam. Noé estava jubiloso com a idéia.

Col. 10

A arca descansou sobre o monte Ararat (Hurarat). Noé expiou pela terra e queimou incenso no altar [6].

Col. 11

Deus faz um pacto com Noé dizendo-lhe que ele não poderia mais comer sangue de qualquer espécie.

Col. 12

Eu coloquei meu arco na nuvem e ele se tornou um sinal para mim na nuvem… a terra… foi revelada para mim nas montanhas [7]… um vinhedo nas montanhas de Ararat…

Depois da inundação Noé e os seus filhos desceram da montanha. Eles viram a devastação difundida na terra. Depois da inundação os filhos de Noé começaram a ter netas [8]. Eles então plantaram na terra e puseram um vinhedo no Monte Lubar que produziu vinho depois de quatro anos: No primeiro dia do quinto ano, havia um banquete no qual o primeiro vinho era bebido. Noé reuniu sua família e eles foram ao altar e agradeceram a deus por tê-los salvo da destruição da inundação.

Col 13[9]

…Eles eram ouro cortante, prata, pedras, e barro e tomaram alguns para si. Eu vi o ouro e prata… ferro, e eles cortaram todas as árvores e levaram algumas. Eu vi o sol, a lua, e as estrelas cortando e levando algumas para si… Eu virei para ver a oliveira e eis que estava se levantando e durante muitas horas… muitas folhas… apareceram nela. Eu vi a oliveira e a abundância de suas folhas… eles se amarraram a ela. Eu estava pasmado pela árvore e suas folhas… os quatro ventos do céu estavam soprando fortemente e eles estavam rompendo e estavam esmagando os ramos da oliveira. O vento ocidental bateu primeiro, derrubando seu fruto e folhas e os espalhando em todos os lugares. Então…

Col 14

…Escute e ouça! Tu és o grande cedro… se levantando diante de ti em um sonho nos topos monteses… verdade. O salgueiro que pula e sobe alto (estes são) três filhos… E o que tu viste, o primeiro salgueiro foi preso ao toco do cedro… e madeira dele… nunca separará de ti. E entre este a posteridade… será chamada… cultivará uma planta maravilhosa.. sempre estará de pé. E o que viste, o salgueiro pegou o toco.. o último salgueiro… parte do seu ramo entrou [10] o ramo da primeira árvore, dois filhos… E o que tu viste, aquela parte do seu ramo entrou no ramo da primeira árvore… Eu expliquei-lhe o mistério…

Col 15

…E tu viste todos eles.. Eles passarão, a maioria dele será má. E isso que tu viste, que um homem veio o sul, com um foice em sua mão, e trazendo fogo com ele… que virá do sul da terra… E eles porão maldade no fogo, um;… E ele deveria vir entre… Quatro anjos… entre todas as nações. E eles vão a toda adoração e sejam confundidos… Eu explicarei honestamente a ti. E eu, Noé acordei de meu sono e o Sol [11].

Col. 16

Noé dividiu a terra entre os seus descendentes… toda a terra do norte até onde… este limite, as águas do Mediterrâneo… o Rio Tina.

Col. 17

Noé dividiu o Oeste da terra, para Asshur, mais adiante até o Tigre. Ele deu a terra de Aram até onde a fonte de.. esta Montanha do Touro, e ele, a cruzou para o oeste até onde…. onde as três partes se encontraram…. Para Arpachshad [12]… Ele deu Gomer [13] uma parte no nordeste do rio Tina… Para Magog [14]…

Col. 19

Eu, Abraão construí e (elevei um) altar (em Betel) e invoquei a deus, orando a ele. Eu fui então para a montanha Santa e para Hebron [15] onde ele viveu durante dois anos. Porque havia escassez na terra de minha família e viajei para o Egito onde o grão era abundante. Eu fui para o outro lado dos ramos do Nilo [16] para entrar no Egito, a terra dos filhos de Cam. Eu tive um sonho sobre uma árvore de cedro e uma palmeira. Quando as pessoas vieram cortar a árvore de cedro, a palmeira contestou, dizendo que eles eram crescidos de uma única raiz. A árvore de cedro foi poupada. Eu fiquei com receio do sonho e contei-lhe à minha esposa. Eu o expliquei como pertenceu a nós contando à Sara que os homens virão à ela e tentarão me matar. Eu a adverti que ela deve contar a todos que eu sou seu irmão para que minha vida possa ser poupada. Ela ficou assustada e não quis ir para Zoan por medo de ser vista. Cinco anos mais tarde [17], conselheiros da corte egípcia e do Faraó de Zoan [18] vieram, depois de terem ouvido as palavras de minha esposa. Eles trouxeram presentes e pediram conhecimento de mim. Eu li a eles do Livro das palavras de Enoque.

Col. 20[19]

Os homens voltam ao Faraó e descrevem as características de Sara: face bonita, cabelo flexível, olhos adoráveis, nariz agradável, rosto radiante [20]. Ele continuou a descrever seus seios bem formados, mãos perfeitas, e tudo mais até seus dedos longos e delicados. Os homens a compararam e a mediram como mais elevada que as virgens e pássaros, e todas as outras mulheres semelhantes. Ouvindo isto, e vendo a Sara, então o Faraó a quis e a levaram para ser sua esposa. Sara me salvou contando ao Faraó que eu era o seu irmão e aquela noite eu e meu sobrinho Ló choramos juntos e rezamos a Deus por justiça [21]. Eu quis que o Senhor se levantasse contra o Faraó e protegesse a Sara. Deus me ouviu e enviou um espírito mau à toda a casa para que impedisse ao Faraó de ter relações sexuais com Sara durante os dois anos que eles estiveram juntos. Ao término dos dois anos, as pestilências e aflições eram tão grandes que os mágicos e curandeiros foram chamados. Eles eram, natural-mente, ineficazes, e todos logo desistiram. Hyrcanos vieram a mim rogando ajuda contra a pestilência porque eu tinha sido visto em um sonho. Eu concordei em ajudar apenas quando minha esposa Sara fosse devolvida a mim. O Faraó ouviu isto e me confrontou, ele perguntou por que eu menti, dizendo que Sara era minha irmã. Ele concordou em devolver Sara e eu exorcizei o espírito mau da casa do Faraó. O Faraó me jurou que não tinha tocado Sara enquanto eles estavam juntos e deu seus presentes de ouro, prata, linho, e roupas púrpura. Sara e eu fomos conduzidos então para fora do Egito. Eu, Sara, Ló e a sua esposa levamos nossos rebanhos e o ouro e a prata que eu recebi [22] e viajamos juntos.

Col. 21

Eu fui para todas as minhas antigas áreas de acampa-mento até que alcancei Betel, o lugar onde eu construí uma vez um altar, e então eu construí outro e ofereci ofertas queimadas e ofertas de cereal ao Deus Altíssimo, e ali invoquei o nome do Senhor do Universo. Eu louvei o nome de Deus e o bendisse e dei graças ali a Ele por todos os rebanhos e bens e riqueza que ele me deu, pelo bem que ele fez a mim, e porque Ele tinha me devolvido seguramente a esta terra.

Depois deste dia, Ló me deixou por causa do comportamento de nossos pastores. Ele foi morar no Vale do Jordão e levou todos os seus rebanhos consigo. E eu também acrescentei grandemente ao que ele tinha. Ele pastoreou o seu rebanho e continuou movendo até que alcançou Sodoma [23] e comprou uma casa ali, enquanto eu ainda vivia na montanha de Betel. Me aborreci com nossa separação.

Deus veio a mim em um sonho e me disse: Suba a Ramat Hazor [24] que está a norte de Betel, o lugar que estás vivendo agora, e olha ao leste, oeste, sul e para o norte. Olhe para a terra que eu estou te dando a ti e a teus descendentes. Na manhã seguinte subi a Ramat Hazor e olhei para a terra daquela altura, do rio do Egito até o Líbano e Senir [25], e do Grande Mar até Hauran [26], e toda a terra de Gebel [27] à Qadesh[28], e todo o Grande Deserto [29], até o Eufrates e ele me disse: Eu darei toda essa terra para teus descendentes; e eles a herdarão para sempre. Eu multiplicarei teus descendentes como o pó da terra ao qual ninguém pode contar. Seus descendentes serão inúmeros. Levante-se, caminhe ao redor, vá “ver quanto tempo e quão amplo é, porque eu dar-te-ei a ti e a teus descendentes depois de ti, para sempre.

Então eu, Abraão, saí para viajar em um circuito para inspecionar a terra. Eu comecei o circuito no rio Gihion [30], eu fui ao longo do Mar Mediterrâneo até que eu alcancei a Montanha do Touro [31], eu circulei da costa deste grande mar de água salgada de rio, margeando a Montanha do Touro, e continuou para o leste pela sua amplitude até que cheguei ao rio de Eufrates. Eu viajei ao longo do Eufrates até que eu cheguei ao mar vermelho no leste, de onde eu segui a costa do Mar Vermelho até que eu cheguei a um ramo deste [32], sobressaindo do Mar Vermelho. De lá eu completei o circuito, movendo-me para o sul até chegar ao Rio de Gihon. Então eu voltei para casa em segurança e descobri que tudo estava bem com meus homens. Então eu fui e me estabeleci próximo aos carvalhos de Mamre [33] que está a nordeste de Hebron. Lá eu construí um altar e ofereci ofertas queimadas e uma oferta de cereais ao Deus Altíssimo. Ali comi e bebi, eu e todos os homens de minha casa, e convidei a Mamre, Arnem, e Eshkol, três irmãos Amoritas e meus amigos. Eles comeram e beberam junto comigo. Antes dos dias de Chedorlaomer, o rei de Elam, Amraphel, o rei de Babilônia, Arioch, o rei da Capadócia [34], e Tidal o rei de Goiim [35] que está entre os dois rios que vinham. Eles tinham feito guerra contra Bera, o rei de Sodoma, Birsha, o rei de Gomorra, Shinab, o rei de Admah, Shemiabad, o rei de Zeboim, e o rei de Bela. Todos estes formaram uma aliança para batalhar no Vale de Sidim. Agora o rei de Elam, e os reis com ele provaram ser mais forte que o rei de Sodoma e impuseram-lhe tributo. Por mais de doze anos eles continuaram pagando o tributo ao rei de Elam, mas no décimo terceiro eles se rebelaram contra ele. Assim o décimo quarto ano no rei de sairão de Elam com todos os seus aliados, e eles subiram pelo caminho do deserto [36]. Eles golpearam e saquearam a começar pelo Eufrates. Eles continuaram a golpear Rephaim que estava no Asteroth – Kernaim [37], o Zumzammin que era Aman, o Emim [38] que estava em Shaveh — Hakerioth, e o Horites que estava na montanha de Gebal — até que alcançassem El — Paran, no deserto. Eles devolveram… em Hazazontamar [39]. O rei de Sodoma saiu para encontrá-lo, junto com o rei de Gomorra, Admah, Zeboim e o rei de Bela. Eles se ocuparam da batalha no vale de Sidim contra Chedorlaomer, e os aliados que estavam com ele. O rei de Sodoma foi derrotado e pôs-se em fuga enquanto o rei de Gomorra caiu nas covas… O rei Elam saqueou toda a propriedade de Sodoma e de Gomorra e capturaram Ló. Fim

Portal a&e Voltar ao tema: Evangelhos Apócrifos | Biblia on line |

Anjos & Angeologia | Anjo do dia | Simpatias, magias & feitiços rápidos |

Simpatias angelicaisSimpatias Amor | Amarrações | Encantamentos | Simpatias ciganas | Wicca | Simpatias & magias egípcias | Banhos mágicos | Amuletos & Talismãs |

Partilhe, recomende e vote neste artigo

Evangelhos apócrifos – O Martírio de Isaías

Textos apócrifos, Evangelhos apócrifosEvangelhos Apócrifos – O Martírio de Isaías

Capítulo 1

E ACONTECEU no vigésimo sexto ano do reinado do rei Ezequias de Judá que ele.

2 chamou Manassés seu filho. Pois ele era o seu único filho. E ele o chamou na presença de Isaías o filho de Amós, o profeta; e na presença de Josab o filho de Isaías. (…)

6b, 7 E enquanto ele (Ezequias) dava ordens, Josab, o filho de Isaías, aguardava, e Isaías disse a Ezequias, o rei, mas não na presença de Manassés apenas lhe disse: ‘Como o Senhor vive, cujo o nome não foi enviado para este mundo, e como o Amado de meu Senhor vive, e como o Espírito que fala em mim vive, todas estas ordens e palavras não terão nenhum efeito por Manassés, teu filho, e pela ação das suas mãos serei partido ao meio pela tortura de

8 meu corpo. E Sammael Malquira servirá Manassés, e executará todos os seus desejos, e

9 se tornará um seguidor de Belial no lugar daquele que eu sigo. E muitos em Jerusalém e na Judéia abandonarão a verdadeira fé, e Belial habitará em Manassés, e por suas mãos eu

10 serei dividido.’ E quando Ezequias ouviu estas palavras lamentou amargamente, e se despojou de suas roupas,

11 e colocou terra sobre sua cabeça, e caiu com a face no chão. E Isaías lhe disse: O conselho de

12 Sammael contra Manassés está consumado: ele não fará caso de ti.’ E naquele dia Ezequias

13 resolveu em seu coração matar Manassés, seu filho E Isaías disse a Ezequias: [O Amado fez vão o teu desígnio e] o propósito do teu coração não será realizado, pois com este chamada fui chamado [ herdarei a herança do Amado]

Capítulo 2

1 E aconteceu que Ezequias veio a falecer e Manassé se tornou o rei, e ele não se lembrou das ordens de Ezequias seu pai mas esqueceu toda elas, e Sammael habitou em Manassés

2 E o agarrou rapidamente. E Manassés abandonou o oficio do Deus de seu pai, e ele serviu a

3 Satanás e os seus anjos e os seus poderes. E ele se desviou da casa de seu pai o qual tinha estado

4 diante da face de Ezequias, e das palavras de sabedoria e do oficio de Deus. E Manassés desviou seu coração para servir a Belial; para o anjo da impiedade que é o regente deste mundo, Belial, cujo nome é Matanbuchus. E ele se encantou em Jerusalém por causa de Manassés, e o fez forte ao apostatar (Israel) e ao disseminar a iniqüidade em Jerusalém.

5 E a feitiçaria e a magia aumentaram e a adivinhação e a auguração, e a fornicação, [e o adultério], e a perseguição do justo por Manassés e [Belchira, e] Tobias, o Cananeu, e João

6 de Anathoth, e por (Zadok o chefe das obras. E os demais atos, estão escritos

7 no livro dos Reis de Judá e de Israel. E quando Isaías o filho de Amós viu a impiedade que estava sendo perpetrada em Jerusalém e a adoração de Satanás e sua devassidão, ele,

8 retirou-se de Jerusalém e se instalou em Belém de Judá. E lá também havia muito

9 impiedade, e retirando-se de Belém se instalou em uma montanha em um lugar deserto. [E Miquéias, o profeta, e o velho Ananias, e Joel e Habacuque, e seu filho Josab, e muitos dos fieis que acreditavam na ascensão ao céu, tiraram e se instalaram na montanha.]

10 Eles se vestiam com roupas de pele, e eram todos profetas. E não tinham nada consigo pois estavam nus, e todos lamentaram com grande pesar por causa do

11 desencaminhamento de Israel. E não comiam nada exceto ervas selvagens que eles juntavam nas montanhas, e as cozinhavam, e viviam disto junto com Isaías, o profeta. E passaram dois anos de

12 dias nas montanhas e colinas. [Depois disto, enquanto estavam no deserto, apareceu um certo homem em Samaria chamado Belchira, da família de Zedequias, filho de Chenaan, um falso profeta cuja moradia era em Belém. Agora Ezequias o filho de Chanani que era o irmão de seu pai e nos dias de Acab rei de Israel tinha sido o professor dos 400 profetas de Baal,

13 que tinham atingido e reprovado duramente a Miquéias filho de Amada, o profeta. E ele, Miquéias, tinha sido reprovado por Acab e lançado na prisão. (E ele estava) com Zedequias, o profeta: eles estavam

14 com Ahaziah filho de Acab, rei em Samaria. E Elias o profeta de Tebon de Gilead estava reprovando Ahaziah e Samaria, e profetizou a respeito de Ahaziah que ele deveria morrer em seu leito por doença, e que Samaria deveria ser entregue nas mãos de Leba Nasr porque tinha assassinado

15 os profetas de Deus. E quando os falsos profetas que estavam com Ahaziah o filho de Acab e

16 o professor deles Gemarias de Monte Joel tinha ouvido — pois ele era o irmão de Zedequias — quando eles ouviram, eles persuadiram Ahaziah rei de Aguaron e mataram Miquéias.

Capítulo 3

1 E Belchira reconheceu e viu o lugar de Isaías e dos profetas que estavam com ele; pois ele morava na região de Belém, e era um partidário de Manassés. E ele profetizou falsamente em Jerusalém, e muitos que pertenciam à Jerusalém estavam confederados com ele, e ele era um Samaritano.

2 E aconteceu quando Alagar Zagar, rei da Assíria, veio e capturou Samaria e tomou nove tribos (e um meio) cativos, e os conduziu às montanhas da Média e aos

3 rios de Tazon; este (Belchira) enquanto ainda jovem, havia escapado e vindo para Jerusalém nos dias do rei Ezequias de Judá, mas não andou nos caminhos de seu pai de Samaria; porque temia

4 Ezequias. E ele foi achado nos dias de Ezequias palavras de impiedade em Jerusalém.

5 E os servos de Ezequias o acusaram, e ele fugiu para a região de Belém.

6 E eles persuadiram… E Belchira acusou Isaías e os profetas que estavam com ele, dizendo: Isaías e aqueles que estão com ele profetizam contra

7 Jerusalém e contra as cidades de Judá que elas serão destruídas e (contra os filhos de Judá e) também Benjamim que eles entrarão em cativeiro, e contra ti, ó senhor rei, que tu irás (preso) com ganchos

8 e cadeias de ferro: Mas eles profetizam falsamente contra Israel e Judá. E o próprio Isaías

9 disse: ‘Eu vejo mais que Moisés, o profeta.’ Mas Moisés disse: ‘Nenhum homem pode ver a Deus e viver’.

10 mas Isaías disse: Eu vi Deus e eis que vivo. Saiba, então, ó rei, que ele está mentindo. E Jerusalém também ele a chamou de Sodoma, e os príncipes de Judá e Jerusalém declarou que são como o povo de Gomorra. E ele trouxe muitas acusações contra Isaías e os

11 profetas diante de Manassés. E Belial habitou no coração de Manassés el no coração dos

12 príncipes de Judá e Benjamim e dos eunucos e conselheiros do rei. E as palavras de Belchira o agradaram [excessivamente], e ele enviou (guardas) e prendeu Isaías.

Capítulo 4

lb, 2 E ele o serrou no meio com uma serra de madeira. E quando Isaías estava sendo partido em dois que Belchira se levantou, o acusando, e todos os falsos profetas se levantaram, rindo e se alegrando por causa

3 de Isaías. E Belchira, com a ajuda de Machembechus, se levantou diante de Isaías, [rindo]

4 zombando; E Belchira disse a Isaías: Diga: “Eu menti em tudo aquilo que eu falei, e igualmente

5 os caminhos de Manassés são bons e direitos. E os caminhos de Belchira e dos seus sócios são

6, 7 bons”. E isto ele lhe disse quando ele começou a ser cortado em dois. Mas Isaías estava (absorto)

8 em uma visão do Senhor, e embora seus olhos estivessem abertos, ele os via. E Belchira falou assim para Isaías: `Diga o que eu te digo e converterei seu coração, e eu compelirei Manassés.

9 e os príncipes de Judá e o povo e toda Jerusalém a reverenciar-te. E Isaías respondeu e disse: Ate onde posso (eu digo): Condenado e amaldiçoado seja tu e todos os seus poderes e

10, 11 toda sua casa. Pois tu não podes tomar (de mim) senão a pele de meu corpo.’ E eles.

12 o agarraram e o serraram em dois com a serra de cortar madeira. E Manassés e

13 Belchira e os falsos profetas e os príncipes e o povo olhavam. E aos profetas que estavam com ele disse diante daquele que foi serrado: Vá para a região

14 de Tiro e Sidon; pois somente eu tenho o cálice da mistura de Deus. E quando Isaías estava sendo serrado, nem gritou, nem chorou, mas seus lábios falaram com o Espírito Santo até que fosse cortado em dois. Fim

Portal a&e Voltar ao tema: Evangelhos Apócrifos Biblia on line |

Anjos & Angeologia | Anjo do dia | Simpatias, magias & feitiços rápidos |

Simpatias angelicaisSimpatias Amor | Amarrações | Encantamentos | Simpatias ciganas | Wicca | Simpatias & magias egípcias | Banhos mágicos | Amuletos & Talismãs |

Partilhe, recomende e vote neste artigo

Evangelhos apócrifos – Livro da Ascenção de Isaías

Textos apócrifos, Evangelhos apócrifosEvangelhos Apócrifos – Livro da Ascenção de Isaías

Capítulo 1

E ACONTECEU que no vigésimo sexto ano do reinado de Ezequias, rei de Judá, o qual mandou chamar Manassés, seu filho.

2 E o mandou chamar na presença de Isaías, filho de Amós,o Profeta, e na presença de Josebe, filho de Isaías, para revelar-lhe as palavras da justiça que o próprio rei havia visto.

3 Sobre os julgamentos eternos e sobre os tormentos do Geena, e sobre o príncipe deste mundo e seus anjos, seus principados e seus poderes.

4 E ainda sobre as palavras de fé do Amado, que ele mesmo havia visto no décimo quinto ano de seu reinado, quando estava enfermo.

5 E ele entregou a Manassés os escritos que o escriba Samans escrevera, e os que Isaías, o filho de Amós, lhe havia entregue, e também aos profetas, para que fossem transcritos e confiados a ele, Ezequias, aquilo que ele mesmo havia visto na casa do rei concernente ao julgamento dos anjos, da destruição deste mundo, da vestimenta dos santos, de sua saída, de sua transformação, e da perseguição e da ascensão do Amado.

6 No vigésimo ano do reinado de Ezequias, Isaías viu palavras desta profecia e entregou a seu filho Josabe enquanto lhe contava, Josab filho de Isaías, mantinha-se em pé diante do rei.

7 E Isaías falou ao rei Ezequias e não somente na presença de Manassés, dizendo “Como Deus vive, e o Espírito que fala por mim vive, o teu filho Manassés desprezará todo as estas palavras e, com suas próprias mãos, torturará o meu corpo.

8 “E Samael Malkira servirá a Manassés e executará todas as suas vontades; e se tornará o discípulo de Belial após ter sido o meu.

9 “E muitos outros em Jerusalém e na Judéia abandonarão a fé verdadeira, e Belial habitará em Manassés, e por suas mãos eu serei dividido ao meio.

10 Ao ouvir estas palavras Ezequias chorou amargamente e rasgou suas vestes, e cobriu sua cabeça de pó, e pôs o seu rosto na terra.

11 Mas Isaías lhe disse: “O conselho de Samael contra Manassés está consumado. Não posso felicitar-te por isso.”

12 E naquele dia Ezequias pensou no íntimo em matar a seu filho Manassés.

13 Mas Isaías lhe disse: “O Amado não quer que o teu desígnio se realize, e o propósito de teu coração não se cumprirá: tal é o fim ao qual eu sou destinado, logo possuirei a herança do Amado.”

Capítulo 2

1 E aconteceu que, após isto Ezequias morreu, e Manassés tornou-se rei, e logo esqueceu os conselhos e as recomendações de seu pai. E Samael ficou ao lado de Manassés e aderiu a todas as suas vontades.

2E Manassés não serviu ao Deus de seu pai e dedicou-se ao culto de Satanás, de seus anjos e de seus poderes.

3 E perverteu a corte de seu pai e todos aqueles que, na presença de seu pai Ezequias, praticavam as palavras da sabedoria e rendiam homenagem ao verdadeiro Deus.

4 E Manassés devotou o seu coração ao serviço de Belial; por que um anjo, que é chamado de Matanbukus, é o anjo da iniqüidade, o dominador deste mundo. Ora, ele se regozijava com Jerusalém sujeita a Manassés, pois sob sua inspiração houve uma grande apostasia e as iniqüidades aumentavam na cidade.

5 E cresciam as artes mágicas e os encantamentos, os agouros, as adivinhações, as fornicações, os adultérios, a perseguição dos justos por Manassés, Belakira, Tobia o cananeu, por João de Anatot e Zadok o chefe destas obras.

6 Quanto aos demais atos, ei-los escritos no livro dos reis de Judá e Israel.

7 E quando Isaías, filho de Amós, viu a iniqüidade que estava sendo perpetrada em Jerusalém, e o culto a Satanás sujeitava seus habitantes, deixou a cidade e foi morar em Belém de Judá.

8 Mas lá também havia muitas iniqüidades; por isso ele se retirou de Belém e veio estabelecer-se em uma montanha, num lugar solitário.

9 E o profeta Miquéias, o ancião Ananias, Joel, Habacuque, Josabe seu filho, e muitos dos fiéis que acreditavam na ascensão aos céus, se retiraram igualmente das cidades e foram viver na montanha.

10 Todos estes estavam vestidos de saco, e todos eram profetas, não tinham nada consigo e andavam nus, e todos lamentaram com grande lamentação por causa do desregramento de Israel.

11 E não comiam nada a não ser as ervas do campo que colhiam nas montanhas e cozendo-as viviam disto junta-mente com Isaías, o profeta; e viveram por dois anos nas montanhas e nas colinas.

12 Após este período, enquanto estavam no deserto; estava lá um samaritano chamado Belakira, da família de Zedequias, filho de Canaã, falso profeta, e que vivia em Belém. Zedequias, filho de Canaã, era parente de seu pai; fora este Zedequias que, na época de Acab, rei de Israel, havia desviado quatrocentos profetas de Baal e amaldiçoara e até esbofeteara o profeta Miquéias, filho do profeta Amado.

13 Mas ele próprio acabou sendo condenado por Acab, e Miquéias foi posto na prisão com o profeta Zedequias. Encontraram-se lá com Akasiú, filho de Almerém.

14 Elias o Teshbita, da raça de Galaad, amaldiçoou Ahazias e Samaria, e predisse que Ahazias morreria na cama de uma doença causada por uma queda, castigo justo para um príncipe que mandara degolar os profetas do Senhor.

15 E quando os falsos profetas da montanha de Joel que estavam com Ahazias, filho de Acab, da montanha de Joel.

16 E entre outros Ibkira, parente de Zedequias, quando, dizia eu, os falsos profetas ouviram falar de Isaías, persuadiram Ahazias a acreditar no Deus de Akren, de Miquéias e de Belakira.

Capítulo 3

1 E Belakira reconheceu e viu o lugar onde se encontravam Isaías e os profetas que estavam com ele. Pois ele morava na região de Belém e era dedicado a Manassés. E profetizava falsamente em Jerusalém, e muitos o seguiam em Jerusalém, apesar de ser samaritano.

2 E aconteceu que Salmanasar, rei da Assíria, veio e os de Samaria levou cativos, e os dispersou nas províncias da Média e ao longo do grande rio Eufrates.

3 Este (Belakira), quando ainda jovem, fugiu e foi para Jerusalém nos dias de Ezequias, rei de Judá, mas não andou nos caminhos de seu pai, pois temia Ezequias.

4 Foi encontrado falando iniqüidades em Jerusalém nos dias de Ezequias.

5 E um dos servos de Ezequias o acusou, mas ele se retirou para a região de Belém, Onde persuadia a muitos.

6 E Belakira acusou Isaías e aos profetas que estavam com ele, dizendo: “Isaías e aqueles que com ele estavam profetizam contra Jerusalém e contra as cidades de Judá que elas seriam devastadas e (contra os filhos de Judá) Benjamim, e que elas iriam a cativeiro, e também contra ti, ó Majestade, que tu irás (preso) com ganchos e correntes de ferro:

7 No entanto, profetizaram falsamente contra Israel e Judá.

9 Moisés disse: “Ninguém pode ver a Deus e viver”. Mas Isaías diz: “Eu vi a Deus, e ainda vivo.”

10 Saibas, portanto, ó rei que ele está mentindo. Isaías, ousou chamar Jerusalém de Sodoma e os príncipes de Judá e Jerusalém de Gomorra. E Belakira levantou muitas mentiras contra Isaías e os profetas antes de Manassés.

11 Mas Belial habitou no coração de Manassés e no coração dos príncipes de Judá  e Benjamin e dos eunucos e dos conselheiros do rei.

12 E as palavras de Belakira agradaram (muito) ao rei. E ele enviou [seus guardas] para prender Isaías.

13 Porque Belial estava bastante irritado com Isaías por causa de suas visões e por causa também pelo modo como ele expôs a Samael. E porque através dele a vinda do Amado desde o sétimo céu se tornara conhecida, e Sua transformação, Sua descida entre os homens, como Ele deveria ser transformado (isto é) à semelhança de homem, e a perseguição com a qual ele seria perseguido, como haveria de ser rejeitado, os tormentos que Ele iria sofrer nas mãos dos filhos de Israel, a vinda e o ensino de Seus doze apóstolos, sua crucificação no madeiro na véspera do sábado e que seria crucificado entre dois ímpios, e acerca de sua sepultura.

14 E os doze que estarão com ele serão ofendidos por Sua causa, e serão colocados guardas para vigiar o Seu túmulo.

15 E o anjo da Igreja cristã que estará no céu no fim dos tempos.

16 E o anjo (Gabriel) do Espírito Santo e o arcanjo Miguel descerão do céu e virão no terceiro dia abrir o seu sepulcro.

17 E o Amado assentado nos ombros dos serafins virá e enviará Seus doze apóstolos.

18 E eles anunciarão a todos os povos e a todas as nações a ressurreição do Amado,e aqueles que crerem em Sua cruz serão salvos, e ele subirá novamente ao sétimo céu de onde viera.

19 E muitos dos que crerão nele falarão por intermédio do Espírito Santo.

20 E ocorrerão naqueles dias muitos sinais e maravilhas.

21 E após isto, na véspera de seu [segundo] advento, os discípulos abandonarão a doutrina dos doze apóstolos, sua fé, seu amor e sua pureza.

22 E haverá muitas discussões na véspera de seu último advento.

23 E muitos, naqueles dias, lutarão pelos cargos sem ter a sabedoria que os torne dignos destes.

24 E haverá muitos anciãos iníquos e os pastores oprimirão suas próprias ovelhas; os santos pastores negligenciarão seus deveres mais sagrados.

25 E muitos mudarão a honra de suas nobres vestes de santos pelas vestes daqueles que possuem riquezas. Haverá distinção de pessoas, e muitos procurarão os homens que são amantes deste mundo.

26 Haverá calúnias e vau-glória antes da aproximação do Senhor, e de muitos será retirado o Espírito Santo.

27 E naqueles dias não haverá muitos profetas, a não ser aqui e ali em diferentes lugares, alguns que anunciarão as grandes verdades.

28 Por causa do espírito de erro, fornicação, vanglória, e de avareza que haverá naqueles dias, alguns a quem se chamar servo do Único receberá este Único.

29 E surgirá grande ódio entre os pastores e os anciãos.

30 E a cobiça será o sentimento dominante, pois cada um dirá apenas o lhe for agradável aos seus ouvidos.

31 E não farão caso algum dos profetas que vieram antes de mim, e estas minhas visões também não serão levadas em consideração, pois falarão segundo o impulso de seus corações.

Capítulo 4

1 E agora Ezequias e Josabe, meu filho, estes são os dias do fim do mundo.

2 Após ser consumado, Belial, o grande dominador, o rei deste mundo desde a sua criação, descerá do seu firma-mento sob a forma de um homem, de um rei ímpio, assassino de sua própria mãe, um rei deste mundo.

3 E ele arrancará a planta do meio dos doze apóstolos a qual eles criaram. Dos Doze um cairá em suas mãos.

4 E este dominador na forma deste rei virá com todas as potências deste mundo que farão todas as suas vontades.

5 A seu comando o sol brilhará no meio da noite e a lua aparecerá na décima primeira hora.

6 E tudo o que ele desejar será feito, e falará como se fosse o Amado e dirá: “Eu sou Deus, antes de mim não houve nenhum”.

7 E todo homem, neste mundo, acreditará nele.

8 Oferecer-lhe-ão sacrifícios e lhe servirão com cultos de adoração, dizendo: “Este é Deus e além dele não há nenhum outro”.

9 E a maioria dos que se reuniram para receber o Amado se voltarão para o seu lado.

10 E o poder dos seus milagres será exercido em cada cidade e região.

11 E em cada cidade será posta uma imagem dele.

12 E o seu domínio será de três anos, sete meses e vinte e sete dias.

13 E quando os fiéis e os santos, em grande número ainda, virem aquele que eles esperam, aquele que foi crucificado. Jesus Cristo, nosso Senhor, quando eu, Isaías, o tiver viste após sua crucificação, após sua ascensão, então só um pequeno número dentre aqueles que nele acreditarem permanecerão fiéis, e os seus servidores fugirão de deserto em deserto aguardando a vinda do Amado.

14 E após [mil] trezentos e trinta e dois dias, o Senhor virá com seus anjos e as santa hostes do sétimo céu; ele virá com a glória do céu, e precipitará no Geena Belial e seus anjos.

15 E dará a paz e o descanso àqueles que encontrar com vida na terra, aos zeloso: servidores de Deus, e o sol se tingirá de vermelho.

16 E todos aqueles que tiverem execrado Belial, fiéis a Jesus e a seu reino e a todos os seus santos, virão junto com Senhor, trajados com os mesmos hábitos que irão usar no sétimo céu; eles descerão a este mundo e o Senhor confirmará aqueles que estiverem em carne com o hábito da santidade e da inocência, e que permaneceram vigilantes ao seu serviço.

17 E em seguida abandonarão o seu invólucro corpóreo e serão revestidos de suas asas celestes.

18 E então a voz do Amado rejeitará com violência este céu e esta terra; as montanhas e as colinas, as árvores e os desertos, e o setentrião e o anjo do sol, e a lua e todos os objetos deste mundo, testemunhas do poder e da manifestação de Belial. E todos os homens ressuscitarão e serão julgados nestes dias. E o Amado fará sair um fogo devorador que consumirá todos os maus, e estes serão como se nunca tivessem sido.

19 E a continuação desta visão se encontra relatada na visão da Babilônia.

20 E a continuação da minha visão sobre o Senhor é consignada em parábolas nas palavras do livro de minhas profecias públicas.

21 Eis aqui o que se refere à descida do Amado aos infernos; ela é contida nesta parte do livro em que o Senhor diz: “Meu Filho será dotado de sabedoria; e eis que tudo isso se encontra escrito nos Salmos, nos Provérbios de Davi, filho de Jessé; nos de Salomão, seu filho; nas palavras de Koreh e de Etan, de Israel; nas de Asaph e nos outros salmos que o anjo do Espírito ditou aos profetas.

22 E nas palavras daqueles cujos nomes não são obscuros; nas palavras de Amós, meu pai; de Micheias, de Joel, de Naum, de Jonas, de Abadias, de Habacuque, de Ageu, de Sofonias, de Zacarias, de Malaquias; nas palavras de José, o Justo, e nas de Daniel.

Capítulo 5

1 É por isso que todas estas visões exaltavam a ira de Belial; ele apoderou-se do coração de Manassés, que cortou o profeta com uma serra para madeira.

2 E enquanto Isaías era assim cortado, Belakira, de pé, o acusava, e todos os falsos profetas, enquanto assistiam ao seu suplício, entregavam-se a uma manifestação de alegria indecente e zombavam dele.

3 E Belakira e Bamkembek.us, diante de Isaías, zombavam dele e regozijavam-se com suas dores.

4 E Belial disse a Isaías: “Confessa que tudo o que disseste é só mentira, e que a conduta de Manassés é boa e reta.

5 “Confessa que a conduta de Belakira e de todos aqueles que estão com ele é boa.”

6 E assim lhe falava ele quando a serra começou a penetrar sua carne.

7 Mas Isaías estava transportado em visão e seus olhos estavam abertos, e olhava os espectadores de sua paixão.

8 E Milkiras disse a Isaías: “Confessa o que te direi e eu mudarei o coração daqueles que te perseguem, e farei com que Manassés e os chefes de Judá e o seu povo e toda Jerusalém te adorem.”

9 E Isaías respondeu-lhe e disse: “Não sois amaldiçoados em cada uma de vossas palavras, tu, e todos os teus poderosos e todos os teus adeptos?

10 “Pois nada podes contra mim: todo o teu poder se limita a arrancar-me uma vida miserável.”

11 E eles agarraram o profeta e serraram Isaías, filho de Amós, com uma serra para madeira.

12 E Manassés e Melakira e os falsos profetas, e os chefes de Israel e o povo todo assistiram ao espetáculo de seu suplício.

13 E antes de realizar o seu sacrifício, ele disse aos profetas que estavam com ele: “Ide para Tiro e Sidon; pois é só para mim que o Senhor preparou o cálice”.

14 E Isaías, enquanto a serra penetrava sua carne, não proferiu uma queixa sequer, não derramou uma lágrima; mas só parou de comunicar-se com o Espírito Santo quando o seu corpo ficou serrado pela metade.

15 E essa é a vingança conseguida por Belial sobre Isaías por meio de Belakira e Manassés devido à ira de Samael contra o profeta, desde a época do reinado de Ezequias, rei de Judá, por causa de sua visão e de sua profecia sobre o Amado,

16 e por causa da destruição de Samael, profetizada por Isaías, sob o reinado de Ezequias, pai de Manassés. E este martírio do profeta foi uma inspiração de Satanás.

Capítulo 6

Visão de Isaías, filho de Amós, no vigésimo ano do rei-nado de Ezequias, rei de Judá

1 E Isaías, filho de Amós, veio com Josabe, seu filho, da Galiléia para Jerusalém, encontrar-se com o rei Ezequias.

2 O rei repousava em seu leito; ofereceram um trono ao profeta, mas este recusou sentar-se.

3 E durante o diálogo entre Isaías e Ezequias sobre a fé e a justiça, todos os chefes de Israel, e os eunucos, e os conselheiros do rei estavam sentados; e havia também .

14 E o povo que lá se encontrava com a assembléia dos profetas acreditou que a vida de Isaías tinha-lhe sido subtraída.

15 E a visão do santo profeta não foi deste mundo aqui, mas uma visão do mundo misterioso no qual não é permitido ao homem penetrar.

16 E após ter tido esta visão, Isaías a comunicou a Ezequias e a Josheb, seu filho, e aos outros profetas que vieram ouvi-lo.

17 Mas os governadores e os eunucos e o povo não ouviram o seu relato, exceto Shemma, o escriba de lavakem, e Asaph, o escrivão dos registros públicos, porque eles eram servidores da justiça, e porque o Espírito lhes fora benevolente. E o resto dos oficiais e dos assistentes não o ouviram porque Miquéias e Josheb, filho de Isaías, haviam-no obrigado a sair quando Isaías desfalecera e parecera estar morto.

Capítulo 7

1 E Isaías colocou Ezequias e Josheb seu filho, e Miquéias e os outros profetas a par de sua visão.

2 E aconteceu, disse ele, como eu profetizei, tal como vós ouvistes, que eu vi um anjo radiante de glória; mas uma glória que não se parecia em nada à dos anjos. Ele tinha uma glória e um poder tão grande, que me é impossível dar-lhes a idéia.

3 Eu o vi pegar-me pela mão, e disse: “Quem és tu? Qual o teu nome? E por que caminho far-me-ás subir ao céu?” Pois fora-me dado o poder de conversar com ele.

4 Ele me respondeu: “Depois de ter-te elevado, e depois de ter-te mostrado a visão que eu tenho por missão revelar-te, compreenderás imediatamente quem sou eu; mas não conhecerás o meu nome.

5 “Pois tu deves ainda retornar à tua prisão mortal, mas perceberás o caminho pelo qual te farei subir ao céu; pois é para isso mesmo que fui enviado a ti.”

6 Então, regozijava-me em ouvi-lo falar comigo tão amigavelmente.

7 Ele me disse: “Tu te regozijas em ouvir-me falar contigo amigavelmente?” Ele acrescentou: “Aquele que me glorifica, tu o verás, e poderás julgar a bondade e a doçura que ele irá ter para contigo.

8 “E o pai daquele que me glorifica, tu o verás também; pois é para isso que eu fui enviado do sétimo céu para esclarecer-te sobre todas essas coisas.”

9 E subimos, o anjo e eu, ao firmamento, e vi Samael e seus poderes; lá estava o reino da carnificina e das obras de Satanás, da disputa e das discórdias.

10 E lá ocorria o que ocorre na terra, pois há uma semelhança perfeita entre o mundo superior e o mundo inferior.

11 E eu disse ao anjo: “Quais são estas disputas?”

12 E ele me respondeu: “Estas disputas existem desde o início do mundo até o dia de hoje; e quanto a esta carnificina, ela só cessará no dia em que vier aquele que tu verás; a sua presença trará a calma a este mundo de dores.”

13 E em seguida ele me fez subir do firmamento ao céu.

14 E vi no meio de um trono; e à direita e à esquerda, anjos.

15 E nunca houve criaturas tão perfeitas quanto os anjos que ficavam à direita; e desses anjos muito grande era a glória; e todos cantavam os louvores numa única voz; e o trono ficava no meio deles; e eles o celebravam em seus concertos. E os anjos que estavam à esquerda cantavam após os primeiros; mas suas vozes não se pareciam com as vozes dos anjos da direita, e o seu esplendor era bem diferente.

16 E interroguei o anjo que me conduzia, e disse-lhe: “A quem são dirigidos estes louvores?”

17 E ele me respondeu: “Os louvores são dirigidos à glória do sétimo céu; àquele que ofusca os olhares no mundo dos santos, e ao Amado que me enviou a ti.”

18 E ele me fez em seguida subir ao segundo céu; e a altura deste céu era igual à distância da terra ao céu e ao firmamento.

19 E no primeiro céu havia direita e esquerda, e um trono no meio e anjos resplandecentes. As mesmas coisas se encontravam também no segundo; mas aquele que estava sentado no trono do segundo céu possuía uma glória maior que a de todos os outros.

20 Sim, grande era a glória do segundo céu; e o enviado para guiar os teus passos. E te direi a quem deverás adorar no sétimo céu.

21 E prosternei-me para adorar aquele que estava sentado sobre o trono; mas o anjo que me guiava não mo permitiu, e me disse: “Não adores nem o próprio anjo nem o trono daquele que está no sexto céu, donde fui enviado para guiar os teus passos. Eu te direi quem deverás adorar no sétimo céu,

22 “pois, acima de todos os céus e de todos os seus anjos, encontram-se o seu trono, seu habito, sua coroa que poderás contemplar.

23 “E que teu coração se encha de alegria; pois todos aqueles que amam o Altíssimo e o seu Amado subirão aqui após a vida através do anjo do Espírito Santo.”

24 E ele, em seguida, me fez subir ao terceiro céu. E lá também vi aqueles que estava à direita e à esquerda, e um trono no meio, e aquele que nele estava sentado; mas nada havia ali que lembrasse o mundo daqui.

25 E eu disse ao anjo que estava comigo: “Mas se o esplendor celeste vai mudando diante dos meus olhos à medida que subo os diferentes graus do céu, e se aqui não há conhecimento nenhum do mundo seria então em vão que estaríamos dando-lhe um nome aqui embaixo?”

26 E ele me respondeu, dizendo: “O nome que se lhe dá não resulta da repugnância que ele inspira; pois nada do que ali acontece é ocultado”.

27 Eu quis então saber como se podia, pois, conhecer o que não tinha nome. E ele me respondeu: “Quando te fiz subir ao sétimo céu, donde eu fui enviado para ti, tu logo verás, neste céu, que está acima de todos os outros, que não há nada que possa escapar aos olhares do trono e dos que habitam o céu, nem dos anjos. Tu verás, ao mesmo tempo, que glória daquele que está sentado no trono, que o esplendor dos anjos que ficam à direita à esquerda, que a sua glória digo, é maior, mais brilhante que a de todos os céus inferiores a este”.

28 E ele então me fez subir ao quarto céu; e a distância que separa este céu do terceiro é maior que a da terra ao firmamento.

29 E vi mais anjos de pé à direita e à esquerda, e aquele que estava sentado sobre um trono no meio; e cantavam seus louvores.

30 E o esplendor e a glória dos anjos que se encontravam à direita era maior que a dos anjos colocados à esquerda.

31 E a glória daquele que reinava sobre a terra era mais brilhante que a dos anjos colocados à direita, e a glória de uns e outros era superior à dos anjos dos céus inferiores.

32 E ele me fez subir ao quinto céu.

33 E lá também vi que a glória daqueles que estavam de pé à direita e à esquerda, e daquele que estava sentado no trono, era mais brilhante que a glória daqueles que eu vira no quarto céu.

34 E a glória dos que estavam à direita superava a glória dos que estavam à esquerda; ela era de três a quatro vezes maior.

35 E a glória daquele que estava sentado no trono superava de longe a dos anjos da direita.

36 Mas o esplendor, tanto destes quanto daqueles, superava o do quarto céu.

37 E celebrei aquele que não tem nome, e o Todo-Poderoso que habita os céus, e cujo nome é um mistério para todos os mortais, que transmitiu a sua glória de céu em céu, que aumenta o esplendor dos anjos e dá um novo brilho à glória daquele que reina sobre a terra.

Capítulo 8

1 Ora, ele me fez, em seguida, subir no éter do sexto céu, e vi um esplendor que não havia visto no quinto.

2 E os anjos eram envoltos por uma imensa glória.

3 Imensa era a glória daquele que estava sentado no trono.

4 E eu disse ao anjo que me conduzia: “Que estou vendo, ó meu Senhor?”

5 E ele me disse: “Não sou o teu Senhor, mas apenas o teu companheiro.”

6 E eu o interrompi e lhe disse: “Teriam os anjos companheiros?”

7 E ele me disse: “Sim, aqueles do sexto céu e do céu superior, onde não há lado esquerdo, nem trono no meio, é lá que habita aquele que não tem nome, e o Amado cujo nome é um mistério que todos os céus não poderiam penetrar.

8 “Pois é o único cuja voz é ouvida em todos os céus e todos os tronos. Consegui que ele me enviasse a ti a fim de te fazer chegar aqui, para contemplares este esplendor.

9 “E eis o Senhor de todos estes céus e de todos estes tronos.

10 “Ainda que ele deva transformar-se até assumir a tua forma para tornar-se semelhante a ti.

11 “Eis por que te digo, a ti, Isaias: Todo homem retornará um dia à sua carne mortal; e ninguém viu, ninguém entendeu o que viste, o que entendeste.

12 “Tu verás agora o que tu serás; tu participarás da herança do Senhor; tu terás uma parte da árvore da qual emana o poder do sexto céu e do éter.”

13 E celebrei o meu Senhor em meus louvores, pois eu devia participar de sua herança.

14 E ele acrescentou: “Escuta ainda o que teu companheiro irá dizer-te: Quando com um corpo não próprio subires aqui, graças ao anjo do espírito, pegarás a vestimenta que vires, e quanto às outras, acha-la-ás contadas e guardadas cuidadosamente.

15 “E igualar-te-ás então aos anjos que estão no sétimo céu.

16 E ele me fez subir ao sexto céu; e não havia mais anjos nem à direita nem à esquerda nem trono no meio; todos os anjos, porém, possuíam a mesma forma e igual esplendor.

17 E foi-me permitido juntar a minha voz à deles, e minhas ações de graças a seus cânticos de louvor.

18 E lá se invocava primeiro o Pai, depois o Cristo, seu Amado, e depois o Espírito Santo, e unos eram os corações e as vozes.

19 Mas elas não se pareciam em nada com as dos cinco céus inferiores.

20 E as coisas que se diziam eram bem diferentes. Mais suaves eram as vozes, mais brilhante era a luz.

21 Tão brilhante que a luz que havia visto nos cinco céu me parecia só trevas comparada com aquela que nestes lugares resplandecia.

22 E com o coração cheio de alegria, louvei com os anjos aquele que havia prodigalizado assim a luz àqueles que têm fé em suas promessas.

23 E supliquei ao anjo que me guiava que fizesse que, partir deste momento, eu não mais retornasse ao mundo carnal.

24 Digo-vos, pois, Ezequias e Josabe, meu filho, aqui só há trevas, só escuridão profunda.

25 E o anjo que me conduzia sabia o que eu pensava, e me disse: “Se o teu coração vibrou de alegria à visão destes belos lugares, desta luz admirável, muito mais ele se regozijará quando, chegado ao sétimo céu, puderes ver a luz onde reside o Senhor e seu Amado que me enviou e que o mundo deverá chamar seu Filho.

26 “Pois não se manifestou ainda aquele que deve habita este mundo corruptível, e não se conhecem ainda os hábitos, os tronos, as coroas reservada aos justos e àqueles que terá fé neste Senhor; naquele que deve descer sob vossa forma pois eminente e inefável é a luz que resplandece nestes lugares.

27 “Quanto à tua volta neste mundo e ao teu invólucro carnal, saibas que tuas alegrias ainda não aconteceram.

28 E diante desta notícia eu me entristeci, mas ele me disse: “Não fiques triste!”

Capítulo 9

1 E ele me elevou ao éter do sétimo céu. E ouvi uma voz que dizia: “Subirá o último degraus aquele que habita entre os estrangeiros?” E fui acometido pelo temor e estremecimento.

2 Pois ela falava de mim. Enquanto estava sob o efeito desta comoção, eis que outra voz se fez ouvir, que dizia: “Sim, que seja permitido ao santo profeta Isaías subir até aqui, pois eis o seu hábito”.

3 E interroguei o anjo que estava comigo, e disse-lhe: “Quem é aquele que queria impedir-me; quem é aquele que concordou que eu subisse?”

4 E ele me disse: “Aquele que quis te impedir habita acima dos esplendores do sexto céu.

5 “E aquele que obteve para ti a autorização de subir é o Deus teu Senhor, o Senhor Cristo, que no mundo deve chamar-se Jesus; mas ninguém pode compreender este nome misterioso; é preciso abandonar o invólucro carnal e subir aqui.”

6 E ele me fez subir ao sétimo céu, e lá vi uma luz admirável e uma multidão inumerável de anjos.

7 E lá vi todos os santos que viveram desde o tempo de Adão.

8 Vi santo Abel e todos os santos.

9 Vi Enoque e todos aqueles que, com ele, despojaram-se de seu hábito de carne; vi-os revestidos de um hábito celeste; eram como anjos, envoltos por um esplendor infinito,

10 No entanto, eles não se encontravam sentados em seus tronos; e não tinham ainda suas coroas brilhantes.

11 E perguntei ao anjo que estava comigo por que é que eles, após terem recebido seus hábitos celestes, não tinham tronos nem coroas.

12 E ele me respondeu: “Eles não têm ainda nem coroas nem tronos; mas verão, conhecerão quais serão seus tronos e suas coroas, quando o Amado houver descido na forma sob a qual tu o verás.

13 “Pois nos últimos tempos o Senhor descerá ao mundo e será chamado o Cristo, quando descer e vir a vossa forma; e se fará carne e será um homem.

14 “E o Deus deste mundo manifestar-se-á através de seu Filho; e deitar-lhe-ão as mãos e, ignorando quem ele é, haverão de dependurá-lo em uma árvore.

15 “E é assim, como poderás ver, que a sua descida neste mundo será ocultada aos céus, para que não saibam quem é ele.

16 “E quando houver escapado ao anjo da morte, ele voltará novamente no terceiro dia, e permanecerá ainda no mundo por quinhentos e quarenta e cinco dias.

17 “E muitos santos então subirão novamente com ele; mas seus espíritos só receberão a vestimenta nupcial após o Senhor ter subido e eles, com ele.

18 “É somente então que eles receberão seus hábitos e seus tronos e suas coroas, quando ele regressar ao sétimo céu.”

19 E eu repeti as perguntas que lhe havia feito no terceiro céu.

20 E ele me disse: “Quanto àquilo que acontece no mundo, tudo é como aqui.”

21 E enquanto conversava assim com ele, eis que surgiu, entre os anjos do sétimo céu, um anjo mais resplandecente que aquele que do mundo me havia feito subir.

22 E ele me mostrou livros; mas estes livros não eram como os deste mundo; e eu os abri, e eram escritos; mas esta escrita não era deste mundo. E foi-me permitido lê-los. E eis aqui: nestes livros estavam escritos os feitos e as proezas dos filhos de Israel, que tu conheces, ó meu filho Josabe.

23 E eu disse: “Sem dúvida, sabe-se no sétimo céu tudo o que se passa neste mundo aqui”.

24 E lá eu vi grande quantidade de vestes, de tronos e de coroas.

25 E disse ao anjo que me guiava: “Para quem são estas vestimentas, estes tronos e estas coroas?”

26 E ele me respondeu: “Estas vestimentas são destinadas àqueles que no mundo acreditarem nas palavras daquele cujo nome eu te disse, aqueles que vão colocar em pratica estas palavras, e que depositarão toda a sua confiança na cruz: é a eles que estas vestimentas são destinadas.”

27 E vi alguém cuja glória superava a glória de todos os outros, glória imensa e inefável.

28 E enquanto eu o olhava, todos os santos que eu tinha visto e todos os anjos vieram a ele: Adão, Abel, Seth, e todos os santos dos tempos antigos aproximaram-se e a adoraram, e, em uníssono, cantaram seus louvores, e eu mesmo me juntei a eles, e juntai minha voz às suas vozes.

29 E, de repente, todos os anjos se aproximaram, adoraram-no e o louvaram.

30 E ele se transformou e se tornou parecido a um anjo.

31 E o anjo que me guiava me disse: “Eis aquele que se deve adorar e louvar.”

32 E o anjo me disse: “E eis: o Senhor de toda a glória que viste”.

33 E enquanto eu conversava com ele, vi outra personagem resplandecente de glória e parecida à primeira; e os santos se aproximaram dela, a adoraram, cantaram seus louvores e eu mesmo me juntei a eles mas a sua glória não se parecia à glória deles.

34 Os anjos se aproximaram então e o adoraram.

35 E vi o Senhor e o segundo anjo; e os outros permaneciam de pé diante deles.

36 E este segundo anjo que eu vi, se encontrava esquerda do meu Senhor. É perguntei àquele que me conduzia quem era ele; e ele me respondeu: “Adora-o; pois é o anjo do Espírito Santo que falou pela tua boca e pela de todos os santos”.

37 E os olhos da minha alma foram abertos e vi uma grande glória, e o seu brilho era tão ofuscante que eu não conseguia mais ver nem o anjo que estava comigo, nem todos os anjos que eu tinha observado louvando meu Senhor.

38 No entanto, vi todos os santos contemplando esta glória com amor e arrebatamento.

39 E o meu Senhor aproximou-se de mim, assim como o anjo do Espírito, e me disse: “Vê, foi-te permitido contemplar Deus; e o anjo que está contigo recebeu, graças a ti, o dom da força”.

40 E contemplei o que o meu Senhor e o anjo do Espírito adoram; e ambos louvaram a Deus.

41 E de repente todos os santos se aproximaram e juntaram suas adorações.

42 E todos os santos e anjos se aproximaram e adoraram Deus, e todos os anjos continuaram o seu concerto de louvores.

Capítulo 10

1 E ouvi todas as vozes e todos os louvores que ouvira nos seis céus que havia sucessivamente percorrido.

2 E todas estas vozes e todos estes louvores se dirigiam àquele cuja glória me deslumbrara.

3 E ouvia estes louvores e os contemplava.

4 E o Senhor e o anjo do Espírito ouviam e tudo viam.

5 Pois os louvores que subiam dos céus não só eram ouvidos, como podiam também ser vistos.

6 E ouvi o anjo que me conduzia dizer-me: “Eis o Altíssimo, eis aquele que reina acima de todos os mundos, que habita e reside entre os santos, e que deve ser chamado pelo Espírito Santo o Pai do Senhor”.

7 E ouvi as palavras do Altíssimo, do Pai do meu Senhor; ele dizia ao Cristo meu Senhor, àquele que deve chamar-se Jesus:

8 “Vai, atravessa todos os céus, desce até o firmamento, até o mundo, até o anjo que foi precipitado nos infernos, mas cuja danação não foi ainda consumada.

9 “E tu assumirás a forma e semelhança daqueles que estão no quinto céu,

10 “e dos anjos do firmamento e até, mas com cautela, dos anjos que estão nos infernos.

11 “E os anjos do mundo ignorarão que tu estás comigo, o Senhor dos sete céus e de seus habitantes, eles ignorarão que tu e eu somos um.

12 “Mas quando eu convocar os angélicos e luminosos habitantes dos céus, quando eu ampliar o sexto céu, após ter julgado e condenado então os principados, os anjos e os deuses deste mundo, após ter condenado o próprio mundo, tu iniciarás o teu reino.

13 “Pois, filhos da mentira, ousaram dizer: Somos deuses, e não há outro além de nós.

14 “E em seguida realizarás a tua ascensão da morada em que habitam os deuses da morte, para o lugar da tua morada, e não sofrerás nenhuma transformação em tua passagem pelos diferentes céus, mas a tua ascensão será gloriosa e resplandecente; e tu virás sentar-te à minha direita.

15 “E então os principados e as potências do mundo irão adorar-te.”

16 Tais eram as palavras que pronunciava esta grande glória, dando ordens ao meu Senhor do sétimo céu.

17 E após tê-las ouvido, vi meu Senhor descer do sétimo céu para o sexto.

18 E o anjo que me havia tirado deste mundo estava comigo, e me disse: “Emprega a tua inteligência, Isaías, e olha, tu verás a transformação do Senhor e a sua descida neste mundo”.

19 E eu olhei; tão logo o perceberam os anjos, aqueles que pertenciam ao sexto céu uniram suas vozes, e cantaram seus louvores, pois ele não havia sido feito à sua imagem e semelhança. E eles o celebravam em seus concertos, e eu o celebrei com eles.

20 E eu olhei e o vi, quando chegou ao quinto céu, transformar-se à semelhança dos anjos deste quinto céu, e eles não cantaram seus louvores porque pela sua forma se assemelhava a eles.

21 E ele em seguida desceu ao quarto céu, e transformou-se ainda à imagem daqueles que o habitam.

22 E, ao vê-lo, estes anjos não uniram suas vozes para celebrar seus louvores, porque tinha-se tornado semelhante a eles.

23 E vi-o descer ao terceiro céu e assumir a forma dos anjos que o habitam.

24 E aqueles que guardavam as portas do céu pediram-lhes seus passaportes, e o Senhor lhos deu porque eles não o reconheciam; e ao vê-lo, não uniram suas vozes para cantar seus louvores, porque ele se assemelhava a eles.

25 E vi-o descer ao segundo céu, e aqueles que guardavam a porta pediram-lhe ainda seus passaportes, e o Senhor lhos deu.

26 E vi-o tomar a forma do E anjos que habitam este segundo céu, e eles o olharam, mas não cantaram seus louvores porque assemelhava-se a eles.

27 E vi-o descer ao primeiro céu, e lá também ele deu seus passaportes àqueles que guardavam à porta, e tomou a forma dos anjos que se encontravam à esquerda do trono deste céu, e eles não celebraram seus louvores, porque ele se assemelhava a eles.

28 Quanto a mim, ninguém ousou interrogar-me por causa do anjo que me acompanhava.

29 Ele desceu em seguida ao firmamento onde habitava o príncipe do mundo e deu seus passaportes àqueles que se encontravam à esquerda, e cuja forma ele havia tomado, e ele; não cantaram seus louvores mas havia entre eles combate; sangrentos; pois é lá que habita o poder do mal e da discórdia, poder que não deve durar para sempre.

30 E vi-o, finalmente, descer ainda e tomar a forma dos anjos do ar e tornar-se semelhante a um dentre eles.

31 E ele não deu os seus passaportes, pois eles se entregavam a pilhagens e aos impostos extorsivos de toda espécie.

Capítulo 11

1 E após ter visto todas estas coisas, o anjo que conversava comigo e que me acompanhava me disse: “Abre tua inteligência, Isaías, filho de Amós, pois é para o que eu vou te dizer que fui enviado a ti por Deus”.

2 E vi uma mulher da raça do profeta Davi, chamada Maria, e ela era virgem e noiva de um homem chamado José, carpinteiro de profissão, e que também era da raça do justo Davi de Belém, na Judéia.

3 E aconteceu que, ao desejar um herdeiro de sua noiva, ele a encontrou grávida. José, o carpinteiro, queria repudiá-la.

4 E o anjo do Espírito aparecia no mundo. E José, após ter tido esta visão, não repudiava Maria, e não revelava a ninguém o que ele sabia.

5 E ele não se aproximava de Maria, mas conservava-a ao seu lado como uma virgem, embora ela estivesse grávida.

6 E ele ficou com ela dois meses.

7 E depois de dois meses, José estava em sua casa, com Maria; estavam sozinhos.

8 E eis que, quando estavam sozinhos, Maria olhava e via uma criança pequenininha, e ela ficou atônita.

9 E após este assombro de Maria, ela se encontrou exatamente como antes de sua gravidez.

10 Como José… José lhe dizia: “Por que estás maravilhada?” Seus olhos estavam abertos e ele via a criança, e louvava a Deus, porque o Senhor se havia tornado a sua herança.

11 E eles ouviam uma voz que dizia: “Não contareis esta visão a ninguém”.

12 E os rumores sobre esta criança se espalhavam em Belém e Judá.

13 Uns diziam que a Virgem Maria havia dado à luz depois de dois meses…

14 Muitos outros asseguravam que ela não havia dado à luz, que ela não havia chamado uma parteira, e que não se ouviram os gritos do parto. E a inteligência de todos se apagara a respeito desta criança; sabia-se que ela havia nascido, não se sabia como ela havia nascido.

15 E o pegaram, e com ele vieram para Nazaré, na Galiléia.

16 E eu vi, ó Ezequias, e Josabe, meu filho, e todos vós profetas, com os quais estou conversando neste momento, eu vi tudo que havia sido ocultado de todos os céus, de todos os principados, de todos os deuses deste mundo.

17 E eu o vi em Nazaré no seio da mãe, como uma criancinha e em uma condição humilde e ignorada.

18 Mas, crescendo, ele realizava grandes prodígios e milagres sobre a terra de Israel e em Jerusalém.

19 E os estrangeiros então alimentavam ódio contra ele e açulavam contra ele os filhos de Israel que não sabiam quem ele era; e o entregaram ao rei e o suspenderam numa cruz, e ele desceu para o anjo da morte.

20 Sim, eu o vi em Jerusalém preso a uma cruz.

21 E após o terceiro dia, ele ressuscitava, e ficava ainda por muito tempo sobre a terra.

22 E o anjo que me conduzia me disse: “Abre a tua inteligência, Isaías”; e vi-o efetuar a sua ascensão, após ter confiado uma missão a seus doze discípulos.

23 E eu o contemplei. Ele chegou ao firmamento; mas não mais assumiu a forma daqueles que o habitam, e todos os anjos do firmamento, e o próprio Satanás, se prosternavam diante dele.

24 E uma grande tristeza pairava entre eles; e diziam: “Como é que o nosso Senhor pôde descer entre nós e nós não reconhecemos o seu esplendor, que nos ofusca neste momento, e que o distingue no sexto céu?”

25 E ele subiu ao segundo céu, e não sofreu nenhuma transformação; e todos os anjos que lá estavam, à direita e à esquerda, e o trono colocado no meio.

26 Todos o louvavam e o adoravam, dizendo: “Como pôde o Senhor descer entre nós, sem que o tenhamos reconhecido?”

27 E ele subiu da mesma forma ao terceiro céu, e lá também louvaram-no e adoraram-no.

28 E ocorreu o mesmo no quarto e no quinto céu.

29 E o concerto de louvores foi unânime em toda parte, e ele não sofreu nenhuma transformação ulterior.

30 E os louvores e as adorações recomeçaram quando de sua entrada no sexto céu.

31 E o concerto de todos os céus era unânime.

32 E quando ele chegou ao sétimo céu, todos os santos e todos os anjos redobraram suas aclamações. E eu o vi sentado à direita desta grande glória, cujo esplendor a eu disse que me ofuscara.

33 E eu vi o anjo do Espírito Santo, que estava sentado à esquerda.

34 E o anjo me disse: “Isaías, filho de Amós, eu te protejo, pois são tão grandes as coisas que te foram comunicadas; e tu viste o que não foi dado a nenhum dos filhos dos homens ver.

35 “Ora, tu retornarás ao teu invólucro corpóreo até que teus dias se cumpram; tu voltarás então aqui”. Eis o que eu vi.

36 E Isaías contou estas coisas a todos aqueles que estavam diante dele; e eles louvavam Deus. E o profeta dizia ao rei Ezequias: “Afirmo a verdade de tudo aquilo que eu disse.

37 “E o mundo será coroado.

38 “E esta visão toda cumpriu-se na última geração”.

39 E Isaías suplicava ao rei que não revelasse ao povo as palavras desta visão, temendo que elas fossem submetidas à perversidade dos homens.

40 “Mas podereis, acrescentou, comunicá-las quando vos for permitido pelo Espírito Santo receber vossos hábitos celestes, vossos tronos e vossas coroas que para vós estão preparados no sétimo céu.”

41 E é por causa destas visões e destas profecias que Samael Satanás cortou com uma serra o profeta Isaías, filho de Amós.

42 E Ezequias confiou todas estas coisas a Manassés, no vigésimo sexto ano do seu reinado.

Aqui termina o livro do profeta Isaías e de sua ascensão.

E quanto a ti, Aarão meu pai, da mesma forma que aqui escreveste este livro, assim Deus escreverá o teu nome no livro da vida, sobre as colunas da Jerusalém celeste. Pois, apresentando as palavras de Deus como um transeunte, tu a estimaste acima de todos os tesouros da terra. E agora, porque Deus te deu a graça de desprezar todos os poderes temporais e de amar apenas a pobreza, porque ele te concedeu a força de viver aqui na terra como um estrangeiro e um viajante ao pé do santo sepulcro, ele te prepara em seu reino um trono resplandecente e uma magnífica coroa, assim como ao nosso irmão Mercúrio, tão manso, tão cheio de amor e boa vontade; e o padre Miguel, e todos os irmãos que estão convosco, e que se assemelham aos anjos, Deus os convidará a todos para participar de sua vida e sua paz eterna. E os fará ouvir esta palavra de alegria e felicidade: “Vinde, os abençoados do meu Pai, tomai posse do reino dos céus. Amém, amém e amém”.

E quanto a mim, pobre e fraco escritor, lembrai-vos de miro em vossas orações. E tu, meu Senhor, servidor do Cristo, não me censures a imperfeição da minha escrita: esforcei-me ao máximo. Satisfaz por tua vez os meus desejos, concede-me o que deseja o meu coração, uma vestimenta gloriosa, de textura tênue, de tecido fino, e que tenha doze varas de comprimento e quatro de largura. Fim

Portal a&e Voltar ao tema: Evangelhos Apócrifos | Biblia on line |

Anjos & Angeologia | Anjo do dia | Simpatias, magias & feitiços rápidos |

Simpatias angelicaisSimpatias Amor | Amarrações | Encantamentos | Simpatias ciganas | Wicca | Simpatias & magias egípcias | Banhos mágicos | Amuletos & Talismãs |

Partilhe, recomende e vote neste artigo

Evangelhos apócrifos – O Livro dos Segredos de Enoque

Textos apócrifos, Evangelhos apócrifosEvangelhos apócrifos – O Livro dos Segredos de Enoque

Evangelhos Apócrifos

Livro dos Segredos de Enoque

Capítulo 1

HAVIA UM SÁBIO, um grande artífice, e o Senhor dedicou-lhe seu amor e o recebeu, a ponto de fazê-lo testemunhar as mais altas moradas dos maiores e mais sábios e imutáveis reinos do Todo-Poderoso, das mais maravilhosas, gloriosas e brilhantes estações de muitos olhos dos servidores do Senhor, e o inacessível trono do Senhor; e os graus e manifestações e hostes incorpóreas e o inefável ministério e a multidão de elementos, e as várias aparições e o canto indizível das hostes dos Querubins, e a luz infinita.

2 Naquele tempo, disse ele, quando completei cento e sessenta e cinco anos, gerei meu filho Matusalém.

3 Depois disso, vivi duzentos anos e, ao todo, minha vida foi de trezentos e sessenta e cinco anos.

4 No primeiro dia do primeiro mês, estava eu sozinho em minha casa descansando no meu leito, quando adormeci.

5 E quando estava adormecido, uma grande tristeza tomou conta de meu coração e chorei durante o sono, e não podia entender que tristeza era aquela, ou o que iria acontecer-me.

6 E então me apareceram dois homens, extraordinariamente grandes, como eu nunca vira antes na terra; suas faces resplandeciam como sol e os seus olhos eram como uma chama, e de seus lábios saía um canto e um fogo, variados, cor violeta na aparência; suas asas eram mais brilhantes que o ouro, suas mãos, mais brancas que a neve.

7 Eles estavam em pé, na cabeceira de meu leito, e puseram-se a chamar-me pelo nome.

8 Acordei e vi claramente aqueles dois homens, de pé, minha frente.

9 E saudei-os e fui tomado de medo, e meu semblante transformou-se pelo terror, e homens disseram:

10 “Tem coragem, Enoque não temas; o Deus eterno nos mandou a ti e, vê! tu hoje deverás subir aos céus conosco, e deverás dizer a teus filhos e aos da tua família tudo o que deverão fazer na casa durante tua ausência na terra, e não os deixes procurar-te até que o Senhor te devolva a eles.”

11 E não me demorei em obedecê-los e saí de minha casa, como me foi ordenado, chamei meus filhos Matusalém e Regim e Gaidad e contei-lhe todas as maravilhas que me haviam dito aqueles homens.

Capítulo 2

A instrução: de como Enoque instruiu seus filhos.

Ouvi-me, meus filhos, não sei aonde vou, ou o que será de mim; entretanto, digo-vos: não vos desvieis de Deus para os vaidosos, que não criaram o Céu e a terra, pois que perecerão junto com os que os adoram, e que o Senhor vos torne confiantes em vosso coração, no temor a Ele. E agora, meus filhos, não deixeis que pensem em me buscar, até que O Senhor me devolva a vós”.

Capítulo 3

Da assunção de Enoque:

de como os anjos o levaram ao primeiro céu.

Aconteceu que, depois de Enoque ter falado com os filhos, os anjos o levaram em suas asas ao primeiro céu, e o puseram nas nuvens. E aí eu olhei, e olhei outra vez mais para o alto e vi o éter, e eles me puseram no primeiro céu e me mostraram um grande mar maior que o mar da terra.

Capítulo 4

De como os anjos dirigem as estrelas.

Trouxeram até mim os anciãos e os dirigentes das ordens estelares, e mostraram-me duzentos anjos que dirigiam as estrelas e suas funções nos céus, e voaram com suas asas e apareceram todos que navegam.

Capítulo 5

De como os anjos mantêm os depósitos de neve.

E aí olhei para baixo e vi as tesourarias da neve, e os anjos que mantêm seus terríveis depósitos, e vi as nuvens que dali saem e para onde vão elas.

Capítulo 6

O orvalho e o azeite e várias flores.

Eles me mostraram a tesouraria do orvalho, tal qual azeite de oliva, e a sua forma, assim como todas as flores da terra; além disso, os muitos anjos que guardavam a tesouraria dessas coisas, e como fazem para abrir e fechar.

Capítulo 7

De como Enoque foi levado para o segundo céu.

1 E aqueles homens me tomaram e me conduziram ao segundo céu, e me mostraram as trevas, mais escuras que as da terra, e eu vi prisioneiros atados, vigiados, que aguardavam o grande e infinito julgamento, e esses anjos eram escuros, mais escuros que a escuridão da terra, e os faziam chorar incessantemente, o tempo todo.

2 E eu disse aos homens que estavam comigo: “Por que motivo estão eles sendo torturados sem parar?” Eles me responderam: “Estes são os infiéis a Deus, que não obedeceram aos mandamentos de Deus, mas que se aconselharam segundo sua própria vontade, e se foram com seu príncipe que também está acorrentado no quinto céu”.

3 Senti muita pena deles, e eles me saudaram e me disseram: “Homem de Deus, ora por nós ao Senhor”. E eu lhes respondi: “Quem sou eu, um mortal, para que possa orar aos anjos? Quem sabe para onde vou e o que será de mim? Ou quem rezará por mim?”

Capítulo 8

1 E aqueles homens me tomaram, então, e me conduziram ao terceiro céu, e lá me puseram: e olhei para baixo e vi os produtos daquele lugar, que jamais foram conhecidos.

2 E vi as mais doces árvores floridas e olhei seus frutos e os alimentos que produziam, e todos exalavam as mais doces fragrâncias.

3 E no meio daquelas árvores, a da vida, naquele lugar onde Deus descansa quando vai para o paraíso; e essa árvore é de uma qualidade e fragrância inefáveis, e mais adornada do que qualquer coisa que existe; e de todos os lados é como o ouro e o cinabre e o fogo, e ela tudo cobre e há proveito de todos os frutos.

4 Sua raiz está no jardim no fim da terra.

5 E o paraíso está entre corruptibilidade e a incorruptibilidade.

6 E de suas fontes brotam mel e leite, e de seus jorros saem óleo e vinho, e eles se separam em quatro partes e vão dar no Paraíso Do Éden, entre a corruptibilidade e a incorruptibilidade.

7 E dali elas vão à terra sofrem uma revolução em seu círculo, transformando-se até em outros elementos.

8 E aqui não há árvore; sem frutos, e todo o lugar e abençoado.

9 E há trezentos anjos muito brilhantes que guardam o jardim, e com um incessante, doce canto, e com vozes que nunca silenciam, servem o Senhor todas as horas e todos o dias.

10 E eu disse: “Quão doce é este lugar!” E aqueles homem me disseram:

Capítulo 9

De como mostraram a Enoque o lugar dos justos e dos mansos.

“Este lugar, ó Enoque, é preparado para os justos, o que se abstêm de todas as formas das ofensas que vêm daqueles que exasperam sua alma, que preservam seus olho da iniqüidade e que fazem julgamentos justos, que levam pão aos famintos e cobrem de vestes os nus e levantam os que caíram, que ajudam os órfãos e que andam sem mácula diante do Senhor, e somente a Ele servem. E para estes é preparado este lugar de herança eterna.”

Capítulo 10

Aqui eles mostraram a Enoque o lugar terrível e as várias torturas.

1 E aqueles dois homens me tomaram e me conduziram ao Norte, e me mostraram um lugar terrível onde havia todas as maneiras de torturas: trevas e escuridão sufocantes, nenhuma luz havia lá, mas um fogo escuro constantemente ardia no alto. E havia um rio de fogo que corria, e por todo o lugar havia fogo, e por todo lugar havia geada e gelo, sede e tremores, enquanto que as penas eram muito cruéis. Os anjos temíveis e impiedosos portavam armas terríveis e infligiram torturas tenebrosas, e eu disse:

2 “Ai, ai, quão terrível é este lugar!”

3 E aqueles homens me disseram: “Este lugar, ó Enoque, é preparado para os que desonram Deus, que na terra praticam o pecado contra a natureza, que corrompem a criança pela sodomia, feitiçaria demoníaca e encantamentos. E aqueles que apregoam seus feitos maldosos, roubo, mentiras, calúnias, inveja, rancor, fornicação, assassinato, e aqueles que, amaldiçoados, roubam as almas dos homens, que, vendo os pobres, tiram-lhes seus bens; aqueles que, sendo capazes de satisfazer o vazio,deixam os famintos morrer à míngua. sendo capazes de vestir, despem os nus; e aqueles que não conheceram seu criador, e curvaram a cabeça para deuses sem vida, que não podem nem ver nem ouvir, deuses vaidosos, que também moldaram imagens com muito esforço e curvaram-se a obras imundas; para todos estes é preparado este lugar, em meio aos outros lugares, para a herança eterna.”

Capítulo 11

Aqui tomaram Enoque e o levaram ao quarto céu, onde está o curso do sol e da lua.

1 Aqueles homens me tomaram e conduziram-me ao quarto céu e me mostraram os sucessivos acontecimentos, e todos os raios da luz do sol e da lua.

2 E eu medi seus movimentos e comparei suas luzes, e vi que a do sol é maior que a da lua.

3 Seu ciclo e suas órbitas, nos quais eles sempre se movimentam, como um vento de uma velocidade maravilhosa, e o dia e a noite têm um rápido trânsito.

4 Sua passagem e seu retorno são acompanhados por quatro grandes estrelas, e cada estrela tem sob seu controle mil outras estrelas, à direita da órbita do sol, e quatro à esquerda, cada uma tendo o controle de mil estrelas, ao todo oito mil, seguindo continuamente com o sol.

5 E de dia, quinze miríades de anjos o assistem e à noite, mil.

6 E seis alados seguem com os anjos diante da órbita do sol em suas chamas flamejantes, e cem anjos acendem o sol.

Capítulo 12

Os muitos e magníficos elementos do sol.

1 E eu olhei e vi outros elementos voadores do sol, cujos nomes são Fênix e Chalkydri, maravilhosos e magníficos, com pés e caudas na forma de leão, cabeça de crocodilo, e sua aparência escarlate é como o arco-íris; seu tamanho é de novecentas medidas, suas asas são como as dos anjos, cada um tem doze, e atendem e acompanham o sol dando calor e orvalho tal como lhes foi ordenado por Deus.

2 Assim, o sol gira e vai, e levanta sob a terra, e seu curso vai embaixo da terra com a luz incessante de seus raios.

Capítulo 13

1 Os anjos tomam Enoque e o põem no leste, nos portais do sol.

Estes homens levaram-me para o leste e me puseram nos portais do sol, para onde o sol se dirige de acordo com a regulamentação das estações e do circuito dos meses do ano todo, e o número de horas do dia e da noite.

2 E vi seis portões abertos, cada um com sessenta e um estádios e um quarto de um estádio, e eu realmente o medi, e entendi o porquê desse tamanho tão grande, através do qual o sol se dirige para o oeste, equilibra-se e se levanta durante todos os meses e torna a voltar aos seis portões de acordo com a sucessão das estações; assim o período de um ano completo termina depois da volta das quatro estações.

Capítulo 14

Levaram Enoque para o oeste.

1 E outra vez aqueles homens conduziram-me às paragens do oeste e me mostraram seis grandes portões, que correspondem aos portões do leste, lado oposto onde o sol se põe de acordo com o número de dias, trezentos e sessenta e cinco e um quarto.

2 Assim, outra vez eleva vai para os portões do oeste e retire sua luz, a grandiosidade de seu brilho, e vai para baixo da terra e enquanto a coroa de seu brilho está no céu com o Senhor guardada por quatrocentos anjos, o sol gira em sua órbita de baixo da terra, e fica sete horas da noite, e passa metade de seu curso debaixo da terra, quando então vem do lado leste na oitava hora da noite, traz sua luz, a coroa do brilho e o sol ardem em chamas mais que o fogo.

Capítulo 15

Os elementos do sol, as Fênix e Chalkydri irromperam em uma canção.

1 Então os elementos do sol, chamados Fênix e Chalkydri, irromperam em um canção; conseqüentemente, cada pássaro bateu suas asas, rejubilando-se por aquele que dá a luz, e irromperam em um cântico ao comando do Senhor.

2 O que dá a luz vem para dar claridade ao mundo todo, e a sentinela da manhã toma forma, que são os raios do sol, e o sol dá terra nasce, e ela recebe o brilho que a ilumina toda, e eles me mostraram os cálculos do caminho do sol.

3 E os portões nos quais ele entra, estes são os grandes portões do cômputo das horas do ano; por essa razão o sol é uma grande criação, cujos circuitos duram vinte e oito anos, para recomeçar do início.

Capítulo 16

Tomaram Enoque outra vez e o puseram ao leste, no curso da lua.

1 Aqueles homens mostraram-me outro curso, o da lua; doze grandes portões, coroados de oeste a leste, pelo qual a lua vai e vem nos tempos usuais.

2 Ela entra no primeiro portão do lado oeste do sol, pelo primeiro portão com trinta e um dias exatamente, pelo segundo portão com trinta e um dias exatamente, pelo terceiro com trinta e um dias exatamente, pelo quarto com trinta e um dias exatamente, pelo quinto com trinta e um dias exatamente, pelo sexto com trinta e um dias exatamente, pelo sétimo com trinta e um dias exatamente, pelo oitavo com trinta e um dias exatamente, pelo nono com trinta e um dias exatamente, pelo décimo com trinta e um dias exatamente, pelo décimo primeiro com trinta e um dias exatamente, pelo décimo segundo com vinte e oito dias exatamente.

3 E ela vai através do portão do oeste na ordem e número do leste, e cumpre os trezentos e sessenta e cinco dias e um quarto do ano solar, enquanto que o ano lunar tem trezentos e cinqüenta e quatro dias, e ficam-lhe faltando doze dias do ciclo solar, que são as fases lunares de um ano.

4 Assim, também, o grande ciclo tem quinhentos e trinta e dois anos.

5 O quarto de um dia é omitido por três anos, e o quarto ano o completa exatamente.

6 Por isso, eles são tirados do céu por três anos e não são adicionados ao número dos dias porque eles acrescentariam dois novos meses a um ano, no sentido de complementação, e tirariam outros dois, no sentido de diminuição.

7 E quando os portões do oeste terminam, ela volta e vai ao leste para a luz, e vai desse modo pelos ciclos celestes dia e noite, mais baixo que todos os ciclos, mais rápido que os ventos dos céus, e espíritos e elementos e anjos voando; cada anjo tem seis asas.

Capítulo 17

Dos cânticos dos anjos, que é impossível descrever.

No meio dos céus eu vi soldados armados, servindo o Senhor, com tímpanos e órgãos, com vozes incessantes, com doces vozes, com doces e incessantes vozes e vários cânticos, que é impossível de descrever, e que assombra qualquer inteligência, de tão magnífico e maravilhoso que é o cântico daqueles anjos, e eu estava encantado ouvindo-o.

Capítulo 18

De como Enoque foi levado ao quinto céu.

1 Os homens levaram-me ao quinto céu e lá me puseram, e vi muitos e incontáveis soldados, chamados Grigori, de aparência humana, e eram maiores que os maiores gigantes e suas faces eram sem viço e o silêncio de suas bocas, perpétuo, e não havia qualquer serviço no quinto céu, e eu disse aos homens que estavam comigo:

2 “Por que eles são tão sem viço e suas faces melancólicas, suas bocas silenciosas, e por que não há serviço neste céu?”

3 Eles me disseram: “Estes são os Grigori, que com seu príncipe Satanail rejeitaram o Senhor da Luz, e atrás deles estão os que são mantidos nas grandes trevas do segundo céu, e três deles foram para a terra vindos do trono do Senhor, para o Ermon, e quebraram seus votos nas encostas da colina do Ermon e viram como eram bonitas as filhas dos homens e tomaram-nas por esposas e sujaram o mundo com suas obras, e durante todo o tempo de sua estada cometeram ilegalidade e promiscuidade, e nasceram gigantes e impressionantes homens grandes e grandes inimizades.

4 E por isso Deus julgou-os com um grande julgamento e eles choraram por seus irmãos e serão punidos no grande dia do Senhor.

5 E eu disse aos Grigori: “Eu vi vossos irmãos e suas obras e seus grandes tormentos, e rezei por eles, mas o Senhor condenou-os a estar embaixo da terra até o céu e a terra se acabarem”.

6 E eu disse: “Por que razão esperais, irmãos, e não servis diante da face do Senhor e por que não pusestes vossos serviços diante da face do Senhor, para que o Senhor não se enraivecesse tanto?”

7 E eles ouviram minhas admoestações e falaram para as quatro ordens do céu, e vede! enquanto eu estava com esse dois homens, quatro trombetas soaram juntas bem alto, e os Grigori irromperam em um cântico uníssono, e suas vozes foram até o Senhor cheias de piedade e afeição.

Capítulo 19

De como Enoque foi levado ao sexto céu.

1 E então aqueles homem tomaram-me e me puseram no sexto céu, e lá vi sete grupos de anjos, muito brilhantes e gloriosos, e suas faces brilhavam mais que o sol resplandecendo e não havia diferenças em sua faces, comportamento ou maneira de vestir-se; e eles fazem as ordens e aprendem o movimento das estrelas, a alteração da lua ou a revolução do sol e o bom governo do mundo.

2 E, quando eles vêem coisas ruins, fazem os mandamentos e dão instruções e cânticos doces e altos, e todos são cânticos de louvor.

3 Esses são os arcanjos, que estão acima dos anjos, e eles avaliam toda a vida no céu e na terra e os anjos que estão designados para as estações do ano, os anjos que cuidam dos rios e dos mares, e os que cuidam dos frutos da terra, e os que cuidam de toda a vegetação, dando comida para todos, e os anjos que anotam todas as almas dos homens e todos os seus feitos e todas as suas vidas diante da face do Senhor; em meio deles estão seis Fênix e seis querubins e seis com seis asas, continuamente com uma voz cantante, e não é possível descrever seus cânticos e seu júbilo diante do Senhor, aos pés do Senhor.

Capítulo 20

Então levaram Enoque para o sétimo céu.

1 E aqueles dois homens levaram-me até o sétimo céu, e lá vi uma grande luz e as flamejantes hostes dos grandes arcanjos, milícias incorpóreas, e dominações, ordens e governos, querubins e serafins, tronos e alguns de muitos olhos, nove regimentos, as estações de luz Ioanitas, e tive medo, e comecei a tremer com grande terror, e aqueles homens tomaram-me e me conduziram e me disseram:

2 “Tem coragem, Enoque, não temas”, e mostraram-me o Senhor ao longe, sentado em seu trono muito alto. Pois o que haverá no décimo céu, se o Senhor aqui habita?

3 No décimo céu está Deus, na língua hebraica ele é chamado Aravat:

4 E todas as hostes celestes viriam e ficariam nos dez degraus, de acordo com sua posição, e se curvariam ao Senhor e novamente voltariam aos seus lugares em alegria e felicidade, entoando cânticos na luz ilimitada com vozes suaves, servindo-o com glória.

Capítulo 21

De como os anjos deixaram Enoque ali no fim do sétimo céu e se foram.

1 E os querubins e serafins que estavam perto do trono, os de seis asas e muitos olhos não se afastaram da face do Senhor, fazendo sua vontade e rodeando seu trono, cantando com doces vozes diante da face do Senhor: “Santo, Santo, Santo, Senhor Soberano de Sabaoth, céus e terra estão pleitos de tua glória”.

2 Quando vi essas coisas, aqueles homens disseram-me: “Enoque, foi-nos ordenado que viajássemos até aqui contigo”, e esses homens se foram e não mais os vi.

3 E fiquei só no fim do sétimo céu e fiquei com medo e caí de face no chão e disse a mim mesmo: “Ai de mim, que será de mim?”

4 E o Senhor enviou-me um de seus gloriosos, o arcanjo Gabriel, e ele me disse: “Tem coragem, Enoque, não temas, levanta-te diante da face do Senhor na eternidade, levanta-te e vem comigo”.

5 E eu lhe respondi e disse para mim mesmo: “Meu Senhor, minh’alma saiu de mim pelo terror e pelos tremores”, e chamei pelos homens que me haviam conduzido a esse lugar, eu havia confiado neles, e com eles estive diante da face do Senhor.

6 E Gabriel pegou-me como a uma folha que é apanhada pelo vento e colocou-me diante da face do Senhor.

7 E eu vi o oitavo céu, que é chamado na língua hebraica de Muzaloth, o que muda as estações, a seca e a umidade e os doze signos do zodíaco, que estão acima do sétimo céu.

8 E eu vi o nono céu, que é chamado em hebraico Kuchavim, onde estão as casas celestes dos doze signos do zodíaco.

Capítulo 22

1 No décimo céu, Aravoth, vi como era a face do Senhor, como o ferro que arde no fogo e que, ao sair, emite faíscas e queima.

2 Assim vi a face do Senhor, mas a face do Senhor é inefável, maravilhosa e muito sublime e muito terrível.

3 E quem sou eu para falar sobre o inexprimível ser do Senhor e sua magnificente face? E não posso contar a quantidade de suas muitas instruções e várias vozes, o trono do Senhor muito grande, que não foi feito por mãos, nem a quantidade daqueles que o rodeiam hostes de querubins e serafins nem seus cantos incessantes nem sua imutável beleza, e quem pode falar da grandiosidade de sua glória?

4 E devo inclinar-me e reverenciar o Senhor, e o Senhor com seus lábios, disse-me:

5 “Tem coragem, Enoque não temas, levanta-te diante de minha face na eternidade”.

6 O arquigeneral Miguel levantou-se e conduziu-me diante da face do Senhor.

7 E o Senhor disse aos seus servos pondo-os à prova: “Deixa que Enoque se ponha diante de minha face na eternidade”, e oi gloriosos curvaram-se ante o Senhor e disseram: “Que Enoque vai segundo tua palavra”.

8 E o Senhor disse a Miguel: “Vai e despoja Enoque de suas vestes terrestres e ungem com meu doce bálsamo, e veste o com os vestidos de minha glória”.

9 E Miguel assim o fez, tal qual o Senhor lhe ordenara. Ele me ungiu, vestiu-me, e o aspecto daquele bálsamo é mais que a grande luz, é como o doce orvalho e seu perfume, suave brilhante como um raio de sol e olhei para mim mesmo, e eu estava como seus gloriosos.

10 E o Senhor convocou um de seus arcanjos chamado Pravuil, mais forte em sabedoria do que qualquer outro arcanjo, que escrevera todas a obras, do Senhor, e o Senhor disse a Pravuil:

11 “Traz aqueles livros de meus depósitos e uma pena de escrita rápida, e dá-os a Enoque e incumbe-o da escolha dos livros.”

Capítulo 23

De como Enoque escreveu, como ele escreveu sua maravilhosa jornada e as aparições celestiais, e ele escreveu trezentos e sessenta e seis livros.

1 E ele me falava sobre todas as obras do céu, terra e mar, e todos os elementos, suas passagens e cursos, e o tremendo ruído do trovão, o sol e a lua, os cursos e as mudanças das estrelas, das estações, anos, dias e horas, de como se formam os ventos, o número dos anjos e a formação de seus cânticos, e todas as coisas humanas, a língua de cada cântico e vida humana, os mandamentos, instruções, e os doces cânticos, e todas as coisas que são feitas para serem aprendidas.

2 E Pravuil disse-me: “Todas as coisas que te disse, temo-las por escrito. Senta-te e relaciona todas as almas da humanidade, ainda que muitas delas já tenham nascido, e os lugares preparados para elas na eternidade; pois que todas as almas são preparadas para a eternidade, antes mesmo da formação do mundo”.

3 E tudo se repetiu por trinta dias e por trinta noites, e eu escrevi todas as coisas com exatidão, e escrevi trezentos e sessenta e seis livros.

Capítulo 24

Os grandes segredos de Deus, que Deus revelou e contou a Enoque, e falou  lhe face a face.

1 E o Senhor chamou-me e disse-me: “Enoque, senta-te à minha esquerda com Gabriel”.

2 E eu curvei-me diante do Senhor, e o Senhor falou-me: “Enoque, amado, tudo que vês já pronto, eu te digo que já era mesmo antes do início, pois que tudo isso eu criei do não-ser, as coisas visíveis do invisível.

3 “Ouve, Enoque, e aceita minhas palavras, pois nem a meus anjos contei meus segredos, e não lhes contei sobre seu surgimento, nem falei-lhes do meu reino infinito nem entenderam meu ato de criação, que hoje conto a ti.

Capítulo 25

Deus conta a Enoque como de trevas tão baixas emergiram o visível e o invisível.

1 “Nas partes mais baixas, ordenei que as coisas visíveis descessem do invisível, e Adoil desceu muito grande, olhei-o e ele tinha um ventre de grande luz.

2 “E eu lhe disse: `Parte-te, Adoil, e deixa que o visível saia de ti.

3 “E ele partiu-se e uma grande luz saiu dele. E eu .estava em meio à grande luz; e como a luz se faz da luz, nasceu uma grande era, e mostrou toda a criação, que eu havia pensado em criar.

4 “E eu vi que era bom.

5 “E dispus para mim um trono e sentei-me nele, e disse para a luz: Vai mais alto e firmaste acima do trono, sê um princípio para as coisas elevadas.

6 “E nada há acima da luz, e aí eu me inclinei e olhei de meu trono.

Capítulo 26

Pela segunda vez Deus chama Archas, pesado e vermelho, para que ele saia do mais baixo.

1 “E eu chamei o mais baixo pela segunda vez e disse: Deixa que Archas saia com força do invisível.

2 “E Archas veio, duro, pesado e muito vermelho.

3 “E eu disse: Abre-te, Archas, e deixa nascer de ti, e ele abriu-se e uma era nasceu, muito grande e muito escura, causando a criação de todas as coisas mais vulgares, e que vi que era bom e disse-lhe:

4 ‘Vai para baixo e estabelece-te, torna-te base para as coisas vulgares’, e aconteceu que ele desceu e fixou-se e tornou-se a base para as coisas vulgares, e abaixo das trevas nada mais há.

Capítulo 27

De como Deus fez a d’água e rodeou-a de luz, e estabeleceu nela sete ilhas.

1 “E ordenei que fosse retirado da luz e das trevas, e disse: Torna-te espesso, e assim foi, e o espalhei com a luz, e ele tornou-se água, e o espalhei nas trevas, abaixo da luz, e tornei as águas sólidas.

“Eu as fiz sem fundo, tendo como base a luz. E criei sete círculos a partir do interior, e tornei a água parecida com o cristal úmido e seco, igual ao vidro e formei um círculo de águas e outros elementos. E mostrei a cada um deles o seu caminho e ordenei o movimento de cada uma das sete estrelas em seu céu, e vi que isto era bom.

2 “Dividi a luz das trevas. E disse para a luz que ela seria dia e as trevas noite, e houve noite e manhã no primeiro dia.

Capítulo 28

A Semana na qual Deus mostrou a Enoque toda a sua sabedoria e poder, durante os sete dias, de como ele criou todas as forças celestiais e terrestres e todas as coisas que se movem, até chegar ao homem.

1 “Tornei então sólido o circulo celeste e ordenei às águas que estavam abaixo do céu, que se juntassem em um mesmo lugar, em um todo, e que o caos se tornasse seco, e assim se fez.

2 “Das ondas criei pedras grandes e sólidas, e da pedra juntei o árido, e chamei o árido terra, e o centro da terra chamei de abismo, ou seja, o sem fundo. Juntei os mares num mesmo lugar, e uni-os com uma cadeia.

3 “E disse ao mar: Vê, donde teus limites eternos, e tu não haverás de libertar-te de tuas partes constituintes.

4 “E assim criei depressa o firmamento. A este dia eu próprio chamei de primeiro criado.”

Capítulo 29

Depois veio a noite, e outra vez a manhã, e foi o segundo dia. A Essência Ígnea.

1 “Para todas as hostes celestes imaginei a imagem e a essência do fogo, e meu olhar olhou a pedra muito dura e, do lampejo do meu olhar, o relâmpago recebeu sua natureza maravilhosa, que é tanto fogo na água como água no fogo, a água não apaga o fogo, nem o fogo seca a água, no entanto o relâmpago é mais luminoso do que o sol, mais suave que a água e mais firme do que a pedra.

2 “E da pedra extraí um grande fogo, com o qual criei as ordens de dez hostes de anjos incorpóreos, e suas armas são de fogo e seus trajes, uma chama candente, e ordenei a cada um que se colocasse em sua posição.

De como Satanail foi, com seus anjos, precipitado das alturas

3 “E um dos anjos, tendo saído de sua hierarquia e se desviado para uma hierarquia abaixo da sua, concebeu um pensamento impossível: colocar o seu trono acima das nuvens que se encontram sobre a terra, para que seu poder se igualasse ao meu.

4 “Precipitei-o do alto com seus anjos, e ele pôs-se a voar por cima do abismo, continua-mente.

Capítulo 30

“E então criei todos os céus,e assim se fez o terceiro dia”.

1 “No terceiro dia, ordenei à terra que produzisse grandes árvores frutíferas e montanhas e sementes para a semeadura, e implantei o Paraíso e cerquei-o com guardiões armados, como anjos flamejantes, e deste modo criei a renovação.

2 “E veio a noite, e da manhã se fez o quarto dia.

3 “Neste dia ordenei que se fizessem grandes luzeiros nos círculos celestes.

4 “No círculo mais elevado, coloquei a estrela Kruno, no segundo círculo coloquei Afrodite, no terceiro Áries, no quinto Zeus, no sexto Hermes, no sétimo a lua adornada com as estrelas menores.

5 “E no círculo inferior, coloquei o sol para iluminar o dia, e a lua e as estrelas para iluminar a noite.

6 “E para que o sol pudesse deslocar-se de acordo com cada animal do zodíaco, decretei a sucessão de doze meses com seus nomes e duração, seus trovões, suas marcações de tempo e sua seqüência.

7 “E da noite e da manhã se fez o quinto dia.

8 “No quinto dia, ordenei ao mar que produzisse peixes, e criei aves emplumadas de muitas espécies e todos os animais que rastejam sobre a terra, os de quatro patas que andam na terra e criei aqueles animais que levantam vôo, ambos macho e fêmea, e toda alma respirando o espírito da vida.

9 “E da noite e da manhã se fez o sexto dia.

10 “No sexto dia fiz uso da minha sabedoria para criar o homem de sete graus de densidade: um, a sua carne da terra; dois, o seu sangue do orvalho; três, os seus olhos do sol; quatro, seus ossos da pedra; cinco, a sua inteligência da vivacidade dos anjos e da nuvem; seis, suas veias e seu cabelo das plantas da terra; sete, a sua alma do meu sopro e do vento.

11 “E dei-lhe sete naturezas: a carne para a audição, os olhos para a visão, a alma para o olfato, o sangue para o tato, os ossos para a resistência, e a inteligência para a doçura e o regozijo.

12 “Formulei uma máxima adequada: criei o homem da natureza invisível e visível. De ambas provêm sua morte, sua vida e imagem, ele conhece o poder da palavra como algo criado, pequena na grandeza e grande na pequenez. E coloquei na terra um segundo anjo, nobre, grande e glorioso, e o designei como governante na terra para que tivesse a minha sabedoria. E não havia ninguém igual a ele entre todas as criaturas existentes.

13 “Dei-lhe um nome baseado nas quatro partes componentes, do leste, oeste, sul e norte, e designei-lhe quatro estrelas especiais, e o chamei pelo nome de Adão e mostrei-lhe os dois caminhos, o da luz e o das trevas, e disse-lhe:

14 “`Isto é bom e isso é mau, para saber se ele nutre amor ou ódio por mim, para saber quem dentre sua gente me ama.

15 “Pois conheço sua natureza, mas ele próprio não enxergou, portanto, por não tê-la enxergado, ele pecará mais, e eu disse: Além do pecado, que há senão a morte?

16 “Mandei-lhe um sono profundo e ele dormiu. Tirei-lhe uma das costelas, e com ela criei uma mulher para que a morte lhe viesse através desta sua mulher, e tomei sua última palavra e pus-lhe o nome de mãe de todos os viventes, ou seja, Eva.

Capítulo 31

Deus dei a Adão o Paraíso e capacita-o a ver os céus abertos e os anjos entoando a canção da vitória.

1 “Adão irá viver na terra, e eu criei um jardim no éden, ao leste, para que ele pudesse cumprir o testamento e manter a ordem.

2 “Fiz com que os céus se abrissem diante dele para que pudesse ver os anjos cantando o hino da vitória e a luz resplandecente.

3 “Ele permaneceu no paraíso, e o demônio entendeu que eu queria criar outro mundo porque Adão era senhor m terra, para comandá-la e controlá-la.

4 “O demônio é o gênio do mal das regiões inferiores, como um fugitivo, ele criou Sotona a partir dos céus, por ser seu nome Satanail, por isso ele se tornou diferente dos anjos, mas a sua natureza não modificou a sua inteligência quanto ao entendimento do certo e do errado.

5 “E ele entendeu sua condenação e o pecado que cometera, por essa razão, alimentou ressentimentos contra Adão, de tal forma que entrou em seu mundo e seduziu Eva mas não atingiu Adão.

6 “Amaldiçoei a ignorância, mas o que eu havia abençoado anteriormente, isso eu não amaldiçoei, nem amaldiçoei o homem, nem a terra nem as outras criaturas, mas o fruto e as obras ruins do homem.

Capítulo 32

Depois do pecado de Adão, Deus devolve-o à terra “de onde eu o tomei, mas não pretendo destruí-lo nos anos que virão”.

1 “Disse-lhe: Tu és terra e à terra da qual te tirei, tu hás de tornar, não te destruirei mas devolver-te-ei de onde te tomei.

2 “‘Então, poderei tomar-te de volta na minha segunda vinda’.

3 “E abençoei todas as minhas criaturas, visíveis e invisíveis. E havia cinco horas e meia que Adão estava no paraíso.

4 “Abençoei o sétimo dia, o Sábado, quando descansei de todas as minhas obras.

Capítulo 33

Deus mostra a Enoque a idade deste mundo, sua existência de sete mil anos, e oito mil anos é o fim, nem anos nem meses, nem semanas, nem dias.

1 “E designei o oitavo dia como sendo o primeiro dia criado após a minha obra, e os sete primeiros como sendo ciclos de sete mil, e no início dos oito mil, estipulei um tempo incontável, infinito, não medido por anos, meses, semanas, dias, ou horas.

2 “E agora, Enoque, todas as coisas das quais te falei, tudo que entendeste, tudo que viste das coisas celestes, tudo que viste na terra e todas as coisas que escreveste neste livro pela minha grande sabedoria, todas essas coisas eu idealizei e criei do mais alto ao mais baixo, e aqui não há conselheiro ou herdeiro de minhas criações.

3 “Sou eterno e não criado por mãos e sem mudanças.

4 “Meu pensamento é meu conselheiro, minha sabedoria e minha palavra são feitas, e meus olhos observam todas as coisas como aqui são e como tremem de terror.

5 “Se viro minha face, então todas as coisas serão destruídas.

6 “Por isso usa a tua inteligência, Enoque, conhece aquele que te fala, e cuida dos livros que escreveste.

7 “Dou-te os anjos Samuil e Raguil, aqueles que te trouxeram a mim, e desce à terra, diz a teus filhos todas as coisas que te contei e tudo que viste, do céu mais baixo até o meu trono aqui em cima, e todas as hostes.

8 “Pois criei todas as forças, e nenhuma se opõe ou deixa de se submeter a mim. Todos se submetem à minha autoridade e obedecem ao meu poder, e trabalham sob meu comando.

9 “Dá-lhes os manuscritos e eles irão lê-los e saberão que sou o criador de todas as coisas, e entenderão que não há outro Deus além de mim.

10 “E deixa-os distribuir teus manuscritos, de filho para filho, de geração para geração, de raça para raça.

11 “E dar-te-ei, Enoque, meu mediador, o arquigeneral Miguel, pois os manuscritos de teus pais Adão e Seth, Enos, Caim, Mahaleleel e Jared, teu pai, não serão destruídos até o fim dos tempos.

12 “Revelei a meus anjos Drioch e Marioch como mapeei a terra e ordenei que as gerações fossem preservadas, e que os manuscritos de vossos pais fossem preservados, de forma a não perecerem no dilúvio que eu lançarei sobre os homens.

Capítulo 34

Deus condena os idólatras e fornicadores sodomitas e, por isso, faz recair sobre eles o dilúvio.

1 “Eles rejeitaram meus mandamentos e meu jugo, tornando-se, assim, sementes inúteis, não temendo a Deus, não me reverenciando, mas abaixando a cabeça a deuses vaidosos, e negaram minha unidade, e encheram a terra com mentiras, ofensas, luxúrias abomináveis, a saber, uns com os outros, e toda a sorte de sujas maldades, que seriam desagradáveis de serem nomeadas.

2 “E por essa causa farei recair sobre a terra um dilúvio e destruirei todos os homens, e toda a terra sucumbirá às trevas.

Capítulo 35

Deus deixa um justo da tribo de Enoque e toda a sua casa, porque ele fora obediente à vontade de Deus.

1 “Vê, de suas sementes levantar-se-á outra geração, muito mais para diante, mas muitos dentre eles serão insaciáveis.

2 “Aquele que criar essa geração deverá revelar aos seus esses manuscritos de seus pais, para aqueles aos quais será mostrada a custódia do mundo, aos fiéis a mim, que não usam meu nome em vão.

3 “E eles deverão contar às outras gerações, que ao lerem serão glorificadas, depois, mais que as primeiras.

Capítulo 36

Deus ordena a Enoque que viva na terra por trinta dias. para que dê aos seus filhos instruções, e aos filhos de seus filhos. Depois dos trinta dias tornará a ser levado ao céu.

1 “Agora, Enoque, dou-te o prazo de trinta dias para que o passes em tua casa, e digas aos teus filhos e aos de tua casa, que todos deverão ouvir diretamente de minha face, que não há outro Deus além de mim.

2 “E que eles deverão sempre manter meus mandamentos, e começar a ler e crer nos teus manuscritos.

3 “E depois de trinta dias, mandarei meu anjo para tirar-te da terra e de teus filhos, para que venhas a mim.”

Capítulo 37

Deus convoca um anjo.

1 E o Senhor chamou um dos anjos mais velhos, terrível e ameaçador, e colocou-o a meu lado; ele era branco como a neve, suas mãos como o gelo, assemelhava-se à geada, e ele congelou minha face, porque eu não podia agüentar o terror que sentia pelo Senhor, assim como não podia agüentar o fogo do fogão, e o calor do sol e a geada.

2 E o Senhor me disse: “Enoque, se tua face não congelar aqui, nenhum homem será capaz de olhar tua face”.

Capítulo 38

Matusalém continuou a manter sua esperança e a esperar por seu pai Enoque noite e dia ao pé de seu leito.

1 E O Senhor disse a esses homens que me haviam levado até ele: “Deixai que Enoque desça à terra convosco e esperai por ele até o dia determinado”.

2 E, à noite, eles me puseram em meu leito.

3 E Matusalém, que esperava minha volta, mantendo-se vigilante à minha cabeceira, ficou maravilhado quando me ouviu chegar, e eu lhe disse: “Que os de minha casa se reúnam, pois vou-lhes contar tudo”.

Capítulo 39

A piedosa admoestação de Enoque aos seus filhos, com lágrimas e grandes lamentos enquanto ele falava.

1 Oh meus filhos, meus amados, ouvi as admoestações de vosso pai, pois essa é a vontade do Senhor.

2 Foi-me concedido estar convosco para vos anunciar, não de meus lábios, mas dos lábios do Senhor, tudo que é e que foi e tudo que é agora, e tudo que será até o dia do julgamento.

3 Pois o Senhor permitiu que eu viesse até vós, portanto, ouvi as palavras de meus lábios, mas sou aquele que viu a face do Senhor, e como o ferro no fogo, ela lança centelhas que queimam.

4 Vós olhais meus olhos agora, os olhos de um homem que para vós é grande, mas vi os olhos do Senhor, brilhando como os raios do sol e enchendo os olhos do homem com terror.

5 Meus filhos, vós vedes a mão direita de um homem que vos auxilia, mas eu vi a mão direita do Senhor preenchendo todo o céu quando ele me ajudou.

6 Vós vedes a extensão da minha obra da mesma forma que vedes a vossa, mas eu vi a extensão ilimitada e perfeita da obra do Senhor.

7 Vós ouvis as palavras da minha boca, da mesma forma que eu ouvi as palavras do Senhor, parecendo-se a um trovão violento e incessante, como nuvens que se arremessam umas contra as outras.

8 Agora, ouvi as declarações do pai da terra. E sabeis quão temível é apresentar-se diante do governante da terra. Pensai quão terrível e impressionante é apresentar-se diante do governante do céu, o senhor dos vivos e dos mortos, e das hostes celestiais. Quem poderia suportar essa dor infinita?

Capítulo 40

Enoque admoesta seus filhos sobre todas as coisas que ouviu dos lábios do Senhor, de como ele viu e ouviu e escreveu.

1 Ouvi, agora, meus filhos, aquelas coisas que chegaram a mim pelos lábios do Senhor e o que meus olhos viram do início ao fim.

2 Eu sei de todas as coisas e escrevi sobre elas em livros referentes aos céus e seu fim, sua plenitude, seus exércitos e seus avanços.

3 Medi e descrevi as estrelas, a imensa multidão delas.

4 Que homem já viu suas revoluções e seu surgimento? Nem mesmo os anjos sabem quantas são; contudo, registrei todos os seus nomes.

5 E medi a órbita do sol, medi seus raios, contei as horas, anotei tudo quanto existe na terra, como as coisas são alimentadas, como todas as sementes produzidas pela terra são semeadas ou rejeitadas, sobre todas as plantas, cada erva e cada flor, a respeito de suas suaves fragrâncias, seus nomes, e sobre o lugar onde residem às nuvens, sua composição e suas asas e como elas produzem pingos de chuva.

6 E escrevi sobre o curso seguido pelo trovão e pelo raio, e eles me mostraram suas chaves e seus guardiões, sua origem, seu movimento. O trovão e o raio são liberados por uma cadeia de justa proporção para que uma cadeia de violência selvagem e precipitada não lance nuvens ameaçadoras e destrua todas as coisas na terra.

7 E escrevi sobre os depósitos preciosos de neve, do frio e dos ventos glaciais, e observei como o guardião das chaves de todas as estações supre as nuvens com neves e ventos mas nunca exaure as reservas.

8 E escrevi sobre os lugares de descanso dos ventos e observei e vi como os guardiões das chaves dominam balanças e medidas; primeiro, eles pesam as estações nos pratos da balança e as distribuem habilmente sobre toda a terra, para que um sopro violento não sacuda a terra.

9 E conferi as dimensões de toda a terra, de suas montanhas, colinas, campos, árvores, pedras, rios. Registrei a altura da terra até o sétimo céu e até o inferno mais abissal, o local do julgamento, o imenso e cavernoso vale das lágrimas.

10 E vi quanto padecem seus cativos, à espera do julgamento sem limites.

11 E registrei todos aqueles que foram julgados pelo juiz, todas as suas punições, e todas as suas obras.

Capítulo 41

De como Enoque lamentou o pecado de Adão.

1 E vi os antepassados de todos os tempos com Adão e Eva, e lamentei e chorei, comentando sua ruína e desonra.

2 Ai de mim pela minha fraqueza e pela de meus antepassados”, e pensei em meu coração e disse:

3 “Abençoado o homem que não nasceu, ou nasceu e não pecou diante da face do Senhor, que não veio a esse lugar, nem trouxe desgraça a esse lugar.”

Capítulo 42

De como Enoque viu os guardiões das chaves e os guardas nos portões do inferno.

1 Eu vi os guardiões das chaves e os guardas dos portões do inferno, como grandes serpentes, e suas faces como luzeiros apagados, e seus olhos como fogo, seus dentes afiados, e vi todas as obras do Senhor, como são justas, enquanto que as dos homens algumas são boas, outras ruins, e em suas obras são conhecidos os que mentem maldosamente.

Capítulo 43

Enoque mostra a seus filhos como ele mediu e escreveu os julgamentos de Deus.

1 Eu, meus filhos, medi e escrevi cada obra e cada medida e cada julgamento justo.

2 Como cada ano é mais ilustre que o outro, assim também um homem é mais ilustre que o outro, alguns por grandes posses, alguns por sabedoria no coração, alguns pelo intelecto, alguns por argúcia, um pelo silêncio de seus lábios, outro pela retidão, um pela força, outro pelo comportamento, um pela juventude, outro pela articulação rápida, um pela forma do corpo, outro pela sensibilidade, mas nenhum é melhor do que aquele que teme a Deus, pois que será mais glorioso no tempo que advirá.

Capítulo 44

Enoque instruiu seus filhos para que não injuriem qualquer homem, pequeno ou grande.

1 O Senhor tendo criado o homem com suas mãos, à sua semelhança, fê-lo pequeno e grande.

2 Aquele que injuriar a face do que comanda, e odiar a face do Senhor e desprezá-la, e aquele que soltar sua raiva sobre alguém, sem ter sido injuriado, a grande raiva do Senhor o consumirá, aquele que cuspir injuriosamente na face de um homem, será condenado no grande julgamento.

3 Bendito é o homem que não dirige seu coração com maldade contra homem algum, e ajuda os injuriados e condenados, e levanta os que estão caídos, os que fazem caridade aos necessitados, porque no dia do julgamento cada peso, cada medida e cada adicional estarão como no mercado, ou seja, estarão nas balanças e ficarão no mercado, e cada um conhecerá sua própria medida, e de acordo com essa medida terá sua recompensa.

Capítulo 45

Deus mostra como ele não quer sacrifícios dos homens, nem sacrifícios pelo fogo, mas corações puros e contritos.

1 Quem se apressar para fazer oferendas diante da face do Senhor, de sua parte, também vai apressar aquela oferenda aceitando sua obra.

2 Mas aquele que aumentar sua luz diante da face do Senhor e não fizer um julgamento verdadeiro, o Senhor não aumentará seu tesouro no reino do altíssimo.

3 Quando o Senhor pede pão, ou velas, ou gado, ou qualquer outro sacrifício, isso não é nada; mas Deus pede corações puros, com isso somente quer testar o coração do homem.

Capítulo 46

De como um governante terreno não aceita do homem presentes execráveis e sujos, assim também Deus não pode aceitá-los, com maior razão, mas rejeita-os com raiva.

1 Ouvi, meu povo, e aceitai-o dos meus lábios.

2 Se alguém traz qualquer presente para um governante terreno, com pensamentos desleais em seu coração, e o governante o percebe, não ficará ele com raiva e não o porá sob julgamento?

3 Ou se um homem se faz de bom a outro pelo ardil de sua língua, porém, com a maldade no coração, será que o outro não perceberá a maldade que vem do coração, e não será ele condenado, desde que sua mentira ficou visível?

4 E quando o Senhor mandar uma grande luz, então haverá julgamento para o justo e o injusto, e aí ninguém escapará à observação.

Capítulo 47

Enoque transmite a seus filhos as instruções vindas dos lábios de Deus e lhes entrega este livro.

1 E agora, filhos, guardai bem as palavras de vosso pai, pois todas vieram dos lábios de Deus.

2 Pegai e lede estes livros escritos pelo vosso pai.

3 Através destes livros, todos aprendereis sobre todas as obras do Senhor, desde o início da criação até o fim dos tempos.

4 E se os observardes atentamente, não pecareis contra o Senhor. Não há outro igual a Deus no céu, na terra, nas regiões abissais, e nem em toda a base una.

5 O Senhor estabeleceu as bases no desconhecido e jogou para fora do céu o visível e — o invisível. Ele assentou a terra sobre as águas e criou incontáveis criaturas, e quem já contou a água e as bases do que é móvel, ou o pó da terra ou a areia do mar ou as gotas da chuva ou o orvalho matutino ou os sopros do vento? Quem povoou a terra e o mar e o inverno indissolúvel?

6 Ele arrancou as estrelas do próprio fogo e decorou com elas o céu e o colocou no meio delas.

Capítulo 48

Da passagem do sol através dos sete círculos.

1 O sol percorre sete círculos celestiais, que são a designação de cento e oitenta e dois tronos, e ele desce em um dia curto e outra vez cento e oitenta e dois, e desce em um dia longo, e ele tem dois tronos nos quais ele descansa, evoluindo de cá para lá acima dos tronos dos meses, do décimo sétimo dia do mês Tsivan ele desce ao mês Thevan, do décimo sétimo do Thevan ele sobe.

3 E assim ele se aproxima da terra, e a terra se alegra e faz com que nasçam seus frutos, e quanto ele se vai, então aterra se entristece, e as árvores e os frutos não florescem.

4 Tudo isso mede em horas, com precisas medições de horas, e fixada uma medida pela sua sabedoria, do visível e do invisível.

5 Do visível ele faz todas as coisas visíveis, sendo ele mesmo invisível.

6 Por isso, deixo-vos claro, meus filhos, distribuí os livros a vossos filhos, para que passem às gerações, e entre todas as nações que têm temor a Deus, que eles os recebam, e que possam vir a amá-los mais que qualquer alimento ou doçuras terrenas, que eles os leiam e os apliquem em si mesmos.

7 E aqueles que não entenderem o Senhor, que não temerem a Deus, que não o aceitarem, mas o rejeitarem, que não receberem os livros, um terrível julgamento os aguarda.

8 Bendito o homem que suportar seus encargos e arrastá-los com eles, pois que serão aliviados no dia do grande julgamento.

Capítulo 49

De como Deus pede que sejamos humildes, que suportemos as agressões e os insultos, e que não ofendamos as viúvas e os órfãos.

1 Registrei por escrito toda obra realizada pelo homem e nenhum ser nascido na terra pode permanecer escondido e nem suas obras ocultas. Vejo todas as coisas.

3 Portanto, meus filhos, na paciência e na humildade, vivei os dias de vossa existência para que possais herdar a vida eterna.

4 Pelo amor ao Senhor, suportai toda ofensa e insulto, toda maledicência e agressão.

5 Se atos de injustiça forem cometidos em relação a vós, não retribuais ao próximo ou ao inimigo, pois o Senhor o fará por vós e será o vosso vingador no dia do grande julgamento, para que não haja ato algum de vingança entre os homens.

6 Aquele dentre vós que gastar ouro ou prata pelo amor a seu irmão receberá grandes recompensas no mundo vindouro.

7 Não injurieis as viúvas, os órfãos ou os estrangeiros, para que a ira de Deus não se abata sobre vós.

Capítulo 50

Enoque instrui seus filhos a não esconder tesouros na terra, mas pede-lhes que dêem esmolas aos pobres.

1 Estendei a mão aos pobres de acordo com vossa capacidade.

2 Não escondais vossa prata na terra.

3 Ajudai o homem fiel na sua aflição, e a aflição não vos encontrará na hora do seu infortúnio.

4 E suportai qualquer provação dolorosa e cruel que se abater sobre vós pelo amor ao Senhor, e tereis assim a vossa recompensa no dia do julgamento.

5 E bom dirigir-vos de manhã, ao meio-dia e à tarde à morada do Senhor, para a glória do vosso criador.

6 Porque todo elemento que respira o glorifica, e toda criatura visível e invisível dirige-lhe louvores.

Capítulo 51

Deus instrui seus fiéis de como eles devem louvar seu nome.

1 Bendito é o homem que abre seus lábios para louvar o Deus Sabaoth e louva o Senhor com seu coração.

2 Maldito o homem que abrir seus lábios para trazer desonra e calúnia a seu próximo, porque ele traz Deus à desonra.

3 Bendito aquele que abre seus lábios bendizendo e louvando a Deus.

4 Maldito é aquele diante do Senhor todos os dias de sua vida, que abre os lábios para amaldiçoar e abusar.

5 Bendito aquele que bendiz todas as obras do Senhor.

6 Maldito aquele que trouxer desonra à criação do Senhor.

7 Bendito aquele que olhar para baixo e levantar os que caíram.

8 Maldito aquele que espera ansioso pela destruição daquilo que não é seu.

9 Bendito aquele que mantém os princípios de seus pais, construídos com firmeza desde o começo.

10 Maldito aquele que perverte as leis de seus antepassados.

11 Bendito aquele que implanta paz e amor.

12 Maldito aquele que perturba aqueles que amam a seu próximo.

13 Bendito aquele que fala com humildade e coração a todos.

Capítulo 52

Não devemos dizer: “Nosso pai está diante de Deus, ele tomará nossa defesa no dia do julgamento”, pois que nenhum pai poderá ajudar a seu filho, nem o filho a seu pai.

1 E agora, meus filhos, não digais: “Nosso pai está diante de Deus, rezando pelos nossos pecados”, pois não há quem possa ajudar aquele que pecou.

2 Vistes como escrevi todas as obras de cada homem, antes de sua criação, tudo que é feito no meio dos homens, em todos os tempos, e ninguém pode relatar meus manuscritos, porque o Senhor vê toda a imaginação dos homens, como eles são vaidosos, como mentem em seus corações.

3 E agora, meus filhos, guardai bem todas as palavras de vosso pai, que vos fala para que não vos arrependais, dizendo: “Por que nosso pai não nos disse?”

Capítulo 53

Enoque instrui seus filhos para que passem seus livros a outros.

1 Naquele tempo, não entendendo isto, deixai que esses livros que vos deixei sejam a herança de vossa paz.

2 Dai-os a todos aqueles que os quiserem, e ensinai. os a eles, para que vejam as grandes e maravilhosas obras do Senhor.

Capítulo 54

Aqui Enoque diz aos filhos, entre lágrimas: “Meus filhos, a hora de eu voltar ao céu se aproxima: olhai, os anjos estão diante de mim.

1 Meus filhos, olhai, o dia do meu prazo chegou.

2 Pois os anjos estão diante de mim e apressam-me para que me aparte de vós; estão diante de mim aqui na terra, esperando pelo cumprimento do que lhes foi dito.

3 Assim, amanhã irei para o céu, à suprema Jerusalém, para a minha eterna herança.

4 Por isso, peço que só deis prazer diante da face do Senhor.

Capítulo 55

Matusalém pede a bênção de seu pai, e que ele possa fazer comida para que Enoque coma.

1 Respondendo a seu pai Enoque, diz Matusalém: “Que é agradável a teus olhos, pai, que possa eu fazer-te, para que abençoes nossa casa e teus filhos, e para que tua família seja glorificada por teu intermédio, para que depois disso possas apartar-te de nós, como disse o Senhor?”

2 Enoque respondeu a seu filho Matusalém e disse: “Ouve, filho, desde o dia em que o Senhor ungiu-me com o bálsamo de sua glória, para mim não há mais comida, e minh’alma não se lembra mais das alegrias terrenas, nem tampouco desejo nada que seja terreno.

Capítulo 56

Enoque pede a seu filho Matusalém que reúna todos os seus irmãos.

1 Meu filho Matusalém, reúne todos os teus irmãos e todos os de tua casa e os anciãos, que devo falar-lhes e partir, como foi planejado para mim.

2 E Matusalém apressou-se a reunir seus irmãos Regim, Riman, Uchan, Chermion, Gaidad e os anciãos para que fossem ter com Enoque; e ele abençoou-os, dizendo:

Capítulo 57

O ensinamento de Enoque a seus filhos.

1 Ouvi-me hoje, meus filhos.

2 Naqueles dias, quando o Senhor desceu à terra por causa de Adão, e visitou todas as suas criaturas, as quais ele mesmo criou, antes de Adão, o Senhor chamou todos os animais da terra, todos os répteis, e todos os pássaros que voam no ar, e trouxe-os diante da face do nosso pai Adão.

3 E Adão deu nome a todas as coisas vivas da terra.

4 E o Senhor fê-lo o governante de tudo, e submeteu todas as coisas a ele, e os fez embotados e estúpidos, para que fossem comandados pelo homem, sujeitos e obedientes a ele.

5 Assim também o Senhor criou cada homem senhor de todas as suas possessões.

6 O Senhor não julgará uma única alma de animal por causa do homem, mas condena as almas dos homens por causa de seus animais neste mundo; pois o homem tem um lugar especial.

7 E como cada alma do homem é contada em números, da mesma forma os animais não perecerão, nem todas as almas dos animais que o Senhor criou, até o grande julgamento, e eles irão acusar o homem, se ele não cuidar bem deles.

Capítulo 58

De como o Senhor chama Enoque, e o povo resolve beijá-lo em um lugar chamado Achuzan.

1 Quando Enoque falou essas palavras para seus filhos, todas as pessoas que moravam longe e perto dali ouviram falar que o Senhor estava chamando Enoque, e decidiram ir e dar-lhe um beijo, e dois mil homens se reuniram e foram a Achuzan, onde estavam Enoque e seus filhos.

2 E os anciãos e toda a assembléia foram até lá e reverenciaram e beijaram Enoque dizendo:

3 “Nosso pai Enoque, que possas tu ser abençoado pelo Senhor, aquele que governa eternamente, e agora abençoe teus filhos e todo o povo, pare que possamos ser glorificados hoje diante de tua face.

4 “Pois tu serás glorificado diante da face do Senhor para todo o sempre, desde que o Senhor te escolheu entre todos os homens na terra, e designou-te para que escrevesses sobre toda a sua criação, visível e invisível, e designou-te como o redentor de todos os pecados do mundo, e aquele que ajuda os de sua casa.”

Capítulo 59

As instruções de Enoque a seus filhos.

1 E Enoque respondeu a todos dizendo: “Ouvi, meus filhos, antes de todas as criaturas terem sido criadas, o Senhor criou o visível e o invisível.

2 “E Ele criou o homem à sua imagem e semelhança, e pôs nele olhos para ver, ouvidos para ouvir, coração para refletir, e intelecto para deliberar.

3 “E o Senhor viu as obras do homem, e criou todas as suas criaturas, e dividiu o tempo, e do tempo ele fixou os anos, e dos anos os meses, e dos meses. Ele fixou os dias, e dos dias os sete.

4 “E deles, designou as horas, mediu-as com exatidão, para que o homem possa refletir sobre o tempo e contar os anos, meses e horas, suas alternâncias, início e fim, e para que ele possa contar sua própria vida, desde o início até a morte, e refletir sobre seu pecado e ver se sua obra foi boa ou má; porque nenhuma obra ficará oculta diante do Senhor, e todos os homens deverão conhecer suas obras e jamais transgredir seus mandamentos, e manter meus manuscritos de geração para geração.

5 “Quando as criações visíveis e invisíveis, tais como o Senhor as criou, acabarem e cada homem for para o grande julgamento, e os tempos perecerem e os anos, por isso mesmo, não mais existirem, e nem mais os meses, os dias, as horas, pois que ficarão todos juntos e não poderão ser contados.

6 “Haverá um éon, e todos os justos que escaparem do grande julgamento do Senhor serão punidos em um grande éon, pois para ás justos o grande éon começará, e viverão eternamente, e entre eles não haverá trabalho braçal, doença, humilhação, ansiedade, necessidade, violência, noite, trevas, mas sim a grande luz.

7 “E eles terão uma grande e indestrutível muralha, e um brilhante e incorruptível paraíso, pois que todas as coisas corruptíveis passarão e haverá vida eterna.”

Capítulo 60

O Senhor enviou trevas à terra, que cobriram o povo e Enoque, e ele foi levado às alturas, e a luz tornou ao céu outra vez.

1 Quando Enoque falou ao povo, o Senhor enviou as trevas para a terra, e as trevas se estabeleceram, cobrindo aqueles homens que ali se encontravam falando com Enoque, e Enoque foi levado para o céu mais elevado, onde se encontra o Senhor, que o recebeu e o colocou diante de sua face, e as trevas deixaram a terra, e a luz voltou novamente.

2 Mas o povo viu e não entendeu como Enoque foi levado para glorificar a Deus, e eles encontraram um pergaminho enrolado no qual estava escrito: “O Deus invisível”, e todos foram para casa.

Capítulo 61

1 Enoque havia nascido no sexto dia do mês Tsivan, e viveu trezentos e sessenta e cinco anos.

2 Ele foi levado ao Céu no primeiro dia do mês Tsivan e permaneceu ali sessenta dias.

3 Ele anotou todos esses sinais de toda a criação, criada pelo Senhor, e escreveu trezentos e sessenta e seis livros, entregou-os a seus filhos e permaneceu na terra trinta dias, sendo novamente levado para o Céu no sexto dia do mês Tsivan, no dia e na hora exata em que nascera.

4 Durante sua vida, o homem vê sua própria natureza como algo velado, obscuro, e assim também o são sua concepção, nascimento e sua despedida desta vida.

5 Na mesma hora em que ele é concebido, ele nasce, naquela mesma hora também morre.

6 Matusalém e seus irmãos, todos filhos de Enoque, foram e ergueram um altar na praça chamada Achuzan, donde Enoque fora levado ao céu.

7 E todas as pessoas foram convocadas, levaram bois sacrificiais e os sacrificaram diante do Senhor.

8 Todas as pessoas, incluindo os anciãos, e toda a assembléia vieram à festa, trazendo presentes aos filhos de Enoque.

9 E deram uma grande festa, regozijando-se e festejando durante três dias, louvando a Deus que lhes havia enviado um sinal através de Enoque que conseguira a graça perante a Deus. Todas as pessoas se regozijaram, pois que este sinal poderia ser transmitido a seus filhos, de geração para geração e de era para Livro da Ascenção de Isaías era.

10 Amém. Fim

Portal a&e Voltar ao tema: Evangelhos Apócrifos Biblia on line |

Anjos & Angeologia | Anjo do dia | Simpatias, magias & feitiços rápidos |

Simpatias angelicaisSimpatias Amor | Amarrações | Encantamentos | Simpatias ciganas | Wicca | Simpatias & magias egípcias | Banhos mágicos | Amuletos & Talismãs |

Partilhe, recomende e vote neste artigo

Evangelhos Apócrifos – O Livro de Enoque

Textos apócrifos, Evangelhos apócrifosEvangelhos Apócrifos – O Livro de Enoque

O livro de Enoch é um texto apócrifo que é mencionado por algumas cartas do Novo Testamento (Judas, Hebreus e 2ª de Pedro). Até a elaboração da Vulgata, por volta do ano 400, os primeiros seguidores de Cristo o mencionavam abertamente em seus textos e o aceitavam como real. Após a Vulgata ele caiu no esquecimento. Entretanto, o livro é muito interessante e parece real. O livro de Enoch foi preservado somente em uma cópia, na totalidade, em etíope e, por esta razão, também é chamado de Enoch etíope.

Capítulo 1

1As palavras das bênçãos de Enoque, com as quais ele abençoou os eleitos e os justos, os quais devem existir nos tempos da tribulação, rejeitando toda iniqüidade e mundanismo. Enoque, um homem justo, o qual estava com Deus, respondeu e falai com Deus enquanto seus olhos estavam abertos, e enquanto via uma santa visão dos céus. Isto os anjos me mostraram.

2Deles eu ouvi todas as coisas e entendi o que vi; coisas que não terão lugar nesta geração, mas numa geração que deve acontecer num tempo distante, por causa dos eleitos.

3A respeito deles eu falei e conversei com Ele, o qual virá de Sua habitação, o Santo e Poderoso, o Deus do mundo:

4O qual pisará sobre o Monte Sinai; aparecerá com Suas hostes e se manifestará com a força do Seu poder dos céus.

5Todos estarão temerosos e as Sentinelas estarão aterrorizados.

6Grande temor e tremor se apoderarão deles, mesmo aos confins da terra. As alturas das montanhas serão abaladas, e os altos montes serão abatidos, derretidos como o favo de mel na chama de fogo. A terra será imersa e todas as coisas que nela estão perecerão; enquanto julgamento virá sobre todos, mesmo sobre todos os justos:

7Mas a eles será dada paz: Ele preservará os eleitos e para com eles exercitará clemência.

8Então todos pertencerão a Deus, serão felizes e abençoados, e o esplendor da Divindade os iluminará.

Capítulo 2

1Eis que Ele vem com dezenas de milhares dos Seus santos para executar julgamento sobre os pecadores e destruir o iníquo, e reprovar toda coisa carnal e toda coisa pecaminosa e mundana que foi feita, e cometida contra Ele. (2)

(2) Citado por Judas, vss. 14, 15.

Capítulo 3

1Todos os que estão nos céus sabem o que transcorre lá.

2Eles sabem que as luminárias celestes não mudam seus caminhos; que cada uma nasce e se põe regularmente, cada uma a seu próprio tempo, sem transgredir os mandamentos que receberam. A VISÃO da terra, e entendem o que deve acontecer, desde o princípio até o seu fim.

3Eles vêem que toda obra de Deus é invariável no período de seu aparecimento. Eles vêem o verão e o inverno: percebendo que toda terra está repleta de água; e que a nuvem, o orvalho, e a chuva refrescam-na.

Capítulo 4

1Eles consideram e vêem cada árvore, como aparecem para depois murchar, e toda folha, para depois cair, exceto de quatorze árvores, as quais não são efêmeras, e esperam pelo aparecimento das folhas novas por dois ou três invernos.

Capítulo 5

1Novamente eles consideram os dias de verão, que o sol está sobre a terra desde o princípio; enquanto tu procuras por uma cobertura e por um lugar sombreado por causa do sol ardente; enquanto a terra é queimada com calor fervente, e tu te tornas incapaz de andar sobre a terra ou sobre as rochas em conseqüência do calor.

Capítulo 6

1Eles consideram como as árvores, quando elas dão suas folhas verdes, cobrem-se e produzem frutos; entendendo tudo, e sabendo que Ele, o qual vive para sempre, faz todas estas coisas por causa de vós:

2Que as obras desde o princípio de todo ano existente, que todas as suas obras são obedientes a Ele e invariáveis; assim como Deus determinou, assim todas as coisas acontecem.

3Eles vêem também como os mares e os rios juntos completam suas respectivas operações:

4Mas tu resistes impacientemente, não cumpres os mandamentos do Senhor, mas transgrides e calunias a Sua grandiosidade; e malditas são as palavras em tua boca poluída contra Sua majestade.

5Tu, murcho de coração, a paz não estará contigo!

6Portanto teus dias te amaldiçoarão, e os anos de tua vida perecerão; execração perpétua se multiplicará, e não obterás misericórdia.

7Nestes dias tu resignas tua paz com a eterna maldição de todos os justos, e os pecadores perpetuamente te execrarão;

8Eles te execrarão com tudo o que não é divino.

9Os eleitos possuirão luz, alegria e paz; e herdarão a terra.

10Mas tu, que não és santo, serás amaldiçoado.

11Então a sabedoria será dada aos eleitos, todos os que viverão, e não transgredirão por impiedade ou orgulho, mas humilhar-se-ão, processando prudência, e não repetirão transgressão.

12Eles não condenarão todo o período das suas vidas, não morrerão em tormento e indignação; mas a soma dos seus dias se completará, e envelhecerão em paz; enquanto os anos de sua felicidade se multiplicarão em alegria, e com paz, para sempre, em toda a duração de sua existência.

Capítulo 7

1E aconteceu depois que os filhos dos homens se multiplicaram naqueles dias, nasceram-lhe filhas, elegantes e belas.

2E quando os anjos, (3) os filhos dos céus, viram-nas, enamoraram-se delas, dizendo uns para os outros: Vinde, selecionemos para nós mesmos esposas da progênie dos homens, e geremos filhos.

(3) No texto aramaico lê-se “Sentinelas” (J.T. Milik, Aramaic Fragments of Qumran Cave 4 [Oxford: Clarendon Press, 1976], p. 167).

3Então seu líder Samyaza disse-lhes: Eu temo que talvez possais indispor-vos na realização deste empreendimento;

4E que só eu sofrerei por tão grave crime.

5Mas eles responderam-lhe e disseram: Nós todos juramos;

6 (e amarraram-se por mútuos juramentos), que nós não mudaremos nossa intenção mas executamos nosso empreendimento projetado.

7Então eles juraram todos juntos, e todos se amarraram (ou uniram) por mútuo juramento. Todo seu número era duzentos, os quais descendiam de Ardis, (4) o qual é o topo do monte Armon.

(4) de Ardis. Ou, “nos dias de Jared” (R.H. Charles, ed. and trans., The Book of Enoch [Oxford: Clarendon Press, 1893], p. 63).

8Aquele monte portanto foi chamado Armon, porque eles tinham jurado sobre ele, (5) e amarraramse por mútuo juramento.

(5) Mt. Armon, ou Monte Hermon deriva seu nome do hebreu herem, uma maldição (Charles, p. 63).

9Estes são os nomes de seus chefes: Samyaza, que era o seu líder, Urakabarameel, Akibeel, Tamiel, Ramuel, Danel, Azkeel, Saraknyal, Asael, Armers, Batraal, Anane, Zavebe, Samsaveel, Ertael, Turel, Yomyael, Arazyal. Estes eram os prefeitos dos duzentos anjos, e os restantes estavam todos com eles. (6)

(6) O texto aramaico preserva uma lista anterior dos nomes destes Guardiães ou Sentinelas: Semihazah; Artqoph;

Ramtel; Kokabel; Ramel; Danieal; Zeqiel; Baraqel; Asael; Hermoni; Matarel; Ananel; Stawel; Samsiel; Sahriel, Tummiel; Turiel; Yomiel; Yhaddiel (Milik, p. 151).

10Então eles tomaram esposas, cada um escolhendo por si mesmo; as quais eles começaram a abordar, e com as quais eles coabitaram, ensinando-lhes sortilégios, encantamentos,e a divisão de raízes e árvores.

11E as mulheres conceberam e geraram gigantes, (7).

(7) O texto grego varia consideravelmente do etíope aqui. Um manuscrito grego acrescenta a esta secção, “E elas [as mulheres] geraram a eles [as Sentinelas] três raças: os grandes gigantes. Os gigantes trouxeram [alguns dizem “mataram”] os Naphelim, e os Naphelim trouxeram [ou “mataram”] os Elioud. E eles sobreviveram, crescendo em poder de acordo com a sua grandeza.” Veja o registro no Livro dos Jubileus.

12Cuja estatura era de trezentos cúbitos. Estes devoravam tudo o que o labor dos homens produzia e tornou-se impossível alimentá-los;

13Então eles voltaram-se contra os homens, a fim de devorá-los;

14E começaram a ferir pássaros, animais, répteis e peixes, para comer sua carne, um depois do outro, (8) e para beber seu sangue.

(8) Sua carne, um depois do outro. Ou, “de uma outra carne”. R.H. Charles nota que esta frase pode referir-se à destruição de uma classe de gigantes por outra. (Charles, p. 65).

15Então a terra reprovou os injustos.

Capítulo 8

1 Além disso, Azazyel ensinou os homens a fazerem espadas, facas, escudos, armaduras (ou peitorais), a fabricação de espelhos e a manufatura de braceletes e ornamentos, o uso de pinturas, o embelezamento das sobrancelhas, o uso de todo tipo selecionado de pedras valiosas, e toda sorte de corantes, para que o mundo fosse alterado.

2A impiedade foi aumentada, a fornicação multiplicada; e eles transgrediram e corromperam todos os seus caminhos.

3 Amazarak ensinou todos os sortilégios, e divisores de raízes:

4 Armers ensinou a solução de sortilégios;

5 Barkayal ensinou os observadores das estrelas, (9)

(9) Observadores das estrelas. Astrólogos (Charles, p. 67).

6 Akibeel ensinou sinais;

7Tamiel ensinou astronomia;

8E Asaradel ensinou o movimento da lua,

9E os homens, sendo destruídos, clamaram, e suas vozes romperam os céus.

Capítulo 9

1Então Miguel e Gabriel, Radael, Suryal, e Uriel, olharam abaixo desde os céus, e viram a quantidade de sangue que era derramada na terra, e toda a iniqüidade que era praticada sobre ela, e disseram um ao outro; Esta é a voz de seus clamores;

2A terra desprovida de seus filhos tem clamado, mesmo até os portões do céu.

3E agora a ti, ó Santo dos céus, as almas dos homens queixam-se, dizendo: Obtém justiça para conosco com o Altíssimo (10). Então eles disseram ao seu Senhor, o Rei: Tu és Senhor dos senhores, Deus dos deuses, Rei dos reis. O trono de Tua glória é para sempre e sempre, e para sempre seja Teu nome santificado e glorificado.

(10) Obtém justiça para conosco. Literalmente, “Traz julgamento para nós do…” (Richard Laurence, ed. and trans.,

The Book of Enoch the Prophet [London: Kegan Paul, Trench & Co., 1883], p. 9).

4Tu fizeste todas as coisas; Tu possuis poder sobre todas as coisas; e todas as coisas estão abertas e manifestas diante de Ti. Tu vês todas as coisas e nada pode esconder-se de Ti.

5Tu viste o que Azazyel tem feito, como ele tem ensinado toda espécie de iniqüidade sobre a terra, e tem aberto ao mundo todas as coisas secretas que são feitas nos céus.

6Samyaza também tem ensinado sortilégios, para quem Tu deste autoridade sobre aqueles que estão associados Contigo. Eles tem ido juntos às filhas dos homens, têm-se deitado com elas; têm-se contaminado;

7E têm descoberto crimes a elas. (11)

(11) Descoberto crimes. Ou, “revelado estes sinais” (Charles, p. 70).

8As mulheres igualmente têm gerado gigantes.

9Assim toda a terra tem se enchido de sangue e iniqüidade.

10E agora, vês que as almas daqueles que estão mortos clamam.

11E queixam-se até ao portão do céu.

12Seus gemidos sobem; nem podem eles escapar da injustiça que é cometida na terra. Tu conheces todas as coisas, antes de elas existirem.

13Tu conheces estas coisas, e o que tem sido feito por eles; já Tu não falas a nós.

14O que, por conta destas coisas, devemos fazer contra eles?

Capítulo 10

1Então o Altíssimo, o Grande e Santo falou,

2E enviou a Arsayalalyur (12) ao filho de Lamech,

(12) Arsayalalyur. No texto em grego lê-se “Uriel”.

3Dizendo: Diz a eles em Meu nome: Esconde-te.

4Então explicou-lhe a consumação que está preste a acontecer; pois toda a terra perecerá; as águas do dilúvio virão sobre toda a terra, e todas os que estão nela serão destruídos.

5E agora, ensina-o como ele pode escapar, e como sua semente pode permanecer em toda a terra.

6Novamente o Senhor disse a Rafael: Amarra a Azazyel, mãos e pés; lança-o na escuridão; e

abrindo o deserto que está em Dudael, lança-o nele.

7Arremessa sobre ele pedras agudas, cobrindo-o com escuridão;

8Lá ele permanecerá para sempre; cobre sua face, para que ele não possa ver a luz.

9E no grande dia do julgamento lança-o ao fogo.

10Restaura a terra, a qual os anjos corromperam; e anuncia vida a ela, para que Eu possa recebê-la.

11Todos os filhos dos homens, sua descendência, não perecerão em consequência de todo segredo, pelo qual as Sentinelas têm destruído, e o que eles ensinaram;

12Toda a a terra tem se corrompido pelos efeitos dos ensinamentos de Azazyel. A ele, portanto, se atribui todo crime.

13A Gabriel também o Senhor disse: Vai aos bastardos, (13) aos réprobos, aos filhos da fornicação; e destrói os filhos da fornicação, a descendência das Sentinelas de entre os homens; traga-os e excita-os uns contra os outros. Faça-os perecer por mútua matança; pois o prolongamento de dias não será deles.

(13) “bastardos” (Charles, p. 73; Michael A. Knibb, ed. and trans., The Ethiopic Book of Enoch [Oxford: Clarendon Press, 1978], p. 88).

14Eles rogarão a ti, mas seus pais não obterão seus desejos com respeito a eles; pois eles esperaram por vida eterna, e que eles possam viver, cada um deles, quinhentos anos.

15A Miguel, igualmente o Senhor disse: Vai e anuncia seus próprios crimes a Samyaza, e aos outros que estão com ele, os quais têm se associado às mulheres para que se contaminem com toda sua impureza. E quando todos os seus filhos forem mortos, quando eles virem a perdição dos seus bem amados, amarra-os por setenta gerações debaixo da terra, mesmo até o dia do julgamento, e da consumação, até o julgamento, cujo efeito que dura para sempre, seja completado.

16Então eles serão levados para as mais baixas profundezas do fogo em tormentos; lá eles serão encerrados em confinamento para sempre.

17Imediatamente depois disso ele, (14) juntamente com os outros, queimarão e perecerão; eles serão amarrados até a consumação de muitas gerações.

(14) Ele. I.e., Samyaza.

18Destrói todas as almas viciadas na luxúria, (15) e a descendência das Sentinelas, pois eles tiranizam a humanidade.

(15) “luxúria” (Knibb, p. 90; cp. Charles, p. 76).

19Que todo opressor pereça na face da terra;

20Que toda má obra seja destruída;

21A semente da justiça e da retidão apareça, e o que é produtivo torne-se uma bênção.

22Justiça e retidão serão plantados para sempre com prazer.

23E então todos os santos darão graças, e viverão até terem gerado milhares de filhos, enquanto todo o período se sua juventude, e seus sábados, serão completados em paz. Naqueles dias toda a terra será cultivada em retidão; ela será totalmente cultivada com árvores, e será cheia de bendições; toda árvore de delícias será plantada nela.

24Vinhas serão plantadas; e a vinha que nela será plantada produzirá frutos para saciedade; toda semente que nela será semeada produzirá mil por uma medida; e uma medida de olivas produzirá dez prensas de óleo.

25Purifica a terra de toda opressão, de toda injustiça, de todo crime, de toda impiedade, e de toda impureza que é cometida sobre ela. Extermina-os da terra.

26Então todos os filhos dos homens serão justos, e todas as nações me pagarão divinas honras, e Me abençoarão; e todos Me adorarão.

27A terra será limpa de toda corrupção, de toda punição e de todo sofrimento; Eu não enviarei novamente dilúvio sobre ela, de geração em geração para sempre.

28Naqueles dias Eu abrirei tesouros de bênçãos que estão nos céus, para que Eu possa fazê-las descer sobre a terra, e sobre todos os trabalhos e labores do homem.

29Paz e eqüidade se associará aos filhos dos homens todos os dias do mundo, em cada uma de suas gerações.

Capítulo 11 (não tem)

Capítulo 12

1Antes de todas estas coisas acontecerem, Enoque esteve escondido; e nenhum dos filhos dos homens sabia onde ele estava, onde ele havia estado, e o que havia acontecido.

2Ele esteve totalmente engajado com os santos, e com as Sentinelas em seus dias.

3Eu, Enoque, fui abençoado pelo grande Senhor e Rei da paz.

4E eis que as Sentinelas chamaram-me Enoque, o escriba.

5Então o Senhor disse-me: Enoque, escriba da retidão, vai e dize às Sentinelas dos céus, os quais desertaram o alto céu e seu santo e eterno estado, os quais foram contaminados com mulheres.

6E fizeram como os filhos dos homens fazem, tomando para si esposas, e os quais têm sido grandemente corrompidos na terra;

7Que na terra eles nunca obterão paz e remissão de pecados. Pois eles não se regozijarão em sua descendência; eles verão a matança dos seus bem-amados; lamentarão a destruição dos seus filhos e farão petição para sempre; mas não obterão misericórdia e paz.

Capítulo 13

1Então Enoque, passando ali, disse a Azazyel: Tu não obterás paz. Uma grande sentença há contra ti. Ele te amarrará;

2Socorro, misericórdia e súplica não estarão contigo por causa da opressão que tens ensinado;

3E por causa de todo ato de blasfêmia, tirania e pecado que tens descoberto aos filhos dos homens.

4Então partindo dele, falei a eles todos juntos;

5E eles todos ficaram apavorados, e tremeram;

6Abençoando-me por escrever por eles um memorial de súplica, para que eles pudessem obter perdão; e que eu fizesse um memorial de suas orações ascendendo diante do Deus do céu; porque eles, por si mesmos, desde então não podiam dirigir-se a Ele, nem levantar seus olhos aos céus por causa da infame ofensa com a qual eles foram julgados.

7Então eu escrevi um memorial de suas orações e súplicas, por seus espíritos, por tudo o que eles haviam feito, e pelo assunto de sua solicitação, para que eles obtivessem remissão e descanso.

8Procedendo nisso, eu continuei sobre as águas de Danbadan, (16) as quais estão da direita para o oeste de Armon, lendo o memorial de suas orações, até que caí adormecido.

(16) Danbadan. Dan in Dan (Knibb, p. 94).

9E eis que um sonho veio a mim, e visões apareceram acima de mim. E caí e vi uma visão de castigos, para que eu pudesse ralatá-la aos filhos dos céus, e reprová-los. Quando eu acordei fui até eles. Todos estavam reunidos chorando em Oubelseyael, que está situada entre o Libano e Seneser,

(17) com suas faces escondidas.

(17) Libanos e Seneser. Líbano e Senir (próximo a Damasco).

10E relatei em sua presença todas as visões que eu havia visto, e meu sonho;

11E comecei a pronunciar estas palavras de retidão, reprovando as Sentinelas do céu.

Capítulo 14

1Este é o livro das palavras de retidão, e de reprovação das Sentinelas, os quais pertencem ao mundo, (18) de acordo com o que Ele, que é santo e grande, ordenou na visão. Eu percebi em meu sonho que eu estava então falando com a língua da carne, e com meu fôlego, que o Poderoso colocou na boca dos homens, para que eles pudessem conversar com Ele.

(18) Os quais pertencem ao mundo. Ou, “os quais (são) da eternidade” (Knibb, p. 95).

2Eu entendi com o coração. Assim como Ele havia criado e dado aos homens o poder de compreender a palavra de entendimento, assim criou, e deu a mim o poder de reprovar os Sentinelas, a geração dos céus. E escrevi sua petição; e na minha visão foi-me mostrado que seu pedido não lhes será atendido enquanto o mundo perdurar.

3Julgamento passou sobre vós: vosso pedido não vos será atendido.

4De agora em diante, nunca ascendereis ao céu; Ele o disse que na terra Ele vos amarrará, tanto tempo quanto o mundo existir.

5Mas antes destas coisas tu verás a destruição dos vossos bem-amados filhos; não os possuireis, mas eles cairão diante de vós pela espada.

6Nem pedireis por eles, nem por vós mesmos;

7Mas chorareis e suplicareis em silêncio. As palavras do livro que eu escrevi.(19)

(19) Mas chorareis… Eu escrevi. Ou, “Assim também, a despeito de vossas lágrimas e orações, não recebereis nada, de tudo o que está contido nos registros que eu tenho escrito” (Charles, p. 80).

8Uma visão então me apareceu.

9Eis que naquela visão, nuvens e névoa convidaram-me; estrelas agitadas e brilho de relâmpagos impeliram-me e pressionaram-me adiante, enquanto ventos na visão assistiram meu vôo, acelerando meu progresso.

10Eles elevaram-me no alto ao céu. Eu prossegui, até que cheguei próximo dum muro construído com pedras de cristal. Uma chama de fogo vibrante (20) rodeou-o, a qual começou a golpear-me com terror.

(20) Chama de fogo vibrante. Literalmente, “uma língua de fogo”.

11Nesta chama de fogo vibrante eu entrei;

12E aproximei-me de uma espaçosa habitação, também construída com pedras de cristal. Seus muros também, bem como o pavimento, eram formados com pedras de cristal, e de cristal também era o piso. Seu telhado tinha a aparência de estrelas agitadas e brilhos de relâmpagos; e entre eles haviam querubins de fogo num céu tempestuoso.

(21) Uma chama queimava ao redor dos muros; e seu portal queimava com fogo. Quando eu entrei nesta habitação, ela era quente como fogo e frio como o gelo. Nenhum traço de encanto ou de vida havia lá. O terror sobrepujou-me, e um tremor de medo apoderou-se de mim.

(21) Num céu tempestuoso. Literalmente, “e seu céu era água” (Charles, p. 81).

13Violentamente agitado e tremendo, eu caí sobre minha face. Na visão eu olhei.

14E ví que lá havia outra habitação mais espaçosa que a primeira, cada entrada da qual estava aberta diante de mim, elevada no meio da chama vibrante.

15Tão grandemente superou em todos os pontos, em glória, em magnificência, em magnitude, que é impossível descrever-vos o esplendor ou a extensão dela.

16Seus pisos eram de fogo, acima haviam relâmpagos e estrelas agitadas, enquanto o telhado exibia um fogo ardente.

17Eu examinei-a atentamente e vi que ela continha um trono exaltado;

18A aparência do qual era semelhante à da geada, enquanto que sua circunferência assemelhava-se à órbita do sol brilhante; e havia a voz de um querubim.

19Debaixo desse poderoso trono saíam rios de fogo flamejante.

20Olhar para ele foi impossível.

21Alguém grande em glória assentava-se sobre ele,

22Cujo manto era mais brilhante que o sol, e mais branco que a neve.

23Nenhum anjo era capaz de penetrar para olhar a Sua face, o Glorioso e Efulgente; nem podia algum mortal vê-Lo. Um fogo flamejante rodeava-O.

24Também um fogo de grande extensão continuava a elevar-se diante dEle; de modo que nenhum daqueles que estavam ao redor dEle eram capazes de aproximar-se dEle, entre as miríades de miríades(22) que estavam diante dEle. Para Ele santa consulta era desnecessária. Contudo, o Santificado, que estava próximo dEle, não apartou-se dEle nem de noite nem de dia; nem eram eles tirados de diante dEle. Eu também estava tão adiantado, com um véu sobre minha face, e trêmulo.

Então o Senhor com sua própria boca chamou-me, dizendo: Aproxima-se aqui acima, Enoque, à minha santa palavra.

(22) Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil (Knibb, p. 99).

25E Ele ergueu-me, fazendo aproximar-me, mesmo até à entrada. Meus olhos estavam dirigidos para o chão.

Capítulo 15

1Então dirigindo-se para mim, Ele falou e disse: Ouve, não se atemorize, justo Enoque, tu escriba da retidão: aproxima-te para cá, e ouve a minha voz. Vai, dize às Sentinelas do céu, a quem te enviei para rogar por eles; tu deves rogar pelos homens, e não os homens por ti.

2Portanto, deves abandonar o sublime e santo céu, o qual permanece para sempre; deitastes com mulheres; vos corrompestes com as filhas dos homens; tomastes para ti esposas; agistes igual aos filhos da terra, e gerastes uma ímpia descendência.(23)

(23) Uma ímpia descendência. Literalmente, “gigantes” (Charles, p. 82; Knibb, p. 101).

3 Sois espirituais, santos, e possuidores de uma vida que é eterna; vos contaminastes com mulheres, procriastes em sangue carnal; cobiçastes o sangue de homens; e fizestes como aqueles que são carne e sangue fazem.

4Estes, contudo, morrem e perecem.

5Portanto, de agora em diante Eu dou-vos esposas, para que possais coabitar com elas; para que

filhos nasçam delas; e que isto seja negociado sobre a terra.

6Mas desde o princípio fostes feitos espirituais, possuindo uma vida que é eterna, e não sujeito à morte para sempre.

7Portanto, eu não fiz esposas para vós, porque, sendo espirituais, vossa habitação está no céu,

8Agora, os gigantes que têm nascido de espírito e de carne, serão chamados sobre a terra de maus espíritos, e na terra estará a sua habitação. Maus espíritos procederão de sua carne, porque eles foram criados de cima; dos santos Sentinelas foi seu princípio e a sua primeira fundação. Maus espíritos eles serão sobre a terra, e de espíritos da maldade eles serão chamados. A habitação dos espíritos do céu será no céu, mas sobre a terra estará a habitação dos espíritos terrestriais, os quais

são nascidos na terra.(24)

(24) Note as muitas implicações dos versículo 3-8 com respeito à progênie dos maus espíritos.

9Os espíritos dos gigantes serão semelhantes às nuvens, (25) os quais oprimem, corrompem, caem, contendem e confundem sobre a terra.

(25) A palavra grega para “nuvem” aqui, nephelas, pode ocultar a mais antiga leitura, Napheleim (Nephilim).

10Eles causarão lamentação. Nenhuma comida eles comerão; e terão sede; eles se esconderão e não (26) se levantarão contra os filhos dos homens, e contra as mulheres; pois eles virão durante os dias da matança e da destruição.

(26) Não. Quase todos os manuscritos contêm esta negativa, mas Charles, Knibb, e outros acreditam que o “não” deve ser deletado para que na frase leia-se “levantarão”.

Capítulo 16

1E quanto à morte dos gigantes, onde quer que seus espíritos se apartem de seus corpos; que sua carne, que é perecível, esteja sem julgamento.(27) Assim eles perecerão, até o dia da grande consumação do mundo. Uma destruição das Sentinelas e dos ímpios acontecerá.

(27) Que sua carne… esteja sem julgamento. Ou, “sua carne será destruída antes do julgamento” (Knibb, p. 102).

2E então às Sentinelas, aos quais enviei-te para rogar por eles, os quais no princípio estavam no céu, 3Dize: No céu tens estado; coisas secretas, entretanto, não têm sido manifestadas a ti; contudo tens conhecido um reprovável mistério.

4E isto tens relatado às mulheres na dureza do vosso coração, e por aquele mistério as mulheres e a humanidade têm multiplicado males sobre a terra.

5Dize a eles: Nunca, portanto, obtereis paz.

Capítulo 17

1Eles levantaram-me a um certo lugar, onde lá havia (28) a aparência de um fogo fervente; e quando eles se agradaram assumiram a semelhança de homens.

(28) Onde havia. Ou, “onde eles [os anjos] eram semelhantes” (Knibb, p. 103).

2Eles levaram-me a um alto lugar, a uma montanha, cujo topo alcançava o céu.

3E eu vi os receptáculos da luz e do trovão nas extremidades do lugar, onde ele era profundo. Havia um arco de fogo, e flechas em seu vibrar, uma espada de fogo, e toda espécie de relâmpagos.

4Então eles levaram-me a um arroio murmurante, (29) e a um fogo no oeste, o qual recebeu todo pôr-do-sol. Eu vim a um rio de fogo, o qual fluiu como água, e desaguou no grande mar para o oeste.

(29) A um arroio murmurante. Literalmente, “à água da vida, a qual fala” (Laurence, p. 23).

5Eu vi todo largo rio, até que cheguei à grande escuridão. Eu fui para onde toda carne migra; e vi as montanhas da escuridão as quais constituem o inverno, e o lugar do qual flui a água em cada abismo.

6 Eu vi também as bocas de todos os rios no mundo, e as bocas das profundezas.

Capítulo 18

1Eu então examinei os receptáculos de todos os ventos, percebendo que eles contribuem para adornar toda criação, e para preservar a fundação da terra.

2Eu examinei a pedra que apóia os cantos da terra.

3Também vi os quatro ventos, os quais sustêm a terra, e o firmamento do céu.

4E eu vi os ventos ocupando o céu exaltado,

5Surgindo no meio do céu e da terra, e constituindo os pilares do céu.

6Eu vi os ventos que giram no céu, os quais ocasionam e determinam a órbita do sol e de todas as estrelas; e sobre a terra eu vi os ventos que mantêm as nuvens.

7Eu vi o caminho dos anjos.

8Percebi na extremidade da terra o firmamento do céu acima dele. Então passei para a direção do sul,

9Onde queimam, tanto de dia quanto de noite, seis montanhas formadas de gloriosas pedras, três em direção ao leste, e três em direção ao sul.

10Aquelas que estão em direção ao leste eram de pedra multicolorida, uma das quais era de margarite, e outra de antimônio. Aquelas em direção ao sul eram de uma pedra vermelha. A do meio aproximava-se do céu como o trono de Deus; um trono composto de alabastro, o topo do qual era de safira. Vi também um fogo flamejante suspenso sobre todas as montanhas.

11E lá eu vi um lugar do outro lado de um extenso território, onde águas foram coletadas.

12Também vi fontes terrestriais, profundas em colunas ardentes do céu.

13E nas colunas do céu eu vi fogos, os quais desciam sem número, mas nem no alto, ou no profundo. Sobre estas fontes também percebi um lugar onde não havia nem o firmamento do céu acima dele, nem o sólido chão abaixo dele; nem havia água acima; ou nada no vento; mas o lugar era desolado.

14E lá eu vi sete estrelas, semelhantes a grandes montanhas, e como espíritos suplicando-me.

15Então o anjo disse: Este lugar, até a consumação do céu e da terra, será a prisão das estrelas, e das hostes do céu.

16As estrelas que rolam sobre fogo são aquelas que transgrediram o mandamento de Deus antes que seu tempo chegasse; pois elas não vieram em sua própria estação. Portanto, Ele ofendeu-se com elas, e amarrou-as até o período da consumação dos seus crimes no ano secreto.

Capítulo 19

1Então Uriel disse: Eis aqui os anjos que coabitaram com mulheres, escolheram seus líderes;

2E sendo numerosos em aparência (30) profanaram os homens e fizeram com que errassem; assim eles sacrificaram aos demônios como aos deuses. Pois no grande dia haverá um julgamento, no qual

eles serão julgados, até que sejam consumidos; e suas esposas também serão julgadas, as quais levaram desencaminhadamente os anjos do céu para que as saudassem.

(30) Sendo numerosos em aparência. Ou, “assumindo muitas formas” (Knibb, p. 106).

3E eu, Enoque, só vi a aparência do fim de todas as coisas. Não tendo visto nenhum homem enquanto via as coisas.

Capítulo 20

1Estes são os nomes dos anjos Sentinelas:

2Uriel, um dos santos anjos, o qual preside sobre o clamor e o terror.

3Rafael, um dos santos anjos, o qual preside sobre os espíritos dos homens.

4Raguel, um dos santos anjos, o qual inflige punição ao mundo e às luminárias.

5Miguel, um dos santos anjos, o qual, presidindo sobre a virtude humana, comanda as ações.

6Sarakiel, um dos santos anjos, o qual preside sobre os espíritos dos filhos dos homens que transgridem.

7Gabriel, um dos santos anjos, o qual preside sobre Ikisat, (31) sobre o paraíso e sobre o querubim.

(31) Ikisat. As serpentes (Charles, p. 92; Knibb, p. 107).

Capítulo 21

1Então eu fiz um circuito para um lugar no qual nada estava completo.

2E lá eu não vi nem as tremendas manufaturas do um céu exaltado, nem de uma terra estabelecida, mas um lugar desolado, preparado e terrível.

3Lá também vi sete estrelas do céu amarradas juntas, semelhantes a grandes montanhas, e semelhante ao fogo fervente. Eu exclamei: Por que espécie de crime elas foram amarradas, e por que foram removidas de seu lugar? Então Uriel, um dos santos anjos que estava comigo, e o qual conduzia-me, respondeu: Enoque, por que perguntas; por que arrazoas consigo mesmo, e ansiosamente indagas? Estas são aquelas estrelas que transgrediram o mandamento do altíssimo Deus; e estão aqui amarradas, até que o número infinito dos dias dos seus crimes esteja completo.

4Dali eu passei depois para um outro lugar terrível;

5Onde eu vi a operação de um grande fogo flamejante e resplandecente, no meio do qual havia uma divisão. Colunas de fogo lutando juntas para o fim do abismo, e profunda era sua descida. Mas sua medida e magnitude eu não fui capaz de descobrir, nem pude perceber sua origem. Então exclamei:

Quão terrível é este lugar, e quão difícil explorá-lo!

6Uriel, um dos santos anjos que estava comigo, respondeu e disse: Enoque, por que estás alarmado e maravilhado com este terrível lugar, à vista deste lugar de sofrimento? Isto, disse ele, é a prisão dos

anjos; e aqui eles serão mantidos para sempre.

Capítulo 22

1Dali eu me dirigi para outro lugar, onde vi a oeste uma grande e elevada montanha, uma forte rocha, e quatro lugares deleitosos.

2Internamente ele era profundo, espaçoso e plano: ele era profundo e escuro à vista.

3Então Rafael, um dos santos anjos que estava comigo, respondeu e disse: Estes são os lugares deleitosos onde os espíritos, as almas dos mortos, serão reunidos; para eles ele foi formado e aqui serão reunidas todas as almas dos filhos dos homens.

4Estes lugares, nos quais habitam, eles ocuparão até o dia do julgamento, e até seu período escolhido.

5Seu período escolhido será longo, mesmo até o grande julgamento. E vi os espíritos dos filhos dos homens que estão mortos; e suas vozes rompem o céu, enquanto eles são acusados.

6Então inquiri de Rafael, o anjo que estava comigo, e disse: Que espírito é aquele, a voz do qual alcança o céu, e acusa?

7Ele respondeu, dizendo: Este é o espírito de Abel o qual foi morto por Caim seu irmão; o qual acusará aquele irmão, até que sua semente seja destruída da face da terra;

8Até que sua semente desapareça da semente da raça humana.

9 Naquele tempo portanto eu inquiri a respeito dele, e a respeito do julgamento geral, dizendo: Por que um está separado ou outro? Ele respondeu: Três separações foram feitas entre os espíritos dos mortos, e assim os espíritos dos justos foram separados,

10Nomeadamente, por uma fenda na terra, por água, e por luz acima dela.

11E da mesma maneira os pecadores são separados quando morrem, e são sepultados na terra; julgamento não os surpreenderá em seu tempo de vida.

12Aqui suas almas estão separadas. Além disso, abundante é seu sofrimento até o tempo do grande julgamento, o castigo, e o tormento daqueles que eternamente execraram, cujas almas são munidas e amarradas lá para sempre.

13E assim tem sido desde o princípio do mundo. Assim, existe uma separação entre as almas daqueles que proferem reclamações, e daqueles que vigiam pela sua destruição, para sua matança no dia dos pecadores.

14Um receptáculo deste tipo foi formado para as almas dos injustos, e dos pecadores; daqueles que cometeram crime, e se associaram aos ímpios, com os quais eles se assemelham. Suas almas não serão aniquiladas naquele dia de julgamento, nem se levantarão deste lugar. Então eu bendisse a Deus,

15E falei: Abençoado seja o meu Senhor, o Senhor da glória e da retidão, cujo reino será para sempre e sempre.

Capítulo 23

1Dali eu fui para outro lugar, em direção ao oeste, até às extremidades da terra,

2Onde vi um fogo resplandecente correndo ao longo sem cessar, com um curso não intermitente, nem de dia nem de noite; mas sempre o mesmo, continuadamente.

3Eu indaguei,dizendo: O que é isto, que nunca cessa?

4Então Raguel, um dos santos anjos que estava comigo, respondeu,

5E disse: Este fogo flamejante que tu vês correndo em direção ao oeste é aquele de todas as luminárias do céu.

Capítulo 24

1Eu fui dali para outro lugar, e vi uma montanha de fogo que resplandece tanto de dia quanto de noite. Fui em direção a ela e percebi sete esplêndidas montanhas, as quais eram diferentes umas das outras.

2Suas pedras eram brilhantes e belas; todas eram brilhantes e esplêndidas à vista e formosa era sua superfície. Três montanhas estavam em direção ao leste, consolidadas e fortalecidas por estarem

colocadas uma sobre a outra; três estavam em direção ao sul, consolidadas de maneira similar. Três eram igualmente vales profundos, os quais não se acercavam uma da outra. A sétima montanha estava no meio delas. Em comprimento elas todas se assemelhavam ao assento de um trono, e árvores odoríferas rodeavam-nas.

3Entre estas havia uma árvore de um odor incessante; nem daquelas que estavam no Éden, havia lá alguma, de todas as árvores de fragrância, que cheirava como esta. Suas folhas, suas flores, nunca ficam murchas, e seu fruto era belo.

4Seu fruto assemelhava-se ao cacho da palmeira. Eu exclamei: Vê! Esta árvore é vistosa de aspecto, agradável em suas folhas, e o aspecto de seus frutos é delicioso à vista. Então Miguel, um dos santos anjos que estava comigo, e um dos que presidem sobre elas, respondeu,

5E disse: Enoque, por que inquires a respeito do odor desta árvore?

6Por que estás inquisitivo para sabê-lo?

7Então eu, Enoque, respondi-lhe, e disse: Concernente a tudo eu estou desejoso de instrução, mas particularmente com respeito a esta árvore.

8Ele respondeu-me dizendo: A montanha que tu vês, o prolongamento da qual assemelha-se ao assento do Senhor, será o assento no qual se assentará o Santo e grande Senhor da glória, o eterno Rei, quando Ele virá e descerá para visitar a terra com bondade.

9E aquela árvore de agradável aroma, não de um odor carnal; lá ninguém terá poder para toca-la até o tempo do grande julgamento. Quando todos serão punidos e consumidos para sempre; isto será conferido sobre os justos e humildes. O fruto da árvore será dado ao eleito. Pois em direção ao norte, vida será plantada no santo lugar, em direção à habitação do eterno Rei.

10Então eles se regozijarão grandemente e exultarão no Santo. O doce odor entrará em seus ossos; e eles viverão uma longa vida na terra como seus antepassados; em seus dias não haverá tristeza, angústia, aborrecimento e nem punição os afligirá.

11E eu abençoei o Senhor da glória, o eterno Rei, porque ele preparou esta árvore para os santos, formou-a, e declarou que Ele a daria para eles.

Capítulo 25

1Dali eu fui para o meio da terra, e vi um feliz e fértil lugar, o qual continha ramos espalhando-se continuamente das árvores que estavam plantadas nele. Ali eu vi uma santa montanha, e debaixo dela a água do lado de traz fluía em direção ao sul. Eu vi no oriente outra montanha tão alta quanto aquela; e entre elas havia um profundo, mas não largo vale.

2Água corria para a montanha para o ocidente dela; e debaixo dela havia igualmente outra montanha.

3Lá havia um vale, mas não um vale largo, abaixo; e no meio deles havia outro profundo e seco vale em direção da extremidade da árvore. Todos esses vales, que eram profundos, mas não oblíquo, consistia de uma forte rocha, com a árvore que estava plantada nela. E eu maravilhei-me com a rocha e o vale, ficando extremamente surpreso.

Capítulo 26

1Então eu disse: O que significa esta terra abençoada, e todas estas altas árvores, e o vale amaldiçoado entre elas?

2Então Uriel, um dos santos anjos que estava comigo, respondeu: Este vale é o amaldiçoado dos amaldiçoados para sempre. Aqui serão reunidos todos os que pronunciaram com suas bocas linguagem imprópria contra Deus, e falaram rudes coisas da Sua glória. Aqui eles serão reunidos.

Aqui será seu território.

3Nos últimos dias um exemplo de julgamento será feito em retidão diante dos santos, enquanto aqueles que receberam misericórdia, para sempre, todos os dias, abençoarão a Deus, o eterno Deus.

4E no período do julgamento eles abençoarão a Ele por sua misericórdia, como Ele distribuiu-a a eles. Então eu abençoei a Deus, dirigindo-me a Ele, e fazendo menção, como foi reconhecida, Sua grandiosidade.

Capítulo 27

1Dali eu fui à direção do leste para o meio da montanha no deserto, do qual somente o nível da superfície eu percebi.

2Ele estava cheio de árvores da semente aludida; e água jorrava sobre ela.

3Ali apareceu uma catarata composta de muitas cachoeiras voltadas tanto para o oriente quanto para o ocidente. Sobre um lado havia árvores; sobre o outro água e orvalho.

Capítulo 28

1Então eu fui para outro lugar do deserto; em direção ao leste daquela montanha da qual eu havia me aproximado.

2Ali eu vi árvores escolhidas, (32) particularmente aquelas que produzem o cheiro doce opiato, incenso e mirra; e árvores diferentes umas das outras.

(32) Árvores escolhidas. Literalmente “árvores de julgamento” (Laurence, p. 35; Knibb, p. 117).

3E sobre elas havia a elevação da montanha ocidental, a não grande distância.

Capítulo 29

1IIgualmente vi outro lugar com vales de água que nunca param,

2Onde percebi uma agradável árvore, a qual em odor assemelha-se a Zasakinon. (33)

(33) Zasakinon. A árvore de mastic (Knibb, p. 118).

3Em direção ao vale eu percebi o cinamomo de doce odor. Sobre eles avancei em direção ao leste.

Capítulo 30

1Então vi outra montanha contendo árvores, da qual água fluía como Neketro.(34) Seus nomes eram Sarira, e Kalboneba.(35) E sobre esta montanha eu vi outra montanha, sobre a qual haviam árvores de Alva.(36)

(34) Neketro. O néctar (Knibb, p. 119).

(35) Sarira, e Kalboneba. Styrax e galbanio (Knibb, p. 119).

(36) Alva. Aloé (Knibb, p. 119).

2Estas árvores estavam cheias como amendoeiras, e fortes; e quando elas produziam frutos eram superiores a toda redondeza.

Capítulo 31

1Depois destas coisas, inspecionando as entradas do norte acima das montanhas, vi montanhas e

percebi sete montanhas repletas de puro nardo, árvores odoríferas e papiro.

2Dali eu passei acima dos picos daquelas montanhas a alguma distância para o leste, e fui sobre o mar da Eritréia.(37) E quando eu havia avançado para longe, além dele, passei ao longo, acima do anjo Zateel, e cheguei ao jardim da justiça. Neste jardim eu vi outras árvores, as quais eram numerosas e grandes, e floresciam ali. (37) Mar da Eritréia. O Mar Vermelho.

3Sua fragrância era agradável e poderosa e sua aparência era tanto agradável quanto elegante. A árvore do conhecimento também estava ali, do qual se alguém comesse, tornava-se dotado de grande sabedoria.

4Ela era semelhante às espécies da tamareira, dando frutos semelhantes à uva extremamente fina, e sua fragrância estendia-se a considerável distância. Eu exclamei: Que bela é esta árvore e quão deleitável é sua aparência!

5Então o santo Rafael, um anjo que estava comigo, respondeu e disse: Esta é a árvore do conhecimento, da qual vosso antigo pai e vossa mãe comeram, os quais foram antes de ti e que obtendo conhecimento, seus olhos sendo abertos, e descobrindo que estavam nus, foram expulsos do jardim.

Capítulo 32

1Dali eu fui na direção das extremidades da terra, onde vi grandes feras diferentes umas das outras, e pássaros variados em suas aparências e formas, bem como com notas de diferentes sons.

2Para a direita destas feras eu percebi as extremidades da terra, onde os céus cessam. Os portões do céu estavam abertos e vi as estrelas celestiais vindo. Eu enumerei-as enquanto elas procediam do

portão e escrevi-as todas, enquanto elas saiam uma por uma, de acordo com seu número. Eu escrevi seus nomes completamente, seus tempos e estações, enquanto o anjo Uriel, que estava comigo, mostrava-as a mim.

3Ele as mostrou todas a mim, e escrevi uma conta delas.

4Ele também escreveu para mim seus nomes, seus regulamentos, e suas operações.

Capítulo 33

1Dali eu avancei em direção ao norte, para as extremidades da terra.

2E ali vi a grande e gloriosa maravilha das extremidades de toda terra.

3Vi ali portões celestiais abertos para o céu, três dos quais distintamente separados. Os ventos do norte procediam deles, soprando frio, granizo, geada, neve, orvalho e chuva.

4De um dos portões eles sopravam suavemente, mas quando eles sopravam dos dois outros portões, ele era violento e forte. Eles sopravam sobre a terra fortemente.

Capítulo 34

1Dali eu fui para as extremidades do mundo para o oeste;

2Ali percebi três portões abertos, enquanto eu estava olhando no norte; os portões e passagens através deles era de igual magnitude.

Capítulo 35

1Então eu segui às extremidades da terra ao sul, onde vi três portões abertos para o sul, do qual provinha orvalho, chuva e vento.

2Dali eu fui para as extremidades do céu oriental, onde vi três portões celestiais abertos para o leste, os quais tinham portões menores dentro deles. Através de cada um desses portões menores as estrelas do céu passavam, e passaram para o oeste por um caminho que foi visto por elas, e todo o período de seu aparecimento.

3Quando eu as vi, as abençoei cada vez que elas apareceram, e abençoei o Senhor da glória que tinha feito estes grandes e esplêndidos sinais, para que eles pudessem mostrar a magnificência de suas obras aos anjos e às almas dos homens, e para que estes pudessem glorificar todas as suas obras e operações, pudessem ver os efeitos do seu poder; pudessem glorificar o grande labor de suas mãos e abençoá-lo para sempre.

Capítulo 36 (não tem)

Capítulo 37

1A visão que ele viu, a segunda visão de sabedoria, que Enoque viu, o filho de Jared, filho de Malaleel, o filho de Canan, filho de Enos, filho de Seth, filho de Adão. Este é o começo da palavra de sabedoria, a qual eu recebi para declarar e dizer àqueles que habitam sobre a terra. Ouvi desde o princípio, e entendei até o fim, as santas coisas que eu pronuncio na presença do Senhor dos espíritos. Aqueles que eram antes de nós pensaram-nas boas para se pronunciar; 2E nós, que viemos depois, obstruímos o princípio da sabedoria. Até ao presente tempo nunca aconteceu ter sido dado diante do Senhor dos espíritos o que eu recebi, sabedoria de acordo com a capacidade do meu intelecto, e de acordo com o prazer do Senhor dos espíritos; o que eu recebi dele, uma porção da vida eterna.

3E eu obtive três parábolas, as quais eu declarei aos habitantes do mundo.

Capítulo 38

1A primeira parábola. Quando a congregação dos justos for manifestada e os pecadores forem julgados por seus crimes, e forem afligidos à vista do mundo;

2Quando os justos forem manifestados (38) na presença dos mesmos justos, os quais serão eleitos por suas boas obras corretamente pesadas pelo Senhor dos espíritos, e quando a luz dos justos e dos eleitos, o quais habitam na terra for manifestada; onde será a habitação dos pecadores? E qual será o lugar de descanso daqueles que rejeitaram o Senhor dos espíritos? Seria melhor para eles se nunca tivessem nascido.

(38) Quando os justos forem manifestados. Ou, “quando o Justo aparecer” (Knibb, p. 125; cp. Charles, p. 112).

3Quando os segredos dos justos também forem revelados, então os pecadores serão julgados e os ímpios serão afligidos na presença dos justos e eleitos.

4Daquele tempo, aqueles que possuírem a terra deixarão de ser poderosos e exaltados. Nem serão capazes de olhar para o semblante do santo, pois a luz dos semblantes dos santos, dos justos, e dos eleitos, terá sido visto pelo Senhor dos espíritos.(39)

(39) Pois a luz… Senhor dos espíritos. Ou, “pois a luz do Senhor dos espíritos terá aparecido na face dos santos, dos juntos, e dos escolhidos” (Knibb, p. 126).

5Então os reis poderosos daquele tempo serão destruídos, mas serão entregues nas mãos dos retos e santos.

6Desde então ninguém obterá compaixão do Senhor dos espíritos, porque suas vidas neste mundo terá sido completada.

Capítulo 39

1Naqueles dias a raça eleita e santa descerá do céu e sua semente estará com os filhos dos homens.

Enoque recebeu livros de indignação e ira, e livros de pressa e agitação.

2Nunca obterão misericórdia, diz o Senhor dos espíritos.

3Uma nuvem então me arrebatou, e o vento elevou-me acima da superfície da terra, colocando-me na extremidade dos céus.

4Lá eu vi outra visão, e vi as habitações e os lugares de descanso dos santos. Meus olhos viram suas habitações com os anjos, e seus lugares de descanso com os santos. Eles estavam entrando, suplicando e orando pelos filhos dos homens; enquanto a justiça fluía como a água diante deles, e a misericórdia se espalhava sobre a terra como o orvalho. E assim será para com eles para sempre e sempre.

5Naquele tempo os meus olhos viram a habitação do eleito, da verdade, fé e retidão.

6Sem conta será o número dos santos e eleitos na presença de Deus para sempre e sempre.

7Sua residência eu vi sob as asas do Senhor dos espíritos. Todos os santos e eleitos cantavam diante dele, com a aparência semelhante à chama de fogo; suas bocas estavam cheias de bênçãos e seus lábios glorificavam o nome do Senhor dos Espíritos. E retidão incessantemente habitava diante dele.

8Eu quis permanecer ali, e minha alma desejou aquela habitação. Ali estava minha antecedente herança, pois deste modo eu prevaleci diante do Senhor dos espíritos.

9Neste momento eu glorifiquei e exaltei o nome do Senhor dos espíritos com louvor e exaltação, pois Ele o tem estabelecido com bênção e com exaltação, de acordo com Sua própria boa vontade.

10Meus olhos contemplaram aquele espaçoso lugar. Eu o bendisse e falei: Abençoado seja, abençoado desde o princípio e para sempre. No princípio, antes que o mundo fosse criado, e sem fim é seu conhecimento.

11Qual é este mundo? De toda geração existente, eles abençoarão aquele que não dorme

espiritualmente, mas permanece diante da Tua glória, abençoando, glorificando, exaltando-te, e dizendo: Santo, santo, o Senhor dos espíritos encheu o mundo todo de espíritos.

12Ali meus olhos viram a todos que, sem dormir, permanecem diante dele e abençoam-no dizendo:

Abençoado sejas, e abençoado seja o nome de Deus para sempre e sempre. Então meu semblante ficou mudado, até que fiquei incapaz de continuar vendo.

Capítulo 40

1Depois disto eu vi milhares de milhares e miríades de miríades, e um número infinito de pessoas, em pé, diante do Senhor dos espíritos.

2Igualmente, nas quatro asas do Senhor dos espíritos, nos quatro lados, percebi outros, ao lado daqueles que estavam em pé diante dele. Seus nomes também eu sei porque o anjo que estava comigo declarou-os a mim, revelando-me toda coisa secreta.

3Então ouvi as vozes daqueles sobre os quatro lados, magnificando o Senhor da glória.

4A primeira voz abençoou o Senhor dos espíritos para sempre e sempre.

5A segunda voz ouvi abençoando ao Eleito e aos eleitos que sofrem pela causa do Senhor dos espíritos.

6A terceira voz eu ouvi pedindo e orando em favor daqueles que habitam sobre a terra, e suplicam no nome do Senhor dos espíritos.

7A quarta voz eu ouvi expulsando os anjos ímpios, (40) e proibindo-os de entrarem na presença do Senhor dos espíritos para proferirem acusações contra(41) os habitantes da terra.

(40) Anjos ímpios. Literalmente “os Satãs” (Laurence, p. 45; Knibb, p. 128). Ha-satan em Hebreu (“o adversário”) foi originalmente o título de um ofício, não o nome de um anjo.

(41) Proferir acusações contra. Ou, “para acusar” (Charles, p. 119).

8Depois disso eu pedi ao anjo da paz, que prosseguia comigo, para explicar tudo o que estava escondido. Eu disse-lhe: Quem são aqueles que eu havia visto nos quatro lados e que palavras eram aquelas que eu havia ouvido e escrito? Ele respondeu: O primeiro é o misericordioso, o paciente, o santo Miguel.

9O segundo é aquele que preside sobre todo sofrimento e toda aflição dos filhos dos homens, o santo Rafael. O terceiro, o qual preside sobre tudo o que é poderoso é Gabriel. E o quarto, o qual preside sobre o arrependimento e a esperança daqueles que herdarão a vida eterna, é Fanuel. Estes são os quatro anjos do Altíssimo Deus e suas quatro vozes, as quais naquele momento eu ouvi.

Capítulo 41

1Depois disso eu vi os segredos do céu e do paraíso, de acordo com suas divisões, e das ações humanas enquanto eles pesavam-nas em balanças. Vi as habitações dos eleitos e as habitações dos santos. E ali meus olhos viram todos os pecadores que haviam negado o Senhor da glória e como eles foram expelidos dali, e arrastados para fora, como eles estiveram ali; nenhuma punição procedeu contra eles vinda do Senhor dos espíritos.

2Ali também meus olhos viram os segredos do raio e do trovão e os segredos dos ventos, como eles são distribuídos quando eles sopram sobre a terra: os segredos dos ventos, do orvalho, e das nuvens.

Ali eu vi o lugar de onde eles saem e tornam-se saturados com o pó da terra.

3Ali eu vi os receptáculos de madeira nos quais os ventos são separados, o receptáculo do granizo, o receptáculo da neve, o receptáculo das nuvens, e a própria nuvem, a qual continuava sobre a terra antes da criação do mundo.

4Eu vi também os receptáculos da lua, de onde elas vêm, para onde elas vão, seus gloriosos retornos e como uma se torna mais esplêndida do que a outra. Eu marquei seu rico progresso, seu imutável progresso, sua divisão e não diminuído progresso; sua observância de uma fidelidade mútua por um juramento estável; seu procedimento diante do sol e sua aderência ao caminho que lhes foi distribuído, (42) em obediência ao comando do Senhor dos espíritos. Potente é seu nome para sempre e sempre.

(42) Seu procedimento… caminho distribuído . Ou, “o sol vai primeiro e completa sua jornada” (Knibb, p. 129; cp.

Charles, p. 122).

5Depois eu vi que o caminho da lua, tanto oculto quanto manifesto; e também o progresso dessa trajetória foram completados dia a dia, e à noite; enquanto cada uma, junto com a outra, olhou para o Senhor dos espíritos, magnificando-O e exaltando-O sem cessar, já que exaltá-lO, para eles, é repouso; pois no esplêndido sol há uma freqüente alteração para bênção e para maldição.

6O curso do caminho da lua para com os retos é luz, mas para os pecadores é escuridão; no nome do Senhor dos espíritos, o qual criou uma divisão entre luz e escuridão, e separando os espíritos dos homens, fortalecendo os espíritos dos justos em nome de sua própria retidão.

7O anjo não previne isto, nem é ele dotado de poder para preveni-lo, pois o Juiz vê a todos, e julgaos a todos na própria presença deles.

Capítulo 42

1A sabedoria não encontrou um lugar na terra onde pudesse habitar; sua habitação, portanto está no céu.

2A sabedoria saiu para habitar entre os filhos dos homens, mas ela não obteve habitação. A sabedoria retornou ao seu lugar e assentou-se no meio dos anjos. Mas a iniqüidade saiu depois do seu retorno, a qual de má vontade encontrou uma habitação e residiu entre eles como chuva no deserto, e como o orvalho na terra seca.

Capítulo 43

1Eu vi outro esplendor, e as estrelas do céu. Eu observei que ele chamou-as todas por seus respectivos nomes, e que elas ouviram. Vi que ele pesou-as numa justa balança por sua luz e amplitude de seus lugares, o dia de seu aparecimento, e suas conversões. Esplendor produziu esplendor; e sua conversão foi o número dos anjos, e dos fiéis.

2Então eu perguntei ao anjo, que prosseguia comigo, e ele explicou-me coisas secretas, e quais eram seus nomes. Ele respondeu: O Senhor dos espíritos mostrou a ti uma similaridade disto. Eles são nomes dos justos que habitaram na terra, os quais acreditam no nome do Senhor dos espíritos para sempre e sempre.

Capítulo 44

1Outra coisa também vi com respeito ao esplendor; que ele sobe por causa das estrelas e torna-se esplendor, sendo incapaz de abandoná-las.

Capítulo 45

1A segunda parábola, a respeito daqueles que negam o nome da habitação dos santos e do Senhor dos espíritos.

2Aos céus eles não ascenderão nem virão sobre a terra. Esta será a porção dos pecadores que negam o nome do Senhor dos espíritos e que estão assim reservados para o dia da punição e da aflição.

3Naquele dia o Eleito se assentará sobre um trono de glória e escolherá suas condições e suas incontáveis habitações, enquanto seus espíritos neles serão fortalecidos quando eles virem meu Eleito, pois esses fugiram por proteção para meu santo e glorioso nome.

4Naquele dia eu farei com que meu Eleito habite no meio deles; mudarei a face do céu; o abençoarei e o iluminarei para sempre.

5Eu também mudarei a face da terra, a abençoarei; e farei com que aqueles a quem elegi habitem sobre ela. Mas aqueles que cometeram pecado e iniqüidade não habitarão nela, pois Eu marquei seus procedimentos. Meus justos Eu satisfarei com paz, colocando-os diante de Mim; mas a condenação dos pecadores se aproximará, para que Eu possa destruí-los da face da terra.

Capítulo 46

1Ali eu vi o Ancião de dias, cuja cabeça era igual à branca lã, e com ele outro, cujo semblante

assemelhava-se àquele do homem. Seu semblante era cheio de graça, igual àquele dos santos anjos.

Então eu inquiri dos anjos que estavam comigo, e que me mostravam toda coisa secreta concernente a este Filho do homem, o qual foi; de onde Ele era e porque Ele acompanhou o Ancião de dias.

2Ele respondeu-me e disse: Este é o Filho do homem, ao qual a justiça pertence, com o qual a

retidão tem habitado e o qual revelou todos os tesouros do que é escondido: pois o Senhor dos espíritos o tem escolhido e sua porção tem excedido a tudo diante do Senhor dos espíritos em eterna ascensão.

3Este Filho do homem, que tu vês, levantará reis e poderosos de seus lugares de habitação, e os poderosos de seus tronos; soltará as rédeas do poderoso, e quebrará em pedaços os dentes dos pecadores.

4Ele lançará reis dos seus tronos e de seus domínios porque eles não O exaltarão, O louvarão, nem se humilham diante dEle, pelo Qual seus reinos lhes foram dados. Igualmente o semblante do poderoso Ele lançará abaixo, enchendo-os de confusão. Escura será sua habitação e vermes serão sua cama; deste seu leito eles não esperam levantar-se novamente porque eles não exaltam o nome do Senhor dos espíritos.

5Eles condenarão as estrelas do céu, elevarão suas mãos contra o Altíssimo, caminham e habitam sobre a terra, exibindo todos os seus atos de iniqüidade, mesmo suas obras de iniqüidade. Sua força estará em suas riquezas e sua fé nos bens que têm formado com suas próprias mãos. Eles negarão o nome do Senhor dos espíritos e o expulsarão de seus templos, nos quais eles se reúnem;

6E com Ele o fiel, (43) o qual sofre em nome do Senhor dos espíritos.

(43) O expulçarão… o fiel. Ou, “expulsarão das causas de sua congregação e do fiel” (Knibb, p. 132; cp. Charles, p. 131).

1Naquele dia a oração dos santos e dos justos e o sangue dos íntegros ascenderá da terra até a presença do Senhor dos espíritos.

2Naquele dia os santos se reunirão, os quais habitam nos céus, e com vozes unidas de petição, suplica, oração, louvor e bênção ao nome do Senhor dos espíritos, por conta do sangue dos justos que tem sido derramado, para que a oração dos justos não seja descontinuada diante do Senhor dos

espíritos, para que por eles se execute julgamento; e para que sua paciência possa perdurar para sempre.(44)

(44) Para que sua paciência… perdure para sempre. Ou, “(para que) sua paciência possa não ter que durar para sempre” (Knibb, p. 133).

3Naquele tempo eu vi o Ancião de dias enquanto ele se assentava sobre o trono da sua glória, enquanto o livro dos vivos foi aberto na sua presença e enquanto todos os poderes que estão acima dos céus permanecem ao redor e diante dele.

4Então os corações dos santos estavam cheios de alegria, por causa da consumação da justiça que havia chegado, a súplica dos santos foi ouvida e o sangue dos justos apreciado pelo Senhor dos espíritos.

Capítulo 48

1Naquele lugar eu vi uma fonte de retidão, a qual nunca falha, envolta em muitas fontes de sabedoria. Delas todos os sedentos beberam e foram cheios de sabedoria tendo sua habitação com os retos, eleitos e santos.

2Naquela hora o Filho do homem foi invocado diante do Senhor dos espíritos e seu nome na presença do Ancião de dias.

3Antes que o sol e os sinais fossem criados, antes que as estrelas do céu tivessem sido formadas, seu nome era invocado na presença do Senhor dos espírito. Ele será um apoio para os justos e santos se encostarem, sem falhar; e ele será a luz das nações.

4Ele será a esperança daqueles cujos corações estão temerosos. Todos os que habitam na terra cairão diante dEle; O abençoarão e glorificarão, e cantarão orações ao nome do Senhor dos espíritos.

5Portanto o Eleito e Escondido subsistiu em sua presença, antes que o mundo fosse formado, e para sempre.

6Na Sua presença Ele existiu, e revelou aos santos e aos justos a sabedoria do Senhor dos espíritos;

pois Ele preservou o lugar dos retos, porque eles iraram e rejeitaram este mundo de iniqüidade, e detestaram todas as suas obras e caminhos, no nome do Senhor dos espíritos.

7Pois em seu nome eles serão preservados e sua será a vida. Naqueles dias os reis da terra e os homens poderosos, os quais ganharam o mundo por suas realizações, se tornarão humildes em seus semblantes.

8Pois no dia de sua ansiedade e angústia, suas almas não serão salvas, e eles estarão em sujeição daquele a quem eu escolhi.

9Eu os lançarei como a palha ao fogo e como chumbo, na água. Assim eles queimarão na presença dos justos e afundarão na presença dos santos; nem a décima parte deles será encontrada.

10Mas no dia da tribulação o mundo ganhará tranqüilidade.

11Em sua presença eles falharão e não serão levantados novamente; nem haverá alguém para tomá-los por suas mãos e levantá-los; pois eles negaram o Senhor dos espíritos e seu Messias. O nome do Senhor será abençoado.

Capítulo 48A

(45)

(45) Dois capítulos consecutivos são enumerados “48”

1Sabedoria verteu como água e glória não falta diante dEle para sempre e sempre, pois potente é Ele em todos os segredos de retidão.

2Mas a iniqüidade passa como uma sombra e não possui uma estação fixa, pois o Eleito permanece

diante do Senhor dos espíritos e Sua glória é para sempre e sempre, e Seu poder de geração em geração.

3Com Ele habitam os espíritos da sabedoria intelectual, o espírito da instrução e do poder e o espíritos dos que dormem em retidão; Ele julgará coisas secretas.

4Ninguém será capaz de pronunciar uma única palavra diante dEle, pois o Eleito está na presença do Senhor dos espíritos de acordo com Seu próprio prazer.

Capítulo 49

1Naqueles dias os santos e os escolhidos sofrerão uma mudança. A luz do dia descansará sobre eles e o esplendor e a glória dos santos será transformada.

2Naquele dia de tribulação o mal será amontoado sobre os pecadores, mas os justos triunfarão no nome do Senhor dos espíritos.

3Outros serão levados a ver que devem arrepender-se e desistir das obras das suas mãos, e que a glória não os espera na presença do Senhor dos espíritos já que por Seu nome eles podem ser salvos. O Senhor dos espíritos terá compaixão deles, pois grande é a Sua misericórdia e a justiça está em Seu julgamento; na presença de Sua glória, em seu julgamento a iniqüidade não permanecerá. Aquele que não se arrepende em perecerá Sua presença.

4Daqui em diante Eu não terei misericórdia deles, diz o Senhor dos espíritos.

Capítulo 50

1Naqueles dias a terra entregará de seu ventre e o inferno entregará de si aqueles a quem recebeu, e a destruição restaurará àqueles a quem ela deve.

2Ele selecionará os justos e santos de entre eles, pois o dia de sua salvação se tem aproximado.

3E naqueles dias o Eleito se assentará sobre seu trono, enquanto todo segredo de sabedoria intelectual procederá da sua boca, pois o Senhor dos espíritos lhe concedeu e glorificou.

4Naqueles dias as montanhas saltarão como as rãs e os montes pularão como jovens ovelhas (46)

saciadas com leite; e todos os justos se tornarão iguais aos anjos nos céu.

(46) Cp. Salmos 114:4

5Seu semblante se iluminará de alegria, pois naqueles dias o Eleito será exaltado. A terra se regozijará; os justos habitarão nela e a possuirão.

Capítulo 51

1Depois desse tempo, no lugar onde eu havia visto toda visão secreta, fui arrebatado em um redemoinho de vento e transportado para o oeste.

2Lá meus olhos viram os segredos do céu e tudo o que existe na terra; uma montanha de fogo, uma montanha de cobre, uma montanha de prata, uma montanha de ouro, uma montanha de metal fundido, e uma montanha de chumbo.

3E eu perguntei ao anjo que foi comigo, dizendo: O que são estas coisas, que em segrego eu vi?

4Ele disse: Todas as coisas que tu viste serão para o domínio do Messias, para que ele possa comandar e ser poderoso sobre a terra.

5E aquele anjo de paz respondeu-me dizendo: Espera um pouco de tempo e entenderás, e cada coisa secreta te será revelada, o que o Senhor dos espíritos tem decretado. Aquelas montanhas que tu viste, a montanha de ferro, a montanha de cobre, a montanha de prata, a montanha de ouro, a montanha de metal fluido e a montanha de chumbo, todas estas na presença do Eleito serão como o favo de mel diante do fogo, e como a água descendo de cima sobre estas montanhas, e se tornarão debilitadas diante de seus pés.

6Naqueles dias os homens não serão salvos por ouro e por prata.

7Nem eles o terão em seu poder para assegurar-se, e voar.

8Lá não haverá nem ferro, nem casaco de malha para o peito.

9Cobre será unútil; inútil também será o que não enferruja nem se consome; e levar não será desejado.

10Todas estas coisas serão rejeitadas, e perecem na terra, quando o Eleito aparecer na presença do Senhor dos espíritos.

Capítulo 52

1Ali meus olhos viram um profundo vale, e larga era sua entrada.

2Todos os que habitam na terra, no mar, e nas ilhas, trarão para ele dons, presentes e oferendas; contudo aquele profundo vale não se encherá. Suas mãos cometerão iniqüidade. Tudo quanto eles produzirem por labor será devorado pelos pecadores por crime. Mas eles perecerão de diante da face do Senhor dos espíritos e da face de sua terra. Eles se levantarão, e não falharão para sempre.

3Eu vi anjos de punição, os quais estavam habitando ali, e preparando todos os instrumentos de Satan.

4Então perguntei ao anjo da paz que continuava comigo, para quem aqueles instrumentos eram preparados.

5Ele disse: Estes são preparados para os reis e poderosos da terra, para que assim eles pereçam.

6Depois que os justos e a casa escolhida de sua congregação aparecerão, e desde então serão imutáveis no nome do Senhor dos espíritos.

7Nem aquelas montanhas existirão na sua presença como a terra e os montes, como as fontes de água existem. E os justos serão aliviados da vexação dos pecadores.

Capítulo 53

1Então eu olhei e me virei para outra parte da terra, onde vi um profundo vale de fogo ardente.

2Para esse vale, eles levaram os monarcas e os poderosos.

3Ali meus olhos viram os instrumentos que eles fizeram, correntes de ferro sem peso.(47)

(47) Sem peso. Ou, “de imensurável peso” (Knibb, p. 138).

4Então eu perguntei ao anjo da paz que estava comigo, dizendo: Para quem essas correntes são preparadas?

5Ele respondeu: Estas são preparadas para as hostes de Azazeel, para que eles sejam entregues e julgados a uma menor condenação, e para que seus anjos sejam subjugados com pedras arremessadas, como o Senhor dos espíritos ordenou.

6Miguel e Gabriel, Rafael e Fanuel serão fortalecidos naquele dia, e então os lançarão numa fornalha de fogo ardente para que o Senhor dos espíritos possa ser vingado pelos crimes que eles cometeram; porque eles se tornaram ministro de Satan, e seduziram aqueles que habitam sobre a terra.

7Naqueles dias punição virá do Senhor dos espíritos, e os receptáculos de água que estão acima nos

céus serão abertos, e igualmente as fontes que estão sob a terra.

8Todas as águas, que estão nos céus e abaixo deles, serão reunidas e se misturarão.

9A água que está acima no céu será o agente; (48)

(48) Agente. Literalmente, “macho” (Laurence, p. 61).

10E a água que está sob a terra será o recipiente, (49) e todos os que habitam sobre a terra serão destruídos e os que habitam sob as extremidades do céu.

(49) Recipiente. Literalmente, “fêmea” (Laurence, p. 61).

11Por esses meios eles entenderão a iniqüidade que cometeram na terra, e por esses meios perecerão.

Capítulo 54

1Depois disso o Ancião de dias arrependeu-se, e disse: Em vão eu destruí todos os habitantes da terra.

2E ele jurou por seu grande nome, dizendo: De agora em diante eu não agirei mais assim para com todos aqueles que habitam sobre a terra.

3Mas eu colocarei um sinal nos céus; (50) e ele será uma fiel testemunha entre mim e eles para sempre, tantos quantos os dias do céu durarem sobre a terra.

(50) Cp. Gen. 9:13, “Eu colocarei meu arco na nuvem, e ele será um sinal do convênio entre mim e a terra”.

4Depois disso, de acordo com esse meu decreto, quando eu estiver disposto a prende-los antecipadamente, pela instrumentalidade dos anjos, no dia da aflição e da perturbação, minha ira e minha punição permanecerá sobre eles, minha punição e minha ira, diz Deus, o Senhor dos espíritos.

5Ó vós reis, ó vós poderosos, que habitam o mundo, vereis meu Eleito, assentado sobre o trono da minha glória. E Ele julgará Azazeel, todos seus associados, em nome do Senhor dos espíritos.

6Ali igualmente eu vi as hostes dos anjos que estavam se movendo em punição, confinadas numa rede de ferro e bronze. Então eu perguntei ao anjo da paz, que estava comigo: Para quem estes sob confinamento estão indo.

7Ele disse: Para todos os seus eleitos e seus amados, (51) para que eles possam ser lançados nas fontes e profundas fendas do abismo.

(51) Para cada um dos… seus amados. Ou, “Para cada um de seus escolhidos e para os seus amados” (Knibb, p. 139).

8E aquele vale será cheio com seus eleitos e amados; os dias cuja vida serão consumados, mas os dias de seus erros serão inumeráveis.

9Então príncipes (52) se combinarão e juntos conspirarão. Os chefes do leste, entre os Partos e Medos, removerão reis, nos quais um espírito de perturbação entrará. Ele os lançará de seus tronos, saltando como leões de seus esconderijos, e como lobos famintos no meio do rebanho.

(52) Príncipes. Ou, “anjos” (Charles, p. 149; Knibb, p. 140).

10Eles subirão e pisarão na terra de seus eleitos. A terra de seus eleitos estará diante deles. A eira, a senda e a cidade do meu povo justo imperará o progresso de seus cavalos. Eles se levantarão para destruir uns aos outros; sua mão direita se estenderá; o homem não conhecerá seu amigo ou seu irmão;

11Nem o filho de seu pai ou de sua mãe; até que o número dos corpos de seus mortos sejam completados, pela sua morte e punição. Nem isto acontecerá sem causa.

12Naqueles dias a boca do inferno será aberta, na qual eles serão imersos; o inferno destruirá e tragará os pegadores da face dos eleitos.

Capítulo 55

1Depois disto eu vi outro exército de carruagens com homens dirigindo-as.

2E eles vieram sobre o vento do leste, desde o oeste, e do sul.(53)

(53) Desde o sul. Literalmente “do meio do dia”. (Laurence, p. 63).

3O som do barulho de suas carruagens foi ouvido.

4E quando aquela agitação aconteceu os santos fora do céu perceberam-na; o pilar da terra abalou-se desde a sua fundação e o som foi ouvido desde as extremidades da terra até as extremidades do céu ao mesmo tempo. 5Então eles caíram e adoraram o Senhor dos espíritos.

6Este é o fim da segunda parábola.

Capítulo 56

1Então eu comecei a proferir a terceira parábola, concernente aos santos e aos eleitos.

2Abençoados sois vós, ó santos e eleitos, pois glorioso é o vosso lugar.

3Os santos existirão na luz do sol e os eleitos na luz da vida eterna, cujos dias de vida nunca terminarão nem os dias dos santos serão enumerados, os quais procuram pela luz e obtêm retidão com o Senhor dos espíritos.

4Paz seja aos santos com o Senhor do mundo.

5Daqui em diante aos santos seja dito que procurem nos céu os segredos da retidão, a porção da fé; semelhante ao sol nascido sobre a terra, enquanto a escuridão se vai. Ali haverá luz interminável; eles não entrarão em contagem de tempo, pois a escuridão será previamente destruída e a luz aumentará diante do Senhor dos espíritos; diante do Senhor dos espíritos a luz da honradez aumentará para sempre.

Capítulo 57

1Naqueles dias meus olhos viram os segredos dos relâmpagos e seu esplendor, e o julgamento a eles pertencente.

2Eles iluminam por bênção e por maldição, de acordo com a vontade do Senhor dos espíritos.

3Ali eu vi os segredos do trovão quando ele agita-se acima no céu e seu som é ouvido.

4As habitações da terra também foram mostradas a mim. O som do trovão é para paz e para bênção, tanto para o bem quanto para maldição, de acordo com a palavra do Senhor dos espíritos.

5Depois disso, todo segredo dos esplendores e dos trovões foram vistos por mim. Para bênção e para fertilidade eles iluminam.

Capítulo 58

1No qüinquagésimo ano, no sétimo mês, no décimo quarto dia da vida de Enoque, naquela parábola eu vi o céu dos céus tremer, que ele tremeu violentamente e que os poderes do Altíssimo e dos anjos, milhares de milhares, e miríades de miríades, ficaram agitados com grande agitação. E quando eu olhei o Ancião de dias estava assentado no trono de sua glória enquanto os anjos e santos estavam em pé ao redor dele. Um grande tremor veio sobre mim. Meus lombos foram curvados e soltos, meus rins foram dissolvidos; e eu cai sobre minha face. O santo Miguel, outro santo anjo, um dos santos, foi enviado, o qual levantou-me.

2E quando ele levantou-me, meu espírito retornou, pois eu fui incapaz de suportar essa visão de violência, sua agitação e o choque do céu.

3Então o santo Miguel disse-me: Por que estás perturbado com essa visão?

4Desde então tem existido o dia da misericórdia; Ele tem sido misericordioso e magnânimo com todos os que habitam sobre a terra.

5Mas quando o tempo vier, então o poder, a punição, e o julgamento tomarão lugar, o qual o Senhor dos espíritos preparou para aqueles que se prostrarem para o julgamento da retidão, para aqueles que renunciarem àquele julgamento, e para aqueles que tomam seu nome em vão.

6Aquele dia foi preparado para os eleitos como um dia de convênio e para os pecadores como um dia de inquisição.

7Naquele dia dois monstros serão distribuídos como alimento (54), um monstro fêmea, cujo nome é Leviathan, habitando nas profundezas do mar, acima das fontes de águas;

(54) Distribuídos como alimento. Ou, “separados um do outro” (Knibb, p. 143).

8E um monstro macho, cujo nome é Behemoth, o qual possui, movendo-se em seu ventre, o deserto invisível.

9Seu nome era Dendayen. A leste do jardim, onde os eleitos e os justos habitarão, onde ele recebeuo

de meu ancestral, desde Adão o primeiro dos homens, (55) cujo homem o Senhor dos espíritos fez.

(55) Ele recebeu-o… primeiro dos homens. Ou, “meu bisavô foi tomado, o sétimo desde Adão” (Charles, p. 155). Isto implica que esta seção do livro foi escrita por Noé, descendente de Enoque. Os estudiosos têm especulado que esta parte do livro pode conter fragmentos do perdido Apocalipse de Noé.

10Então eu pedi a outro anjo que me mostrasse o poder daqueles monstros, como eles se separaram naquele mesmo dia, um estando nas profundezas do mar, e o outro no seco deserto.

11E ele disse: Tu, filho do homem, estás aqui desejoso de entendimento das coisas secretas.

12E o anjo da paz, o qual estava comigo disse: Estes dois monstros estão preparados pelo poder de Deus para tornarem-se alimento, para que a punição de Deus não seja em vão.

13Então crianças serão mortas com suas mães, e os filhos com seus pais.

14E quando a punição do Senhor dos espíritos continuar, sobre eles ela continuará, para que a punição do Senhor dos espíritos não aconteça em vão. Depois do quê, o julgamento existirá com misericórdia e longanimidade.

Capítulo 59

1Então outro anjo, o qual estava comigo, me falou,

2E mostrou-me o primeiro e o último dos segredos em cima no céu, e nas profundezas da terra:

3Nas extremidades do céu e nas fundações dela, e no receptáculo dos céus.

4Ele mostrou-me como seus espíritos foram divididos; como eles foram balançados e como ambas as fontes e os ventos foram contados de acordo com a força de seu espírito.

5Ele me mostrou o poder da luz da lua, que seu poder é justo; bem como as divisões das estrelas, de acordo com seus respectivos nomes;

6Que cada divisão é separada; que os relâmpagos iluminam;

7Que suas tropas imediatamente obedecem e que uma cessação toma lugar durante o trovão em continuação de seu som. Não são separados o trovão e o raio; nem eles se movem com um espírito, já que eles não são separados.

8Pois quando os raios iluminam, o trovão soa e o espírito a um próprio período faz pausa, fazendo uma igual divisão entre eles, pois o receptáculo sobre o qual seus períodos dependem é solto como a areia. Cada um deles à sua própria estação é restringido com uma rédea e virado pelo poder do espírito, que assim impele-os de acordo com a espaçosa extensão da terra.

9O espírito do mar é igualmente potente e forte, e um poder tão forte o faz vazar; assim ele é dirigido adiante e espalha-se contra as montanhas da terra. O espírito da geada tem seu anjo; no espírito do granizo ele é um bom anjo; o espírito da neve cessa em sua força e um espírito solitário está nele, o qual ascende dele como vapor, e é chamado refrigeração.

10O espírito da névoa também habita com eles em seu receptáculo, mas ele tem um receptáculo para si mesmo, pois seu progresso está no esplendor,

11Na luz e na escuridão, no inverno e no verão. Seu receptáculo é brilho, e um anjo esta nele.

12O espírito do orvalho tem seu domicílio nas extremidades do céu, em conexão com o receptáculo da chuva e seu progresso está no inverno e no verão. A nuvem produzida por ele e a nuvem do meio se tornam unidos, um dá ao outro; e quando o espírito da chuva está em movimento de seu receptáculo, anjos vêm e, abrindo seu receptáculo, o traz adiante.

13Quando igualmente ele é borrifado sobre toda a terra ele forma uma união com todo tipo de água no chão; pois as águas ficam na terra, porque eles fornecem nutrição para a terra desde o Altíssimo, o qual está no céu.

14Sobre este informe, portanto há uma regulamentação na qualidade da chuva que os anjos recebem.

15Estas coisas eu vi, todas elas, até o paraíso.

Capítulo 60

1Naqueles dias eu vi que longos mantos foram dados àqueles anjos, os quais tomaram suas asas e fugiram em direção ao norte.

2Eu perguntei ao anjo, dizendo: Para onde eles levaram aqueles longos mantos e para onde se foram? Ele disse: Eles foram medir.

3O anjo, o qual continuava comigo, disse: Estas são as medidas dos justos e cordas serão trazidas para que eles possam confiar no nome do Senhor dos espíritos para sempre e sempre.

4O eleito começará a habitar com o eleito.

5Estas são as medidas que serão dadas pela fé, as quais fortalecerão as palavras de retidão.

6Estas medidas revelarão todos os segredos nas profundezas da terra.

7E acontecerá que aqueles que foram destruídos no deserto e os que foram devorados pelos peixes do mar e pelas bestas do campo, retornarão e confiarão no dia do Eleito, pois ninguém perecerá na presença do Senhor dos espíritos, nem ninguém será capaz de perecer.

8Então eles receberam o mandamento, todos os quais estavam nos céus acima, para quem foi dado um poder combinado, voz e esplendor, semelhante ao fogo.

9E primeiro, com suas vozes eles abençoaram-no, exaltaram-no, glorificaram-no com sabedoria e atribuíram a Ele sabedoria com a palavra e com o sopro da vida.

10Então o Senhor dos espíritos assentado sobre o trono de sua glória, o Eleito,

11O qual julgará todas as obras do Santo acima no céu, e numa balança Ele pesará suas ações. E quando Ele levantar Seu semblante para julgar seus caminhos secretos na palavra do nome do Senhor dos espíritos, e seu progresso no caminho do justo julgamento do altíssimo Deus;

12Eles falarão com vozes unidas; abençoarão, glorificarão, exaltarão, e orarão em nome do Senhor dos espíritos.

13Ele chamará a todo poder dos céus, a todo santo acima, e ao poder de Deus. O Querubim, o Serafim, o Ofanim, todos os anjos de poder e todos os anjos dos Senhores, a saber, do Eleito, e do outro Poder, o qual estava sobre a água naquele dia.

14E levarão suas vozes unidas; abençoarão, glorificarão, orarão, e exaltarão com o espírito da fé, com o espírito da sabedoria e da paciência, com o espírito da misericórdia, com o espírito do julgamento e da paz, e com o espírito da benevolência; todos dirão com vozes unidas: Abençoado é Ele; e o nome do Senhor dos espíritos será abençoado para sempre e sempre; todos, os quais não dormem, o abençoarão acima no céu.

15Todo santo no céu o abençoará; todo o eleito que habita no jardim da vida e todo espírito de luz

que é capaz de abençoar, glorificar, exaltar, e orar em seu santo nome e todo homem mortal, (56) mais do que os poderes do céu, glorificará e abençoará seu nome para sempre e sempre.

(56) Todo homem mortal Literalmente, “toda carne” (Laurence, p. 73).

16Pois grande é a misericórdia do Senhor dos espíritos; magnânimo Ele é; e todas as suas obras, todo o seu poder, grande como são as coisas que Ele tem feito, tem revelado aos santos e eleitos, em nome do Senhor dos espíritos.

Capítulo 61

1Então o Senhor ordenou os reis, os príncipes, os exaltados e aqueles que habitam na terra dizendo:

Abri vossos olhos, e elevai vossas buzinas se sois capazes de compreender o Eleito.

2O Senhor dos espíritos assentou-se sobre o trono de sua glória.

3E o espírito de retidão foi colocado sobre ele.

4A palavra de sua boca destruirá todos os pecadores e todos os mundanos, os quais perecerão na sua presença.

5Naquele dia todos os reis, os príncipes, os exaltados e todos os que possuem a terra se colocarão em pé, verão e perceberão Aquele que está assentado no trono da sua glória, que diante dEle os santos serão julgados em retidão,

6E que nada que será falado diante dEle, será falado em vão.

7Inquietação virá sobre eles, como sobre uma mulher em trabalho de parto, cujo labor é severo, quando seu filho vem à boca do ventre e ela encontra-se em dificuldade de dar a luz.

8Uma porção deles olhará para a outra. Eles ficarão atônitos e baixarão seu semblante.

9E aflição os prenderá quando eles virem o Filho da mulher assentado sobre o seu trono de glória.

10Então os reis, os príncipes e todos os que possuem a terra glorificarão Aquele que tem domínio sobre todas as coisas, Aquele que esteve em conselho; pois desde o princípio o Filho do homem existiu em segredo, o qual o Altíssimo preservou na presença do Seu poder e foi revelado aos eleitos.

11Ele semeará a congregação dos santos e dos eleitos, e todo eleito ficará diante dEle naquele dia.

12Todos os reis, príncipes, o exaltado e aqueles que governam sobre toda a terra cairão sobre suas faces diante dEle, e O adorarão.

13Eles colocarão suas esperanças neste Filho do homem orarão a Ele e implorarão por misericórdia.

14Então o Senhor dos espíritos se apressará em expeli-los da Sua presença. Suas faces ficarão cheias de confusão e suas faces se cobrirão de escuridão. Os anjos os tomarão para castigo, aquela vingança poderá ser infligida naqueles que têm oprimido Seus filhos e Seus eleitos. E eles se tornarão como um exemplo aos santos aos Seus eleitos. Através deles estes serão feitos jubilosos, pois a ira do Senhor dos espíritos descansará sobre eles.

15Então a espada do Senhor dos espíritos se embebedará com seu sangue, mas os santos e eleitos serão salvos naquele dia; a face dos pecadores e dos mundanos daquele tempo em diante eles não verão.

16O Senhor dos espíritos permanecerá sobre eles:

17E com este Filho do homem eles habitarão, comerão, deitarão e levantarão, para sempre e sempre.

18Os santos e eleitos têm se levantado da terra. Têm deixado de deprimir seus semblantes e terão sido vestidos com a vestimenta da vida. Aqueles vestidos da vida estão com o Senhor dos espíritos, em cuja presença suas vestimentas não envelhecerão nem será diminuída sua glória.

Capítulo 62

1Naqueles dias os reis que possuíram a terra serão punidos pelos anjos de Sua ira, onde quer que eles lhes sejam entregues, para que Ele possa dar descanso por um curto período de tempo; e para que eles prostem-se diante dEle e adorem o Senhor dos espíritos, confessando seus pecados diante dEle.

2Eles abençoarão e glorificarão o Senhor dos espíritos dizendo: Abençoado é o Senhor dos espíritos, o Senhor dos reis, o Senhor dos espíritos, o Senhor dos ricos, o Senhor da glória, e o Senhor da sabedoria.

3Ele iluminará toda coisa secreta.

4Seu poder é de geração a geração e Sua glória para sempre e sempre.

5Profundos são todos os Seus segredos e incontáveis; sua retidão não pode ser calculada.

6Agora nós sabemos que devemos glorificar e abençoar o Senhor dos reis o qual é Rei sobre todas as coisas.

7Eles também dirão: Quem nos tem permitido ficar para glorificar, louvar, abençoar, e confessar na presença da Sua glória?

8E agora pequeno é o repouso que nós desejamos, mas nós não o encontramos; nós rejeitamos e não o possuímos. Luz passou diante de nós e escuridão tem coberto nossos tronos para sempre.

9 Pois nós não confessamos diante dEle; não temos glorificado o nome do Senhor dos reis; não temos glorificado o Senhor em todas as Suas obras, mas temos confiado no cetro do nosso próprio domínio e da nossa glória.

10Naquele dia do nosso sofrimento e da nossa angústia Ele não nos salvará, nem encontraremos descanso. Confessamos que nosso Senhor é fiel em todas as Suas obras, em todos os Seus julgamentos e em Sua retidão.

11Em Seus julgamentos ele não paga nenhum respeito a pessoas; e nós devemos apartar-nos de sua presença por causa de nossos maus atos.

12Todos os nossos pecados são verdadeiramente sem número.

13Então eles dirão a si mesmos: Nossas almas estão saciadas com os instrumentos de crime;

14Mas que não nos impede de descer ao ventre flamejante do inferno.

15Daí em diante seus semblantes se encherão de escuridão e confusão diante do Filho do homem, de cuja presença eles serão expulsos e diante do qual a espada permanecerá expelindo-os.

16Assim diz o Senhor dos espíritos: Este decreto e o julgamento contra os príncipes, os reis, os exaltados, e aqueles que possuem a terra, na presença do Senhor dos espíritos.

Capítulo 63

1Eu vi outros semblantes naquele lugar secreto. Ouvi a voz de um anjo, dizendo: Estes são os anjos que desceram do céu à terra, revelaram segredos aos filhos dos homens e seduziram os filhos dos

homens para cometerem de pecado.

Capítulo 64

 (57) Os capítulos 64, 65, 66 e o primeiro versículo do 67 evidentemente contêm a versão de Noé e não de Enoque (Laurence, p. 78).

1Naqueles dias Noé viu que a terra inclinou-se, e que destruição aproximava-se.

2Então ele levantou seus pés e foi para os confins da terra, para a habitação do seu bisavô Enoque.

3E Noé clamou com uma amarga voz: Ouví-me, ouví-me, ouví-me, três vezes. E ele disse: Dize-me o que está ocorrendo sobre a terra, pois a terra trabalha e é violentamente abalada. Certamente eu perecerei com ela.

4Depois disso houve uma grande perturbação na terra e uma voz foi ouvida desde o céu. Eu caí sobre minha face, então meu bisavô Enoque veio e colocou-se ao meu lado.

5Ele disse-me: Por que clamas a mim com um amargo clamor e lamentação?

6Um mandamento partiu do Senhor contra aqueles que habitam na terra para que eles sejam destruídos, pois eles conhecem todo segredo dos anjos, toda obra opressiva, o poder secreto dos demônios (58) e todo poder daqueles que cometem sortilégios, tanto quanto daqueles que fazem imagens fundidas em toda a terra.

(58) Os demônios. Literalmente, “os Satans” (Laurence, p. 78).

7Eles sabem como a prata é produzida do pó da terra e como na terra a gota metálica existe, pois o chumbo e o estanho não são produzidos da terra como fonte primária de sua produção.

8Há um anjo colocado sobre ela, e o anjo luta para prevalecer.

9Depois disso meu bisavô Enoque agarrou-me com sua mão, levantando-me e disse-me: Vai, pois eu pedí ao Senhor dos espíritos a respeito desta perturbação da terra; o qual respondeu: Por conta da impiedade deles seus inumeráveis julgamentos foram consumados diante de mim. Com respeito às luas eles inquiriram, e têm conhecimento de que a terra perecerá com aqueles que habitam sobre

ela,(59) e que estes não terão lugar de refúgio para sempre.

(59) Com respeito às luas… habitam sobre ela. Ou, “Por causa dos sortilégios que eles procuraram e aprenderam a terra e aqueles que habitam sobre ela serão destruídos” (Knibb, p. 155).

10Eles descobriram segredos, e eles são aqueles que têm sido julgados; mas não você, meu filho. O Senhor dos espíritos sabe que tu és puro e bom, livre da reprovação do descobrimento de segredos.

11Ele, o Santo, estabelecerá Seu nome no meio dos santos e te preservará daqueles que habitam sobre a terra. Ele estabelecerá tua semente em retidão com domínio e grande glória, (60) e da tua semente se espalhará retidão, e homens santos sem número para sempre.

(60) Com domínio… gloria. Literalmente, “para reis, e para grande glória” (Laurence, p. 79).

Capítulo 65

1Depois disso ele mostrou-me os anjos de punição, os quais estão preparados para vir e abrir todas as águas poderosas sob a terra:

2Que elas podem ser para julgamento e para destruição de todos aqueles que permanecem e habitam sobre a terra.

3O Senhor dos espíritos ordenou os anjos que saíram, para não tomar os homens, e preservá-los,

4pois aqueles anjos presidem sobre todas as poderosas águas. Então eu saí da presença de Enoque.

Capítulo 66

1Naqueles dias a palavra de Deus veio a mim, e disse: Vê Noé, tua sorte ascendeu a Mim, uma sorte imune de crime, uma sorte amada e superior.

2Agora então os anjos trabalharão as árvores, (61), mas enquanto eles procedem nisto eu colocarei minha mão sobre elas e as preservarei.

(61) Trabalharão nas árvores. Ou, “estão fazendo uma (estrutura de) madeira” (Knibb, p. 156).

3A semente da vida se erguerá dela e uma mudança tomará lugar para que a terra seca não seja deixada vazia. Eu estabelecerei tua semente diante de mim para sempre e sempre, e a semente daqueles que habitarem contigo na superfície da terra. Ela será abençoada e multiplicada na presença da terra, em nome do Senhor.

4Eles confinarão aqueles anjos que descobriram impiedade. Naquele vale ardente é que eles serão confinados, o qual a princípio meu bisavô mostrou-me no oeste, onde há montanhas de ouro e prata, de ferro, de metal fluído, e de estanho.

5Eu vi aquele vale no qual há uma grande perturbação e onde as águas são agitadas.

6E quando tudo isto foi executado, da massa fluída de fogo e na perturbação que prevaleceu (62) naquele lugar, levantou-se um forte cheiro de enxofre que se misturou com as águas; e o vale dos anjos que haviam sido culpados de sedução, queimou-se debaixo da terra.

(62) A perturbação que prevaleceu. Literalmente, “perturbou-os” (Laurence, p. 81).

7Através daquele vale rios de fogo também estavam fluindo, para os quais aqueles anjos serão condenados, os quais seduziram os habitantes da terra.

8E naqueles dias estas águas serão para os reis, aos príncipes, aos exaltados e para os habitantes da terra, para a cura da alma e do corpo e para o julgamento do espírito. 9Seus espíritos serão cheios de festa (63) para que eles possam ser julgados em seus corpos; porque eles negaram o Senhor dos espíritos, e apesar de eles perceberem sua condenação dia após dia, não acreditaram em seu nome.

(63) Festa. Ou, “luxúria” (Knibb, p. 157).

10E como a inflamação de seus corpos será grande, assim seus espíritos sofrerão uma transformação para sempre.

11Pois nenhuma palavra que é pronunciada diante do Senhor dos espíritos será em vão.

12Julgamento veio sobre eles porque eles confiaram em sua luxúria carnal, e negaram o Senhor dos espíritos.

13Naqueles dias as águas daquele vale serão transformadas, pois enquanto os anjos forem julgados, o calor daquelas fontes de água sofrem uma alteração.

14E enquanto os anjos ascenderem, a água das fontes novamente sofrem uma alteração e congelam.

Então eu ouvi o santo Miguel respondendo e dizendo: Este julgamento, com o qual os anjos serão julgados, dará testemunho contra os reis, príncipes e aqueles que possuem a terra.

15Pois estas águas de julgamento serão para sua cura e para a morte (64) de seus corpos. Mas eles não perceberão e não acreditarão que as águas serão transformadas e tornadas como fogo, que arderá para sempre.

(64) Morte. Ou, “luxúria” (Charles, p. 176; Knibb, p. 158).

Capítulo 67

1Depois disto ele deu-me as marcas características (65) de todas as coisas secretas do livro do meu bisavô Enoque, e nas parábolas que haviam sido dadas a ele; inserindo-as para mim entre as palavras do livro das parábolas.

(65) Marcas características. Literalmente, “os sinais” (Laurence, p. 83).

2Naquele momento o santo Miguel respondeu e disse a Rafael: O poder do espírito precipita-me daqui e impele-me para fora. A severidade do julgamento, do secreto julgamento dos anjos, quem é capaz de observar a resistência daquele severo julgamento que aconteceu e se tornou permanente sem ser dissolvido no seu lugar? Novamente o santo Miguel respondeu e disse ao santo Rafael:

Quem está lá, cujo coração não se abrandou por isto, e cujos rins não se afligiram com esta coisa?

3Julgamento saiu contra eles por aqueles que assim arrastaram-nos para fora; e que se foram, quando eles estavam na presença do Senhor dos espíritos.

4De igual maneira também o santo Rakael disse a Rafael: Eles não estarão diante do olho do Senhor (66) já que o Senhor dos espíritos foi ofendido por eles, pois como Senhores (67) eles têm-se conduzido. Portanto Ele traz sobre eles um secreto julgamento para sempre e sempre.

(66) Eles não… olho do Senhor. Ou, “Eu não tomarei parte sob o olho do Senhor” (Knibb,p.159).

(67) Pois como Senhores. Ou, “pois eles agiram como se fossem o Senhor” (Knibb, p. 159).

5Pois nem o anjo, nem o homem recebe uma porção dele, mas eles só receberão seu próprio julgamento para sempre e sempre.

Capítulo 68

1Depois deste julgamento eles estarão assombrados e irritados, pois serão exibidos aos habitantes da terra.

2Eis os nomes destes anjos. Estes são seus nomes: O primeiro deles é Samyaza; o segundo é Arstikapha; o terceiro é Armen; o quarto, Kakabael; o quinto, Turel; o sexto, Rumyel; o sétimo,

Danyal; o oitavo, Kael; o nono, Barakel; o décimo, Azazel; o décimo primeiro, Armers; o décimo segundo, Bataryal; o décimo terceiro, Basasael; o décimo quarto, Ananel; o décimo quinto, Turyal; o décimo sexto, Simapiseel; o décimo sétimo, Yetarel; o décimo oitavo, Tumael; o décimo nono, Tarel; o vigésimo, Rumel; o vigésimo primeiro, Azazyel.

3Estes são os principais (chefes) dos anjos, e os nomes dos líderes de suas centenas, e seus líderes de cinqüenta, e os líderes de suas dezenas.

4O nome do primeiro é Yekun: (68) ele foi quem seduziu todos os filhos dos santos anjos e fez com que descessem à terra, conduzindo desencaminhadamente a descendência dos homens.

(68) Yekun pode simplesmente significar “o rebelde” (Knibb, p. 160).

5O nome do segundo é Kesabel, o qual apontou mau conselho aos filhos dos santos anjos e conduziu-os a corromperem seus corpos gerando humanos.

6O nome do terceiro é Gadrel: ele descobriu todo golpe de morte aos filhos dos homens.

7Ele seduziu Eva e descobriu aos filhos dos homens os instrumentos de morte, o casaco de malha, o escudo, e a espada para matança; todo instrumento de morte para os filhos dos homens.

8Estas coisas derivaram de suas mãos para os que habitam sobre a terra daquele período para sempre.

9O nome do quarto é Penemue: ele descobriu aos filhos dos homens o amargor e a doçura.

10E mostrou a eles todo segredo de sua sabedoria.

11Ele ensinou os homens a entenderem o escrito e o uso de tinta e papel.

12Portanto, numerosos tem sido aqueles que têm se extraviado em todo período do mundo, mesmo até este dia.

13Os homens não nasceram para isto, assim com pena e tinta, para confirmar sua fé;

14Desde então eles não criaram, exceto que, como os anjos, eles podem permanecer retos e puros.

15Nem poderiam morrer, o que destrói tudo, tem afetado-os;

16Mas por este seu conhecimento eles perecem, e por isto também seu poder os consome.

17 O nome do quinto é Kasyade: ele descobriu aos filhos dos homens todo iníquo golpe de espíritos e de demônios:

18O golpe do embrião no ventre, para diminuí-lo; (69) o golpe do espírito pela mordida da serpente, e o golpe que é dado ao meio-dia pelo filho da serpente, cujo nome é Tabaet. (70)

(69) O golpe…para diminuí-lo. Ou, “o soco (com ataque, agressão) ao embrião no ventre para que seja abortado”

(Knibb, p. 162).

(70) Tabaet. Literalmente, “macho” ou “forte” (Knibb, p. 162).

19Este é o número de Kasbel; a parte principal do juramento que o Altíssimo, habitando em glória, revelou aos santos.

20Seu nome é Beka. Ele falou ao santo Miguel para que revelasse a eles o nome sagrado, para que eles pudessem entender o sagrado nome e assim lembrar do juramento; e para que aqueles que apontaram toda coisa secreta aos filhos dos homens possam tremer sob aquele nome e juramento.

21Este é o poder do juramento; pois poderoso ele é, e forte.

22E estabelecido este juramento de Akae pela instrumentalidade do santo Miguel.

23Estes são os segredos deste juramento, e por ele eles foram confirmados.

24Os céus estiveram em suspenso por ele antes que o mundo fosse feito, para sempre.

25Por ele a terra foi inundada no dilúvio enquanto das partes escondidas dos montes as águas agitadas as águas saíram desde a criação até o fim do mundo.

26Por este juramento o mar foi formado e a sua fundação.

27Durante o período desta fúria ele estabeleceu a areia contra ele, a qual continua imutável para sempre, e por este juramento o abismo foi feito forte; e não é removível de sua estação para sempre e sempre.

28Por este juramento o sol e a lua completam seu progresso nunca se desviando do comando que lhes foi dado para sempre e sempre.

29Por este juramento as estrelas completam seu progresso,

30E quando seus nomes forem chamados eles retornarão em resposta, para sempre e sempre.

31Então nos céus tomam lugar os sopros dos ventos: todos eles têm respiração (71) e efetuam uma completa combinação de respirações.

(71) Respiração. Ou, “espíritos” (Laurence, p. 87).

32Ali os tesouros do trovão são mantidos e o esplendor do relâmpago.

33Ali são guardados os tesouros do granizo e da neblina, os tesouros da neve, os tesouros da chuva e do orvalho.

34Todos estes confessam e louvam diante do Senhor dos espíritos.

35Eles glorificam com todo seu poder de súplica; e Ele os sustém em todo aquele ato de agradecimento enquanto eles louvam, glorificam e exaltam o nome do Senhor dos espíritos para sempre e sempre.

36E com eles ele estabelece este juramento, pelo qual eles e seus caminhos são preservados, e seus progressos não perecem.

37Grande foi sua alegria.

38Eles abençoaram, glorificaram, e exaltaram porque o nome do Filho do homem lhes foi revelado.

39Ele assentou-se sobre o trono de Sua glória, e a parte principal do julgamento foi designada e Ele, o Filho do homem. Os pecadores perecerão e desaparecerão da face da terra, enquanto aqueles que os seduziram serão amarrados com correntes para sempre.

40De acordo com seus graus de corrupção eles serão aprisionados, e todas as suas obras desaparecerão da face da terra; desde então ali não haverá ninguém para corromper, pois o Filho do homem foi visto assentado sobre Seu trono de glória.

41Toda iniqüidade desaparecerá e se apartará de diante de Sua face; a palavra do Filho do homem se tornará poderosa na presença do Senhor dos espíritos.

42Esta é a terceira parábola de Enoque.

Capítulo 69

1Depois disto o nome do Filho do homem, vivendo com o Senhor dos espíritos, foi exaltado pelos habitantes da terra.

2Ele foi exaltado nas carruagens do Espírito e o seu nome estava no meio deles.

3Desde aquele tempo eu não fui arrancado do meio deles; mas Ele assentou-se entre dois espíritos, entre o norte e o oeste, onde os anjos receberam seus cordões, para medir o lugar para os eleitos e os justos.

4Ali eu vi os pais dos primeiros homens e os santos que habitam naquele lugar para sempre.

Capítulo 70

1Depois disso meu espírito foi ocultado, ascendendo aos céus. Eu vi os filhos dos santos anjos andando em chamas de fogo, cujas vestimentas e mantos eram brancos e cujos semblantes eram transparentes como cristal.

2Eu vi dois rios de fogo brilhando como o jacinto.

3Então caí sobre minha face diante do Senhor dos espíritos.

4E Miguel, um dos arcanjos, tomou-me pela mão direita e levantou-me, e trouxe-me para onde estava todo segredo de misericórdia e retidão.

5Ele me mostrou todas as coisas ocultas das extremidades do céu, todos os receptáculos das estrelas e o seu esplendor, desde quando elas saíram de diante da face do Santo.

6Ele escondeu o espírito de Enoque no céu dos céus.

7Ali eu vi no meio daquela luz uma construção levantada com pedras de gelo.

8E no meio destas pedras vi vibrações de (72) de fogo vivo. Meu espírito viu ao redor o círculo desta habitação flamejante em uma de suas extremidades; que ali havia rios cheios de fogo vivo, o qual cercava-a.

(72) Vibrações. Literalmente, “línguas” (Laurence, p. 90).

9Então o Serafim, o Querubim, e o Ophanin (73) rodearam-na: estes são aqueles que nunca adormecem, mas vigiam o trono de Sua glória.

(73) Ophanin. As “rodas” Ezequiel 1:15-21 (Charles, p. 162).

10Eu vi inumeráveis anjos, milhares de milhares, e miríades de miríades, as quais rodeavam aquela habitação.

11Miguel, Rafael, Gabriel, Phanuel e os santos anjos que estavam acima nos céus foram e saíram dele. Miguel, Rafael, e Gabriel saíram daquela habitação, e santos anjos inumeráveis.

12Estava com eles o Ancião de dias, cuja cabeça era branca como o algodão, e pura, e seu manto era indescritível.

13Então eu caí sobre minha face enquanto toda minha carne era dissolvida, e meu espírito tornou-se transformado.

14Eu clamei com alta voz com um poderoso espírito, abençoando, glorificando, e exaltando.

15E aquelas bênçãos que procediam da minha boca tornaram-se aceitáveis na presença do Ancião de dias.

16O Ancião de dias veio com Miguel e Gabriel, e Rafael e Phanuel, com milhares de milhares, e miríades de miríades, que não podiam ser enumerados.

17Então aquele anjo veio a mim, com sua voz saudou-me, dizendo: Tu és o Filho do homem, (74) oqual é nascido para retidão, e retidão descansou sobre ti.

(74) Filho do homem. A tradução original de Laurence muda essa frase “descendência do homem”, Knibb (p. 166) e Charles (p. 185) indicam que deve ser “Filho do homem” consistente com outras ocorrências daquele termo no livro de Enoque.

18A retidão do ancião de dias não te esquecerá.

19Ele disse: Em ti Ele conferirá paz em nome do mundo existente; por isso a paz tem existido desde que o mundo foi criado.

20E assim acontecerá a ti para sempre e sempre.

21Todos os que existirão e caminharão em seus caminhos de retidão, não te esquecerão para sempre.

22Contigo estarão suas habitações, contigo seu destino; de ti eles não serão separados para sempre e sempre.

23E assim o prolongamento dos dias estará com o Filho do homem.(75)

(75) Filho do homem. Literalmente, “descendência do homem”, ou “o Cristo que vem da descendência do homem”.

24A paz será para os justos e os retos possuirão o caminho da integridade, em nome do Senhor dos espíritos, para sempre e sempre.

Capítulo 71

1O livro das revoluções das luminárias dos céus, de acordo com suas respectivas classes, seus respectivos poderes, seus respectivos períodos, seus respectivos nomes, os lugares conde elas começam seu progresso e seus respectivos meses, que Uriel, o santo anjo que estava comigo,

explicou-me; aquele que as administra. Toda a conta delas de acordo com o exato ano do mundo para sempre, até que um novo trabalho seja efetuado, o qual será eterno.

2Esta é a primeira lei das luminárias. O sol e a luz chegam aos portões que estão ao leste, ao oeste e no oeste dele, nos portões ocidentais do céu.

3Eu vi os portões onde o sol sai e os portões onde o sol se põe,

4Em cujos portões também a lua nasce e se põe; Eu vi os condutores das estrelas, entre aqueles que precedem-nas; seis portões estão no nascente, e seis no poente do sol.

5Todos estes, respectivamente, um depois do outro, estão em nível; e numerosas janelas estão ao lado direito e ao lado esquerdo destes portões.

6Primeiro avança aquela grande luminária, a qual é chamada sól, cuja órbita é a órbita do céu, toda ela está repleta com esplêndido e flamejante fogo.

7Sua carruagem, onde ela ascende, o vento sopra.

😯 sól se põe no céu e retornando pelo norte, para seguir em direção ao leste, é conduzido assim enquanto entra por aquele portão e ilumina a face do céu.

9Da mesma maneira ele sai no primeiro mês pelo grande portão.

10Ele sai através do quarto daqueles seis portões, que estão ao nascente do sol.

11E no quarto portão, através do qual o sól com a lua prosseguem, na primeira parte dele, (76) lá existem doze janelas abertas das quais sai uma chama quando elas estão abertas em seus próprios períodos.

(76) Através do qual… parte dele. Ou, “do qual o sol se levanta no primeiro mês” (Knibb, p. 168).

12Quando o sol se levanta no céu ele sai através deste quarto portão por três dias, e pelo quarto portão ao oeste do céu no nível em que ele descende.

13Durante aquele período o dia é prolongado durante o dia, e a noite encurtado durante a noite por trinta dias. E então o dia é mais longo que a noite por duas partes.

14O dia é precisamente, dez partes, e a noite é oito.

15O sol sai através deste quarto portão, se põe nele e volta para o quinto portão durante trinta dias, depois do quê ele prossegue e se põe nele, o quinto portão.

16Então o dia se torna prolongado por uma segunda porção de modo que ele é doze partes, enquanto a noite se torna encurtada, e é apenas sete partes.

17O sol então retorna para o leste, entrando no sexto portão, e nasce e se põe no sexto portão trinta e um dias, na contagem de seus sinais.

18Naquele período o dia é mais longo que a noite, sendo duas vezes tão longo quanto a noite, e chega a ser de doze partes;

19Mas a noite é encurtada e se torna em seis partes. Então o sol nasce para que o dia possa ser encurtado e a noite prolongada.

20E o sol retorna para o leste entrando pelo sexto portão, onde ele nasce e se põe por trinta dias.

21Quando aquele período é completado o dia chega a ser encurtado precisamente uma parte, de modo que ele é de doze partes, enquanto que a noite é de sete partes.

22Então o sol vai do oeste, daquele sexto portão, e prossegue em direção ao leste nascendo no quinto portão por trinta dias e se pondo novamente ao oeste no quinto portão do oeste.

23Naquele período o dia chega a ser encurtado duas partes, e é de dez partes, enquanto que a noite é de oito partes.

24Então o sol vai do quinto portão, enquanto se põe no sexto portão do oeste e nasce no quarto portão por trinta e um dias, na conta de seus sinais, se pondo a oeste.

25Naquele período o dia é feito igual à noite e, sendo igual a ela, a noite torna-se a nove partes, e o dia nove partes.

26Então o sol vai daquele portão enquanto ele se põe no oeste, e retornando pelo leste prossegue pelo terceiro portão por trinta dias, se pondo no oeste no terceiro portão.

27Naquele período a noite é prolongado desde o dia durante trinta manhãs, e o dia é encurtado desde o dia durante trinta dias; a noite sendo precisamente de dez partes, e o dia oito partes.

28O sol então sai do terceiro portão, enquanto ele se põe no terceiro portão no oeste; mas retornando para o leste. Ele prossegue pelo segundo portão do leste por trinta dias.

29De igual maneira ele também se põe no segundo portão na direção oeste do céu.

30Naquele período a noite é onze partes, e o dia sete partes.

31Então o sol sai naquele tempo pelo segundo portão, enquanto se põe no segundo portão no oeste, mas retorna para o leste, prosseguindo pelo primeiro portão, por trinta e um dias.

32E se pões no oeste no primeiro portão.

33Naquele período a noite é novamente prolongada tanto quanto o dia.

34Ela é precisamente de doze partes, enquanto que o dia é seis partes.

35O sol tem assim completado seus começos, e uma segunda vez de volta desde estes começos.

36Naquele primeiro portão ele entra por trinta dias, e se põe no oeste, defronte do céu.

37Naquele período a noite é contraída em seu comprimento uma quarta parte, que é, uma porção, e se torna onze partes.

38O dia é de sete partes.

39Então o sol retorna, e entra no segundo portão ao leste.

40ele retorna por estes começos trinta dias, nascendo e se pondo.

41Naquele período, a noite é encurtado em seu comprimento. Ela se torna dez partes, e o dia oito partes. Então o sol sai do segundo portão, e se põe a oeste; mas retorna pelo leste, e nasce no leste, no terceiro portão, trinta e um dias, se pondo no oeste do céu.

42Naquele período a noite se torna encurtada, Ela é nove partes. E a noite é igual ao dia. O ano é precisamente trezentos e sessenta e quatro dias.

43Prolongamento do dia e da noite, e a contração do dia e da noite, são feitos diferentes um do outro pelo progresso do sol.

44Por meio deste progresso o dia é diariamente prolongado, e a noite grandemente encurtada.

45Esta é a lei e o progresso do sol, e suas voltas, quando ele retorna, voltando durante sessenta dias,

(77) e seguindo em frente. Esta é a grande perpétua luminária, aquela que ele chama o sol para sempre e sempre.

(77) O que é, ele está sessenta dias nos mesmos portões. Trinta dias duas vezes cada ano. (Laurence, p. 97).

46Este também é a grande luminária, e a qual é chamada segundo seu tipo peculiar, como Deus ordenou.

47E assim ele entra e sai, nem afrouxando nem descansando; mas correndo em sua carruagem de dia e de noite. Ele brilha com uma sétima porção da luz da lua; (78) mas as dimensões de ambos são iguais.

(78) ele brilha com…da lua. Ou, “Sua luz é sete vezes mais brilhante que a da lua” (Knibb, p.171). O texto aramaico descreve mais claramente como a luz da lua aumenta e diminui pela metade de uma sétima parte cada dia. Aqui na versão etíope, a lua é considerada como duas metades, cada metade sendo dividida em sete partes. Por isso, “quatorze porções” de 72:9-10 (Knibb, p. 171)

Capítulo 72

1Depois disso eu vi outra lei fé uma luminária inferior, o nome da qual é a lua, e a órbita da qual é como a órbita do céu.

2Sua carruagem, a qual secretamente ascende, o vento sopra; e luz é dada a ela por medida.

3Cada mês em sua saída e entrada ela torna-se transformada; e seus períodos são como os períodos do sol. E quando de igual maneira sua luz é para existir, (79) sua luz é uma sétima porção da luz do sol.

(79) E quando de… é para existir. Isto é, quando a lua está cheia (Knibb, p. 171).

4Assim ela nasce, e seu começo em direção ao leste sai por trinta dias.

5Naquele tempo ela aparece, e torna-se para você o começo do mês. Trinta dias ela está com o sol no portão do qual o sol nasce.

6Metade dela está em prolongamento sete porções, uma metade; e o total de sua órbita é sem luz, exceto uma sétima porção de quatorze porções de sua luz. E de dia ela recebe uma sétima porção, ou a metade daquela porção, de sua luz. Sua luz é por sete, por uma porção, e pela metade de uma porção. Seus crepúsculos com o sol.

7E quando o sol nasce, a lua nasce com ele; e recebe metade de uma porção de luz.

8Nesta noite, quando ela começa seu período, previamente para o dia do mês, a lua se põe com o sol.

9E naquela noite ela é escura em suas décimas quartas porções, que é, em cada metade; mas ela nasce naquele dia com uma sétima porção aproximadamente, e em seu progresso declina do nascer do sol.

10Durante o restante de seu período sua luz aumenta em quatorze porções.

Capítulo 73

1Então eu vi outro progresso e regulações que Ele efetuou na lei da lua. O progresso das luas, e tudo o que se relaciona com ela, Uriel mostrou-me, o santo anjo que administra a todos.

2Suas estações eu escrevi enquanto ele mostrava-os a mim.

3Eu escrevi teus meses, como eles ocorrem, e a aparência de sua luz, até que ela é completada em quinze dias.

4Em cada um de seus dois sétimos de porções ela completa toda sua luz ao nascer e se pôr.

5Em determinados meses ela muda seus crepúsculos; e em determinados meses ela faz seu progresso através de cada portão. Em dois portões a lua se põe com o sol. Naqueles dois portões que estão no meio, no terceiro e no quarto portão. Do terceiro portão ela sai por sete dias, e faz seu circuito.

6Novamente ela retorna para o portão do qual o sol nasce, e naquele ela completa toda a sua luz.

Então ela declina do sol, e entra por oito dias no sexto portão, e retorna em sete dias para o terceiro portão, no qual o sol nasce.

7Quando o sol prossegue para o quarto portão, a lua sai por sete dias, até ela passar do quinto portão.

8Novamente ela retorna em sete dias para o quarto portão, e completando toda a sua luz, declina, e passa pelo primeiro portão em oito dias;

9E retorna em sete dias para o quarto portão, do qual o sol nasceu.

10Assim eu vi suas estações, como de acordo com a ordem fixada dos meses o sol nasce e se põe.

11Nesses tempos há um excesso de trinta dias pertencentes ao sol em cinco anos; todos os dias pertencentes a cada ano de cinco anos, quando completados, somam trezentos e sessenta e quatro dias; e ao sol e às estrelas; deles em cada um dos cinco anos; assim trinta dias pertencem a eles;

12De modo que a lua tem trinta dias a menos que o sol e as estrelas.

13A lua traz em todos os anos exatamente, para que suas estações possam vir nem tão adiante nem tão para traz um simples dia; mas que os anos possam ser mudados com correta precisão nos trezentos e sessenta e quatro dias. Em três anos os dias são mil e noventa e dois; em cinco anos eles são mil oitocentos e vinte; e em oito anos dois mil novecentos e vinte dias.

14Para a lua só corresponde em três anos mil e sessenta e dois dias; em cinco anos ela tem cinqüenta dias menos que o sol, pois uma adição sendo feita a mil e sessenta e dois dias, em cinco anos há mil setecentos e setenta dias; e os dias da lua em oito anos são dois mil oitocentos e trinta e dois dias.

15Pois os seus dias em oito anos são menos que aqueles do sol por oitenta dias, cujos oitenta dias são sua diminuição em oito anos.

16O ano então se torna verdadeiramente completo de acordo com a estação da lua, e a estação do sol; o qual nasce em diferentes portões; o qual nasce e se pões neles por trinta dias.

Capítulo 74

1Estes são os líderes dos chefes dos milhares, os quais presidem sobre toda criação, e sobre todas as estrelas; com os quatro dias que são adicionados e nunca se separam do lugar a eles determinados, de acordo com o cálculo completo do ano.

2E estes servem quatro dias, os quais não são contados no cálculo do ano.

3Com respeito a eles, os homens erram grandemente, pois estas luminárias verdadeiramente servem, no lugar de habitação do mundo, um dia no primeiro portão, um dia no terceiro portão, um dia no quarto portão, e um dia no sexto portão.

4E a harmonia do mundo torna-se completo a cada trezentos e sessenta e quatro estados dele. Para os sinais.

5As estações,

6Os anos,

7E Uriel me mostrou os dias; o anjo que o Senhor da glória escolheu sobre todas as luminárias.

8Do céu no céu, e no mundo; para que possa governar na face do céu, e aparecendo sobre a terra, se tornam.

9Condutores dos dias e noites: o sol, a lua, as estrelas, e todas as luminárias do céu, que fazem seu circuito com todas as carruagens do céu.

10Então Uriel me mostrou doze portões abertos para o circuito das carruagens do sol no céu, no qual os raios do sol batem.

11Deles procede calor sobre a terra, quando eles são abertos em suas determinadas estações. Eles são estão para os ventos, e o espírito da neblina, quando em suas estações eles são abertos; abertos no céu nas suas extremidades.

12Doze portões eu vi no céu, nas extremidades da terra, através do qual o sol, a lua e estrelas, e todas as obras do céu, procedem no seu nascer e no seu crepúsculo.

13Muitas janelas também são abertas à direita e à esquerda.

14Uma janela numa certa estação se torna extremamente quente. Assim também estão portões dos quais as estrelas saem quando são comandadas, e nos quais se põem de acordo com seu número.

15Eu vi igualmente as carruagens do céu, correndo no mundo acima daqueles portões nos quais se movimentam as estrelas que jamais declinam. Um deles é maior de todos, que vai ao redor de todo o mundo.

Capítulo 75

1E nas extremidades da terra eu vi doze portões abertos para todos os ventos, dos quais eles saem e sopram sobre a terra.

2Três deles estão abertos em frente do céu, três no oeste, três no lado direito do céu, e três no lado esquerdo. Os três primeiros são aqueles que estão virados para o leste, três estão virados para o norte, tres atrás daqueles que estão sobre a esquerda, virados para o sul, e três para o oeste.

3De quatro deles saem ventos de bênção, e de cura; e de oito vêm ventos de punição ou castigo; quando eles são enviados para destruir a terra, e o céu acima dela, todos os seus habitantes, e e tudo o que está nas águas, ou na terra seca.

4O primeiro destes ventos procede do portão oriental, através do primeiro portão ao leste, o qual se inclina para o sul. Deste portão saem a destruição, a aridez, o calor e a perdição.

5Do segundo portão, o do meio, procede a equidade. Dele emanam a chuva, a abundância, a saúde e

o orvalho; e do terceiro portão ao norte, vêm o frio e a seca.

6Depois destes procedem os ventos do sul através de três principais portões; através do seu primeiro portão, que inclina-se para o leste, vem um vento quente.

7Mas do portão do meio vem um agradável odor, orvalho, chuva, saúde e vida.

8Do terceiro portão, que está ao oeste, vem orvalho, chuva, ruína e destruição.

9Depois desses estão os ventos do norte, que é chamado mar. Eles vêm dos três portões. O primeiro (80) portão é aquele que está ao leste, inclinando-se ao sul; deste vem orvalho, chuva, ruína e destruição. Direto do portão do meio vem chuva, orvalho, vida e saúde. E do terceiro portão, que está ao leste, inclinando-se ao sul, vem névoa, geada, neve, chuva, orvalho e destruição.

(80) Primeiro. Ou, “sétimo” (Knibb, p. 178).

10Depois destes, no quarto quadrante estão os ventos do oeste. Do primeiro portão, inclinando-se ao norte, vem orvalho, chuva, geada, neve e frio; do portão do meio vem chuva, saúde e bênção;

11E do último portão, que está ao sul, vem seca, destruição, queima e perdição.

12O informe dos doze portões dos quatro quadrantes do céu está terminada.

13Todas as suas leis, todas as suas imposições de punição, e a saúde produzida por eles, eu expliquei a ti, meu filho Matusalém. (81)

(81) Matusalém. Filho de Enoque, Cp. Gen. 5:21.

Capítulo 76

1O primeiro vento é chamado oriental, porque é o primeiro.

2O segundo é chamado do sul, porque o Altíssimo desce, e freqüentemente ali desce aquele que é abençoado para sempre.

3O vento ocidental tem o nome de diminuição, porque ali todas as luminárias do céu estão diminuídas, e descem.

4O quarto portão, cujo nome é do norte, é dividido em três partes; uma das quais é para a habitação do homem; outra parte para mares de águas, com vales, bosques, rios, lugares sombrios, e neve, e a terceira parte contém o paraíso.

5Sete altas montanhas eu vi, mais altas do que todas as montanhas da terra, de onde o congelamento procede; enquanto os dias, estações, e anos passam.

6Sete rios eu vi sobre a terra, maiores que todos os rios, um dos quais toma seu curso do oeste; para um grande mar suas águas fluem.

7Dois vêm do norte para o mar, suas águas fluem para o Mar da Eritréia, (82) no leste. E com respeito aos outros quatro, eles tomam seu curso na cavidade do norte, dois para seu mar, o mar da Eritréia, e dois são derramados num grande mar, onde também é dito que é um deserto.

(82) O Mar Vermelho.

8Sete grandes ilhas eu vi no mar da terra. Sete no grande mar.

Capítulo 77

1Os nomes do sol são estes: um é Aryares, o outro Tomas.

2A lua tem quatro nomes. O primeiro é Asonya; o segundo, Ebla; o terceiro, Benase; e o quarto, Erae.

3Estes são as duas grandes luminárias, cujas órbitas são como as órbitas do céu; e as dimensões de ambos são iguais.

4Na órbita do sol há uma sétima porção de luz, a qual é adicionada àquela que vem da lua. (83) Elas se põem, entram no portão ocidental, circulam pelo norte, e através do portão oriental passam pela face do céu.

(83) Uma sétima porção… da lua. Ou, “sete partes da luz que são adicionadas e ele mais do que à lua” (Knibb, p. 182).

5Quando a lua nasce, ela aparece no céu; e a metade da sétima porção de luz é tudo o que está nela.

6Em quarenta dias toda a sua luz é completada.

7Por três quíntuplos de luz são colocados nela, até que em quinze dias sua luz é completada, de acordo com os sinais do ano; ela tem três quíntuplos.

8A lua tem a metade de uma sétima porção.

9Durante sua diminuição no primeiro dia sua luz decresce uma décima quarta parte; no segundo dia é diminuída uma décima terceira parte; no terceiro dia uma décima segunda parte; no quarto dia uma décima primeira parte; no quinto dia uma décima parte; no sexto dia uma nona parte; no sétimo dia ela decresce uma oitava parte; no oitavo dia ela decresce uma sétima parte; no nono dia ela decresce uma sexta parte; no décimo dia ela decresce uma quinta parte; no décimo primeiro dia ela decresce uma quarta parte; no décimo segundo dia ela decresce uma terceira parte; no décimo terceiro dia ela decresce uma segunda parte; no décimo quarto dia ela decresce a metade de uma sétima parte; e no décimo quinto dia todo o restante da sua luz é consumido.

10Nos meses declarados a lua tem vinte e nove dias.

11Ela também tem um período de vinte e oito dias.

12Uriel igualmente mostrou-me outro regulamento, quando a luz é derramada nela vinda do sol.

13Todo o tempo em que a lua está em progresso com a sua luz, que é consumida na presença do sol, até que sua luz em quatorze dias seja completada no céu.

14E quando é totalmente extinta, sua luz é consumida no céu; e no primeiro dia ela é chamada lua nova, pois naquele dia luz é recebida nela.

15Ela torna-se precisamente completa no dia em que o sol desce no oeste, enquanto a lua sobe à noite do leste.

16A lua então brilha toda a noite, até que o sol se levante diante dela; quando a lua desaparece diante do sol

17De onde a luz vem para a lua, ali novamente ela decresce, até que toda sua luz sema extinguida, e os dias da lua passam.

18Então sua órbita permanece solitária sem luz.

19Durante três meses ela efetua em trinta dias, a cada mês seu período; e durante mais três meses ela efetua-o em vinte e nove dias. Estes são os tempos nos quais ela efetua seu decréscimo em seu primeiro período, e no primeiro portão, nomeadamente, e, cento e setenta e sete dias.

20E no tempo de seu andamento durante três meses ela aprece trinta dias cada, e durante mais três meses ela aparece vinte e nove dias cada.

21À noite ela aparece a cada vinte dias como a face de um homem, e no dia como o céu; pois ela não é nada além de sua luz.

Capítulo 78

1E então, meu filho Matusalém, eu te mostrei tudo; e o relato de toda ordenança das estrelas do céu está terminado.

2Ele mostrou-me todo decreto com respeito a elas, o que toma lugar em todos os tempos e em todas as estações sob cada influência, em todos os anos, na chegada e sob a regra de cada, durante cada mês e a cada semana. Ele mostrou-me e também o decréscimo da lua, que é efetuada no sexto portão; pois naquele sexto portão sua luz é consumida.

3E lá é o começo do mês; e seu decréscimo é efetuado no sexto portão em seu período, até cento e setenta e sete dias são completados; de acordo com o modo do cálculo pelas semanas, vinte e cinco semanas e dois dias.

4Seus períodos são menos que os do sol, de acordo com a regra das estrelas, por cinco dias em meio ano (84) precisamente.

(84) Em meio ano. Literalmente “em um tempo” (Laurence, p. 110).

5Quando aquela sua visível situação é completada. Assim é o aparecimento e a semelhança de toda luminária, que Uriel, o grande anjo que as conduz, mostrou-me.

Capítulo 79

1Naqueles dias Uriel respondeu-me e disse: Eu mostrei-te todas as coisas, oh Enoque;

2E todas as coisas eu te revelei. Você viu o sol, a lua, e aqueles que conduzem as estrelas do céu, que ocasionam todas as suas operações, estações, e chegadas para retorno.

3Nos dias dos pecadores os anos serão encurtados.

4Sua semente será retroagida em seu prolífico solo; e tudo o que é feito na terra será subvertido, e desaparecem em suas estações. A chuva será restringida, e o céu ainda permanecerá.

5Naqueles dias os frutos da terra serão tardios, e não florescerão na sua estação; e em sua estação os frutos das árvores serão retidos.

6A lua mudará suas leis, e não será vista em seu período. Mas naqueles dias o céu será vista; e esterilidade tomará lugar nas fronteiras das grandes carruagens no oeste. O céu brilhará mais do que quando iluminado por ordem da luz; enquanto muitos chefes entre as estrelas de autoridade errarão, pervertendo seus caminhos e obras.

7Elas não aparecerão na sua estação, que lhes foi ordenada, e todas as classes de estrelas serão fechadas contra os pecadores.

8Os pensamentos daqueles que habitam na terra transgredirão dentro deles; e eles se perverterão em todos so seus caminhos.

9Eles transgredirão, e considerarão a si mesmos (85) deuses; enquanto que o mal se multiplicará entre eles.

(85) A si mesmos. Ou, “eles” i.e., os chefes entre as estrelas (vs. 6) (Knibb, p. 186).

10E castigo virá sobre eles, para que todos eles sejam destruídos.

Capítulo 80

1ele disse: Oh, Enoque, olha no livro que o céu tem gradualmente derramado; (86) e, lendo o que está escrito nele, entenda toda parte dele.

(86) O livro que… derramado. Ou, “o livro das tábuas do céu” (Knibb, p. 186).

2Então eu olhei em tudo o que está escrito, e entendi tudo, lendo o livro e todas as coisas escritas nele, e entendi tudo, todas as obras do homem;

3E de todos os filhos da carne sobre a terra, durante as gerações do mundo.

4Imediatamente depois eu vi o Senhor, o Rei da glória, o qual tem assim para sempre o Governante de toda a criação.

5E eu glorifiquei o Senhor, por conta de sua longanimidade e bênçãos para com os filhos do mundo.

6Naquele tempo eu disse: Abençoado é o homem que morre justo e bom, contra quem nenhuma relação de crime foi escrito, e em quem iniqüidade não é encontrada.

7Então aqueles três santos fizeram com que eu me aproximasse, e colocaram-me na terra, diante da porta da minha casa.

8E eles disseram-me: Explica tudo a Matusalém, teu filho; e informa a todos os teus filhos, que nenhuma carne será justificada diante do Senhor; pois Ele é seu Criador.

9Durante um ano nós te deixaremos com teus filhos, até que tenhas novamente retomado suas forças, para que possas instruir tua família, escreve estas coisas e explica-as aos teus filhos. Mas em outro ano tu serás tomado do meio deles; e seus corações serão fortalecidos; pois os eleitos apontará a retidão para outros eleitos; os justos com os justos se regozijarão, congratulando-se uns com os outros, mas os pecadores com os pecadores morrerão,

10E os pervertidos com os pervertidos serão afogados.

11Aqueles que também agiram retamente morrerão por conta das obras dos homens, e serão reunidos por causa das obras dos iníquos.

12Naqueles dias eles terminaram de conversar comigo.

13E eu retornei para meus companheiros, abençoando o Senhor dos mundos.

Capítulo 81

1Agora, meu filho Matusalém, todas estas coisas eu te falei, e te escrevi. A você eu revelei tudo, e te dei os livros de tudo.

2Preserve, meu filho Matusalém, os livros escritos por teu pai; para que possas revelá-los às futuras gerações.

3Eu tenho dado a ti sabedoria, aos teus filhos e à tua posteridade, para que eles possam revelar aos seus filhos, por gerações para sempre, esta sabedoria em suas palavras; e para que aqueles que compreendem não duraram, mas ouçam com seus ouvidos; para que eles possam aprender sabedoria, e sejam considerados dignos de comer esta saudável comida.

4Abençoados são todos os justos, abençoados são todos os que andam em retidão, nos quais crime não é encontrado, como nos pecadores, quando todos os seus dias são contados.

5Com respeito ao progresso do sol no céu, ele entra e sai de cada portão por trinta dias, com os líderes de milhares de estrelas; com quatro que são adicionadas, e aparecem nos quatro quartos do ano, os quais conduzem-nos, e acompanham-nos em seus quatro períodos.

6Com respeito a eles, os homens erram grandemente, e não calculam-nos nos cálculos de cada era;

pois eles grandemente erram com respeito a eles; os homens conhecem acuradamente o que eles são no cálculo do ano. Mas certamente eles são marcados a menos para sempre; um no primeiro portão, um no terceiro, um no quarto, e um no sexto:

7Para que o ano esteja completo em trezentos e sessenta e quatro dias.

8Verdadeiramente tem sido declarado, e acuradamente tem sido calculado o que está marcado; pois as luminárias, os meses, os períodos fixados, os anos, e os dias, Uriel explicou a mim, e comunicou a mim; a quem o Senhor de toda criação, por consideração de mim, ordenou, (de acordo com o poder do céu, e o poder que ele possui tanto de dia quanto de noite) pra explicar as leis da luz ao homem, do sol, da lua, e das estrelas, e de todo o poder do céu, que está voltado em suas respectivas órbitas.

9Esta é a ordenança das estrelas, que se põem em seus lugares, em suas estações, em seus períodos, em seus dias, e em seus meses.

10Estes são os nomes daqueles que as conduzem, que vigiam e entram em suas estações de acordo com suas ordenanças e seus períodos, em seus meses, nos tempos de sua influência, e em suas estações.

11Quatro condutores deles entram primeiro, os quais separam os quatro quartos do ano. Depois destes, doze condutores de suas classes, que separam os meses e o ano em trezentos e sessenta e quatro dias, com os líderes de mil, os quais distinguem entre os dias, tanto quanto entre os quatro adicionais; os quais, como condutores, dividem os quatro quartos do ano.

12Estes líderes de mil estão no meio dos condutores, e aos condutores são adicionados atrás de sua estação, e seus condutores fazem a separação. Estes são os nomes dos condutores, os quais separam os quatro quartos do ano, os quais são escolhidos sobre eles: Melkel, Helammelak,

13Meliyal, and Narel.

14E os nomes dos que conduzem-nos são Adnarel, Jyasusal, e Jyelumeal.

15Estes são os três que seguem os condutores das classes de estrelas; cada um seguindo os três condutores de classes, os quais seguem aqueles condutores das estações, que dividem os quatro quartos do ano.

16Na primeira parte do ano levanta-se e governa Melkyas, que é chamado Tamani, e Zahay. (87)

(87) Tamani, e Zahay. Ou, “o sol do sul” (Knibb, p. 190).

17Todos os dias de sua influência, durante os quais ele governa, são noventa e um dias.

18E estes são os sinais dos dias que são vistos sobre a terra. Nos dias de sua influência há transpiração, calor e dificuldade. Todas as árvores se tornam frutíferas; as folhas de cada árvore aparecem; o milho é colhido; a rosa e todas as espécies de flores florescem no campo; e as árvores do inverno são secadas.

19Estes são os nomes dos condutores que estão sob eles: Barkel, Zelsabel; e outro condutor adicional de mil é chamado Heloyalef, os dias de cuja influência tem sido completados. O outro condutor depois deles é Helemmelek, cujo nome eles chamam o esplêndido Zahay. (88)

(88) Zahay. Ou, “sol” (Knibb, p. 191).

20Todos os dias de sua luz são noventa e um dias.

21Estes são os sinais dos dias sobre a terra, calor e seca; enquanto as árvores dão seus frutos, aquecidas e preparadas, e dão seus frutos para seca.

22Os rebanhos seguem e criam (89) Todos os frutos da terra são colhidos, com tudo nos campos, e as vinhas são pisadas. Isto acontece durante o tempo de sua influência.

(89) Seguem e criam. Acasalam e dão filhos.

23Estes são seus nomes e ordens, e os nomes dos condutores que estão sob eles, dos que são chefes de mil: Gedaeyal, Keel, Heel.

24E o nome do líder adicional de mil é Asphael.

25Os dias de sua influência foi completado.

Capítulo 82

1E agora e te mostrei, meu filho Matusalém, toda visão que eu vi antes de você nascer. Eu relatarei outra visão, que eu vi antes que eu fosse casado; elas assemelham-se uma à outra.

2A primeira foi quando eu estava aprendendo de um livro; e a outra eu estava casado com tua mãe. Eu vi uma potente visão;

3E por conta destas coisas eu supliquei ao Senhor.

4 Eu estava deitado na casa de meu avô Malalel, quando eu vi numa visão o céu se purificando, e sendo arrebatado. (90)

(90) Purificando, e sendo arrebatado. Ou, “estava sendo arremessado e removido” (Knibb, p. 192).

5E caindo na terra, (91) eu vi igualmente a terra sendo absorvida por um grande abismo; e montanhas suspendidas sobre montanhas.

(91) e caindo na terra. Ou, “e quando ele caiu sobre a terra” (Knibb, p. 192).

6Montanhas foram afundadas sobre colinas,árvores imponentes planaram sobre seus troncos, e estavam no ato de serem projetadas, e de serem arremessadas para o abismo.

7Estando alarmado por estas coisas, minha voz hesitou. (92) Eu clamei e disse: A terra é destruída.

Então meu avô Malalel levantou e disse-me: Por que clamas, meu filho? E por que lamentas?

(92) Minha voz hesitou. Literalmente “a palavra caiu de minha boca” (Laurence, p. 118).

8Eu relatei a ele toda a visão que eu havia visto. Ele disse-me: Confirmado está o que tu tem visto, meu filho;

9E potente a visão do teu sonho com respeito a todo pecado secreto da terra. Sua substância será submersa no abismo, e grande destruição acontecerá.

10Agora, meu filho, levanta; e suplica ao Senhor da glória (pois tu és fiel), para que um remanescente possa ser deixado sobre a terra, e que ele possa não destruí-lo totalmente. Meu filho, toda esta calamidade sobre a terra descerá do céu; sobre a terra haverá grande destruição.

11Então eu levantei, orei, e implorei; e escrevi minha oração para as gerações do mundo, explicando tudo ao meu filho Matusalém.

12Quando eu desci abaixo, e olhando para o céu, vi o sol vindo do leste, a lua descendo do oeste, e algumas estrelas espalhadas, e tudo o que Deus tem conhecido desde o princípio, eu abençoei o Senhor do julgamento, e magnifiquei-o: porque ele tem enviado o sol dos aposentos (93) do leste; para que, ascendendo e levantando na face do céu, possa crescer e seguir o caminho que foi apontado para ele.

(93) Aposentos.. Literalmente, “janelas” (Laurence, p. 119).

Capítulo 83

1Eu elevei minhas mãos em retidão, e abençoei o santo, e o Grande. Eu falei com o sopro da minha boca, e com a língua da carne, que Deus havia formado para todos os filhos dos homens mortais, para que eles possam falar; dando-lhes fôlego, boca, e língua para conversar.

2Abençoado és tu, Ó Senhor, o Rei, grande e poderoso em sua grandeza, Senhor de toda criatura do céu, Rei dos reis, Deus de todo o mundo, cujo reinado, e cujo reino e majestade duram para sempre e sempre.

3 De geração a geração teu domínio existirá. Todos os céus são teu trono para sempre, e toda a terra o escabelo de teus pés para sempre e sempre.

4Pois tu os fez, e sobre todos reinas. Nenhum ato excede teu poder. Com tua sabedoria és imutável,

nem do teu trono, nem de tua presença ela nunca se desvia. Tu sabes todas as coisas, vês e ouve-as; nada se esconde de ti; pois tu percebes todas as coisas.

5Os anjos de teus céus transgrediram, e em carne mortal tua ira permanece, até o dia do grande julgamento,

6Então, Ó Deus, Senhor e poderoso Rei, eu imploro-te, e suplico-te que respondas minha oração, para que uma posteridade me possa ser deixada na terra, e que toda a raça humana não pereça;

7Para que a terra não seja deixada destituída, e destruição tome lugar para sempre.

8Ó meu Senhor, que pereça da terra a raça que tem te ofendido, mas que uma justa e reta raça estabeleças por uma posteridade (94) para sempre. Não escondas tua face, ó Senhor, da oração do teu servo.

(94) Por uma posteridade. Literalmente “para a planta de uma semente” (Laurence, p. 121).

Capítulo 84

1Depois disto eu vi outro sonho, e expliquei-o todo a ti, meu filho. Enoque levantou e disse a seu filho Matusalém: A ti, meu filho, eu falarei. Ouvi minha palavra, e inclina teu ouvido ao sonho

visionário de teu pai. Antes que eu tivesse casado com Edna, tua mãe, eu vi uma visão em minha cama; (95)

(95) Esta segunda visão de enoque parece representar em linguagem simbólica a história completa do mundo desde o tempo de Adão até o julgamento final e o estabelecimento do Reinado Messiânico. (Charles, p. 227).

2E vi, uma vaca crescer da terra;

3E esta vaca era branca.

4Depois disso uma novilha fêmea cresceu; e com ela outro bezerro: (96) Um deles era negro, e outro

era vermelho. (97)

(96) Outro bezerro. O senso parece requerer que a passagem deve ser lida: “dois outros bezerros” (Laurence, p. 121).

(97) Caim e Abel.

5O bezerro negro então golpeou o vermelho, e o perseguiu sobre a terra.

6Daquele tempo em diante eu não pude ver nada mais a respeito do bezerro vermelho; mas o negro aumentou de tamanho, e uma novilha fêmea veio com ele.

7Depois disto eu vi muitas vacas procederam, reunindo-se a ele, e seguindo após ele.

8A primeira jovem fêmea também saiu da presença da primeira vaca; e procurou o bezerro vermelho, mas não o encontrou.

9E ela lamentou com grande lamentação, enquanto ela procurava por ele.

10Então eu olhei até que aquela primeira vaca veio até ela, e desse tempo em diante, ela se tornou silente, e cessou de lamentar.

11Depois disso ela pariu outra vaca branca.

12E novamente pariu muitas vacas e bezerros negros.

13Em meu sonho eu também percebi um touro branco, o qual de igual maneira cresceu, e se tornou um enorme animal.

14Depois dele muitas vacas brancas vieram, se juntando a ele.

15E eles começaram a parir muitas outras vacas brancas, que se assemelharam a eles e seguiram umas às outras.

Capítulo 85

1Novamente eu olhei atentamente, enquanto dormindo, e examinei o céu acima.

2E vi uma estrela cair do céu.

3A qual estando levantada, comeu e fugiu de entre aquelas vacas.

4Depois disso eu vi outras grandes e vacas negras; e vi todas elas mudarem suas baias e pastagens, e

vi seus jovens começam a lamentar um com o outro. Novamente eu vi em minha visão, e examinei o céu; então vi muitas estrelas descendo, e projetando-se do céu para onde a primeira estrela estava,

5No meio destes jovens; enquanto as vacas estavam com eles, alimentando-se no meio deles.

6Eu olhei e observei-os; quando olhei, eles todos agiram segundo a maneira dos cavalos, e começaram a se aproximar das vacas novas, e todas elas ficaram prenhes, e geraram elefantes, camelos e asnos

7Nisto todas as vacas ficaram alarmadas e apavoradas; quando elas começaram morder com seis dentes, tragando e golpeando com seus chifres.

8Elas começaram também a devorar as vacas; e vi todos os filhos da terra tremerem, chocados com o terror deles, e de repente fugiram.

Capítulo 86

1Novamente eu percebi-os, quando eles começaram a morder e devorar um ao outro; e a terra clamou. Então eu levantei meus olhos uma segunda vez em direção ao céu, e vi numa visão que, eis que vieram do céu como se fosse a semelhança de homens brancos. Um veio, e três com ele.

2Aqueles três, que vieram por último, pegaram-me pela minha mão; e ergueram-me das gerações da terra, elevaram-me a uma alta estação.

3Então eles mostraram-me uma elevada torre na terra, enquanto todo monte tornou-se diminuído. E eles disseram: Permanece aqui, até que perceba o que virá sobre esses elefantes, camelos, e asnos, sobre as estrelas, e sobre as vacas.

Capítulo 87

1Então eu olhei para um dos quatro homens brancos, que veio primeiro.

2Ele segurou a primeira estrela que caiu do céu.

3E amarrando-a, mãos e pés, lançou-a a um vale; um vale estreito, profundo, estupendo, e escuro.

4Então um deles puxou sua espada, e deu-a aos elefantes, camelos, e asnos, que começaram a morder um ao outro. E toda a terra tremeu por causa deles.

5E enquanto eu via a visão, eis, um daqueles quatro anjos que vieram, lançado do céu, reuniu e tocou todas as grandes estrelas, cuja forma assemelha-se parcialmente à dos cavalos; e amarrando os todos, mãos e pés, lançou-as nas cavidades da terra.

Capítulo 88

1Então um daqueles quatro foi para as vacas brancas, e ensinou a elas um mistério. Enquanto as vacas estavam tremendo, ele nasceu e tornou-se um homem, (98) e fabricou para si um grande barco.

Nele ele habitou, e três vacas (99) habitaram com ele naquele barco, que cobriu-os.

(98) Noé.

(99) Sem, Cam, e Jafé.

2Novamente eu elevei meus olhos para o céu, e vi um oponente telhado. Acima dele havia sete cataratas, que derramavam numa certa vila muita água.

3Novamente eu olhei, e vi que haviam fontes abertas na terra naquela grande vila.

4A água começou a ferver, e elevar-se sobre a terra; de modo que a vila não foi vista, enquanto todo o solo foi coberto com água.

5Muita água saiu dela, escuridão, e nuvens. Então eu examine a altura desta água, e ela estava elevada acima da vila.

6Ela fluiu sobre a vila, e ficou mais alta do que a terra.

7Então todas as vacas que estavam juntas lá, enquanto eu olhava para elas, foram submersas, tragadas, e destruídas na água.

8Mas o barco flutuou sobre ela. Todas as vacas, os elefantes, os camelos, e os anos foram afogados na terra, e todo gado. Eu não pude vê-los. Nem eles foram capazes de fugir, mas pereceram, e afundaram no abismo.

9Novamente eu vi numa missão até aquelas cataratas foram removidas daquele elevado telhado, e as fontes da terra se tornaram equalizadas, enquanto outros abismos foram abertos;

10Para os quais as águas começaram a descer, até a terra seca aparecer.

11O barco permaneceu na terra; a escuridão retrocedeu; e se tornou em luz.

12Então a vaca branca, que se tornou num homem, saiu do barco, e três vacas com ele.

13Uma das três vacas era branca, assemelhando-se àquela vaca, uma delas era vermelha como sangue; e uma delas era negra. E a vaca branca deixou-as.

14Então feras selvagens e pássaros começaram a surgir.

15De todos esses tipos diferentes reuniram-se, leões, tigres, lobos, cães, javalis selvagens, raposas, coelhos e porcos.

16Corujas, corvos e milhafres.

17Então a vaca branca (100) nasceu no meio deles.

(100) Abraão.

18E eles começaram a morder um ao outro, enquanto a vaca branca, que havia nascido no meio deles, trouxe um asno selvagem e uma vaca branca ao mesmo tempo e depois daquele muitos asnos selvagens. Então a vaca branca, (101) a qual nasceu, deu uma porca negra selvagem e um cordeiro branco. (102)

(101) Isaque.

(102) Esau e Jacó.

19Aquela porca selvagem também deu muitos suínos.

20E aquele cordeiro deu doze cordeiros. (103)

(103) Os doze patriarcas.

21Quando aqueles doze cordeiros cresceram, eles entregaram um deles (104) aos asnos. (105)

(104) José.

(105) Os Midianitas.

22Novamente aqueles asnos entregaram aquele cordeiro aos lobos, (106)

(106) Os egípcios.

23E ele cresceu no meio deles.

24Então o Senhor trouxe as outras doze ovelhas, para que pudessem habitar e alimentar-se com ele no meio dos lobos.

25Eles multiplicaram-se, e houve abundância de pastos para eles.

26Mas os lobos começaram a ficar amedrontados e oprimiram-nos enquanto eles destruíam seus jovens.

27E eles deixaram seu jovem em torrentes de água profunda.

28Então as ovelhas começara, a clamar por causa de seus filhos, e fugiram para refugiar o seu Senhor. Um, (107), entretanto, que foi salvo, escapou e foi para os asnos selvagens.

(107) Moisés.

29Eu vi a ovelha gemendo, chorando, e implorando ao seu Senhor.

30Com todo o seu poder, até que o Senhor das ovelhas desceu à sua voz da sua elevada habitação; foi a eles; e examinou-as.

31Ele chamou aquela ovelha que foi secretamente furtado dos lobos, e disse-lhe para fazer os lobos entenderem que eles não deviam tocar as ovelhas.

32Então aquela ovelha foi aos lobos com a palavra do Senhor, quando outro o encontrou, (108) e continuou com ele.

(108) Aarão.

33Ambos entraram junto na habitação dos lobos; e conversando com eles fizeram-nos entender, que daí em diante eles não deviam tocar nas ovelhas.

34Depois disso eu percebi os lobos prevalecendo grandemente sobre as ovelhas com toda a sua força. O rebanho clamou; e seu Senhor veio até eles.

35Ele começou a ferir os lobos, que começaram uma grave lamentação; mas as ovelhas ficaram silentes, nem daquele tempo elas clamaram.

36Então eu olhei para elas, até elas apartarem-se dos lobos. Os olhos dos lobos estavam cegos, os quais saíram e seguiram-nas com todo o seu poder. Mas o Senhor das ovelhas continuou com elas, e as conduziu.

37Todo o seu rebanho o seguiu.

38Seu semblante ficou terrível e esplêndido, e glorioso era seu aspecto. Então os lobos começaram a seguir as ovelhas, até que eles alcançaram-nas num certo lago de água. (109)

(109) O Mar Vermelho.

39Então aquele lago ficou dividido; a água erguendo-se em ambos os lados diante de sua face.

40E enquanto seu Senhor estava conduzindo-as, ele colocou-se entre elas e os lobos.

41Os lobos, entretanto não perceberam as ovelhas, mas foram no meio do lago, seguindo-as, e correndo atrás delas no lago de água.

42Mas quando eles viram o Senhor das ovelhas, eles voltaram para fugir de diante de sua face.

43Então a água do lago retornou, e repentinamente, de acordo com sua natureza. Ela se tornou cheia, e levantou-se, até que cobriu os lobos. E eu vi que todos eles que haviam seguido as ovelhas pereceram e foram afogados.

44Mas as ovelhas passaram sobre esta água, continuando para o deserto, que estava sem água e grama. E eles começaram a abrir seus olhos e a ver.

45Então eu vi o Senhor das ovelhas examinando-as, e dando-lhes água e grama.

46As ovelhas já mencionadas continuavam com elas, e conduzindo-as.

47E quando ele tinha subido ao topo de uma alta rocha, o Senhor das ovelhas enviou-o a elas.

48Depois disso eu vi seu Senhor colocado diante delas, com um aspecto terrível e severo.

49E quando elas viram-no, elas ficaram amedrontadas com seu semblante.

50Todas elas ficaram alarmadas, e tremeram. Elas clamaram para aquela ovelha; e para aquela outra ovelha que estava com ele, e o qual estava no meio delas, dizendo: Nós somos capazes de permanecer diante do nosso Senhor, ou de olhar para ele.

51Então aquela ovelha que os conduziu saiu, e subiu ao topo da rocha;

52Enquanto as ovelhas que restaram começaram a ficar cegas, e a vagar pelo caminho que ele lhes havia mostrado; mas ele não o soube.

53Seu Senhor, entretanto, estava movido de grande indignação contra eles; e quando aquela ovelha soube o qua havia acontecido.

54Ele desceu do topo da rocha, e veio a eles, descobriu que havia muitos,

55Que se tornaram cegos;

56E tinham desviado de seu caminho. Tão logo elas viram-no, temeram, e tremeram na sua presença;

57E ficaram desejosos de retornar ao seu rebanho,

58Então aquela ovelha, tomando consigo outra ovelha, foi àqueles que tinham se perdido.

59E depois disso começou a matá-los. Eles ficaram aflitos ao seu semblante. Então ele fez com que aqueles que tinham se desviado retornassem; os quais voltaram para seu rebanho.

60Eu igualmente vi naquela visão, que esta ovelha se tornou num homem, construiu uma casa (110) para o Senhor do rebanho, e fez todos eles ficarem na casa.

(110) Uma casa. Um tabernáculo (Milik, p. 205).

61Eu vi também que aquela ovelha que procedeu a encontrar esta ovelha, seu condutor, morreu. Eu vi também que toda grande ovelha pereceu, enquanto que as menores subiram eu seu lugar, entraram num pasto, e aproximaram-se de um rio de água. (111)

(111) O rio Jordão.

62Então aquela ovelha, seu condutor, que se tornou num homem, foi separado delas, e morreu.

63Todo o rebanho procurou por ele, e clamou por ele com amarga lamentação.

64Eu vi também que eles cessaram de clamar por aquela ovelha e passaram sobre o rio de água.

65E que lá se levantou outra ovelha, todas de quem as conduziu, (112) em vez daqueles que foram

mortos, os quais tinham previamente conduzido-as.

(112) Os juízes de Israel.

66Então eu vi que aquela ovelha entrou a um agradável lugar, e um deleitável e glorioso território.

67Eu vi também que eles ficaram satisfeitos; que sua casa estava no meio daquele deleitável território; e que algumas vezes seus olhos estavam abertos, e que algumas vezes eles ficavam cegos; até que outra ovelha (113) levantou-se e conduziu-as. Ele trouxe-os todos de volta; e seus olhos foram abertos.

(113) Samuel.

68Então cães, lobos, e javalis selvagens devoraram-nos, até, até novamente outra ovelha (114)

levantar, o mestre do rebanho; um deles mesmos, um carneiro, para conduzi-los. Este carneiro começou a chifrar em todo lado aqueles cães, lobos, javalis selvagens, até que todos eles pereceram.

(114) Saul.

Seus olhos, e vi o carneiro no meio deles, os quais tinham deixaram de lado sua glória.

70E ele começou a ferir o rebanho, pisando sobre eles, e comportando-se sem dignidade.

71Então seu Senhor enviou a antiga ovelha novamente para uma still diferente ovelha, (115) e levantou-o para ser um carneiro, e para conduzi-las no lugar daquela ovelha que tinha deixado de

lado sua glória.

(115) David.

72Indo então a ele, e conversando com ele só, ele levantou o carneiro, e fez dele um príncipe e líder do rebanho. Todo o tempo aqueles cães (116) aborreceram a ovelha,

(116) Os Filisteus.

73O primeiro carneiro pagou respeito a este último carneiro.

74Então o último carneiro levantou e fugiu de diante de sua face. E eu vi que aqueles cães fizeram o primeiro carneiro cair.

75Mas o último carneiro levantou, e conduziu o carneiro menor.

76Aquele carneiro também gerou muitas ovelhas, e morreu.

77Então houve uma ovelha menor, (117) um carneiro, no lugar dele, que tornou-se um príncipe e líder, conduzindo o rebanho.

(117) Salomão.

78E a ovelha aumentou de tamanho, e multiplicou.

79E todos os cães, lobos, e javalis selvagens temeram, e fugiram dele.

80Aquele carneiro também golpeou e matou todas as bestas feras, de modo que eles não pudessem novamente prevalecer no meio das ovelhas, nem em nenhum tempo arrebate-as.

81E aquela casa foi feita grande e larga; uma imponente torre sendo construída sobre ela pelas ovelhas, para o Senhor das ovelhas.

82A casa era baixa, mas a torre era elevada e muito alta.

83Então o Senhor das ovelhas colocou-se sobre a torre, e causou uma mesa cheia aproximar-se diante dele.

84Novamente eu vi que aquela ovelha perdeu-se, e foi para vários caminhos, esquecendo-se daquela sua casa;

85E que seu Senhor chamou alguns entre eles, os quais ele enviou-as (118) a eles.

(118) Os profetas.

86Mas a estes as ovelhas começaram a matar. E quando um deles foi salvo da matança (119) ele saltou, e clamou contra aqueles que estavam desejosos de matá-los.

(119) Elias.

87Mas o Senhor das ovelhas livrou-o das suas mãos, e o fez subir a ele, e permanecer com ele.

88Ele enviou muitos outros a elas, para testificar, e com lamentações para clamar contra eles.

89Novamente eu vi, quando alguns deles esqueceram a casa do seu Senhor, e sua torre, vagando em todos os lugares, e crescendo cegos,

90Eu vi que o Senhor das ovelhas fez uma grande matança entre eles em suas pastagens, até que eles clamaram a ele em conseqüência da matança. Então ele apartou-as do lugar de sua habitação, e os deixou no poder dos leões, tigres, lobos, e das zeebt, (120) e ao poder das raposas, e de todo animal.

(120) Zeebt. Hiena. (Knibb, p. 209).

91E os animais selvagens começaram a despedaçá-los.

92Eu vi, também, que eles esqueceram a casa de seus pais, e sua torre, dando-os todos ao poder dos leões para despedaçá-los e devorá-los; até ao poder de todo animal.

93Então eu comecei a clamar com todo meu poder, implorando ao Senhor das ovelhas, e mostrando-lhe como as ovelhas eram devoradas por todos os animais de rapina.

94Mas ele olhou em silêncio, regozijando-se de que elas fossem devoradas, engolidas, e carregadas; e deixando-as ao poder de todo animal por comida. Ele chamou também setenta pastores, e designou-os ao cuidado das ovelhas, para que eles possam cuidar delas;

95Dizendo a eles e aos seus associados: Todos vós, de agora em diante todos vós cuideis das ovelhas, e a todos eu ordeno; fazei; e eu os entrego para as enumerarem.

96Eu vos direi qual delas serão mortas; a estas destruís. E ele entregou as ovelhas a eles.

97Então ele chamou a outro, e disse: Entende, e cuida de tudo o que os pastores farão a estas ovelhas; pois muitas delas perecerão depois que eu ordenei.

98De todo excesso e matança, que os pastores cometerão, haverá uma conta; como, quantas pereceram pelo meu comando, e quantos eles destruíram por sua própria cabeça.

99De toda destruição trazida por cada um dos pastores haverá uma contagem; e de acordo com o número eu farei com que um recital seja feito diante de mim, quantas eles destruíram por suas próprias cabeças, e quantas eles entregaram à destruição, para que eu possa ter esse testemunho contra eles; para que eu possa saber todos os seus procedimentos; e que, entregando as ovelhas a eles, eu possa ver o que eles farão; se eles agirão como eu lhes ordenei, ou não.

100Disto, portanto, eles serão ignorantes; nem farás qualquer explanação a eles, nem os reprovarás; mas haverá uma contagem de toda destruição feita por eles em suas respectivas estações. Então eles começarão a matar, e a destruir mais do que lhes for ordenado.

101E eles deixaram as ovelhas sob o poder dos leões, assim que muitos deles foram devorados e engolidos pelos leões e tigres; e javalis selvagens caíram sobre eles para depredá-los. Aquela torre eles queimaram, e derrubaram aquela casa.

102Então eu me afligi extremamente por causa da torre, e porque a casa das ovelhas foi derrubada.

103Nem fui, depois disso, capaz de perceber se eles entraram novamente naquela casa.

104Os pastores igualmente, e seus associados, entregaram-nos a todos os animais selvagens, para que os devorassem. Cada um deles em sua estação, de acordo com seu número, foi entregue; cada um deles, um com o outro, foram descritos num livro, como muitos deles, um com o outro, foram destruídos, num livro.

105Mais, porém, do que foi ordenado, cada pastor matou e destruiu.

106Então eu comecei a chorar, e fiquei grandemente indignado, por causa dos pastores.

107De igual maneira, também vi na visão aquele que escreveu, como ele escreveu um, destruído pelos pastores, todo dia. Ele subiu, permaneceu, e exibiu cada um de seus livros para o Senhor das ovelhas, contendo tudo o que eles haviam feito, e tudo o que cada um deles tinha feito;

108E todos os que eles haviam entregue à destruição.

109Ele tomou o livro em suas mãos, rei-o, selou-o, e depositou-o.

110Depois disso, por doze horas, os pastores negligenciaram as ordens do senhor.

111E eis que três das ovelhas (121) separadas, chegaram, entraram; e começaram construindo tudo o que estava caído daquela casa.

(121) Zorobabel, Josué e Neemias.

112Mas os javalis selvagens (122) estorvaram-nos, apesar de que eles não prevaleceram.

(122) Os Samaritanos.

113Novamente eles começaram a construir como antes, e levantaram aquela torre que foi chamada “a torre elevada”.

114E novamente eles começaram a colocar diante da torre uma mesa, com todo tipo de pães impuros e sujos sobre ela.

115Além disso também todas as ovelhas eram cegas, e não podiam ver, como também eram os pastores.

116Assim elas foram entregues aos pastores para uma grande destruição, que as pisaram sob seus pés, e devoraram-nas.

117Contudo o seu Senhor estava ciente, até que toda ovelha no campo foi destruída. Os pastores e as ovelhas foram todos mesclados, juntos, mas eles não salvaram-nos do poder dos animais.

118Então aquele que escreveu o livro subiu, exibiu-o e leu-o na residência do Senhor das ovelhas.

Ele pediu-lhe por eles, e orou, apontando cada ato dos pastores, e testificando diante dele contra todos eles. Então, tomando o livro, ele guardou-o consigo, e apartou-se.

Capítulo 89

1E eu observei durante o tempo, que assim trinta e sete (123) pastores estiveram inspecionando, todos dos quais terminaram em seus respectivos períodos como o primeiro. Outros então receberam-nos em suas mãos, para que pudessem cuidar delas em seus respectivos períodos, cada pastor em seu próprio período.

(123) Trinta e sete. Um aparente erro para trinta e cinco (veja verso 7). Os reis de Judá e Israel (Laurence, p. 139).

2Depois disso eu vi na visão, que todos os pássaros do céu chegaram; águias, o viveiro, o papagaio e corvos. A água instruiu a todas.

3Elas começaram a devorar as ovelhas, a picar seus olhos, e a comer seus corpos.

4A ovelha então clamou; pois seus corpos foram devorados pelos pássaros.

5Eu também clamei, e gemi em meu sono contra os pastores que cuidavam do rebanho.

6E olhei, enquanto as ovelhas eram comidas pelos cães, pelas águias e pelos corvos. Eles não deixaram seus corpos, nem sua pele, nem seus músculos, e somente seus ossos restaram; até seus ossos caíram sobre o chão. E a ovelha ficou diminuída.

7Eu também observei durante o tempo, que vinte e três pastores (124) estavam cuidando, os quais completaram seus respectivos períodos, cinqüenta e oito períodos.

(124) Os reis da Babilônia, etc., durante e depois do cativeiro. O número de trinta e cincoe vinte e três somam cinqüenta e oito; e não trinta e sete, como erroneamente é colocado no primeiro verso (Laurence, p. 139).

8Então pequenos cordeiros nasceram daquela ovelha branca; que começaram a abrir seus olhos e a ver, chorando pela ovelha.

9A ovelha, porém, não clamou a eles, nem ouviu o que eles lhe diziam, mas ficou muda, cega e obstinada em maior intensidade.

10Eu vi na visão que corvos voaram sobre aqueles cordeiros;

11Que eles agarraram-nos; e que seguraram um deles, e rasgaram a ovelha em pedaços, e os devoraram.

12Eu vi também, que chifres cresceram nos cordeiros; e que os corvos pousavam sobre seus chifres.

13Eu vi, também, que um grande chifre brotou num animal entre as ovelhas, e que seus olhos estavam abertos.

14Ele olhou para elas. Seus olhos estavam bem abertos; e ele clamava para elas.

15Então o íbex (125) viu-o; todos eles correram para ele.

(125) O íbex. Provavelmente simbolizando Alexandre o Grande (Laurence, p. 140).

16E enquanto isso, todas as águias, os corvos e os papagaios estavam ainda levando a ovelha, voando sobre ela, e devorando-a. A ovelha ficou em silêncio, mas o íbex lamentou e chorou.

17Então os corvos contenderam, e lutaram com ela.

18Eles desejaram entre eles quebrar seu chifre; mas eles não prevaleceram contra ele.

19Eu olhei para eles, até os pastores, as águias, o abutres, e os papagaios vieram.

20Os quais clamaram aos corvos para quebrar o chifre do íbex; para contender com ele; e para matá-lo.

Mas ele lutou com eles, e clamou, para que ajuda pudesse vir a ele.

21Então eu percebi que o homem veio, o que escreveu os nomes dos pastores, o qual subiu diante do Senhor das ovelhas.

22Ele trouxe assistentes, e fez com que cada um o visse descendo para ajudar o íbex.

23Eu percebi também que o Senhor das ovelhas veio a elas com ira, enquanto todos aqueles que viram-no fugiram; todos caíram em seu tabernáculo diante de sua face; enquanto todas as águias, os corvos, e papagaios se reuniram e trouxeram com eles todas as ovelhas do campo.

24Todos vieram juntos, e impediram de quebrar o chifre do íbex.

25Então eu vi aquele homem que escreveu o livro à palavra do Senhor, abriu o livro da destruição, daquela destruição com os últimos doze pastores (126); e o mostrou diante do Senhor das ovelhas, para que eles destruíssem mais do que aqueles que os precederam.

(126) Os príncipes nativos de Judá depois de sua libertação do cativeiro sírio.

26Eu vi também que o Senhor das ovelhas veio a elas, e tomando em sua mão o cetro de sua ira preso na terra, que se dividiu ao meio; enquanto todos os animais e pássaros do céu caíram sobre as ovelhas, e afundaram na terra, que fechou-se sobre eles.

27Eu vi, também, que uma grande espada foi dada às ovelhas, que saíram contra todos os animais do campo para matá-los.

28Mas todos os animais e pássaros do céu fugiram de diante da sua face.

29E eu vi um trono erguido numa terra deleitável;

30Sobre ele assentava-se o Senhor das ovelhas, o qual recebeu todos os livros selados;

31Os quais foram abertos diante dele.

32Então o Senhor chamou os primeiros sete brancos, e ordenou-os trazerem diante dele a primeira de todas as estrelas, a qual precedeu as estrelas que se assemelhavam parcialmente à forma de cavalos; a primeira estrela, que caiu primeiro; e eles trouxeram-na diante dele.

33E ele falou ao homem que escreveu em sua presença, o qual era um dos sete brancos, dizendo:

Toma aqueles setenta pastores, aos quais eu entreguei as ovelhas, e os quais recebendo-as mataram mais delas do que eu ordenei. Eis que, eu vi-os todos amarrados, e m pé diante dele. Primeiro veio no julgamento das estrelas, que sendo julgadas, e consideradas culpadas, foram para o lugar da punição. Elas confiaram-nas a um lugar, profundo, e cheio de chamas de pilares de fogo. Então os setenta pastores foram julgados, e considerados culpados, foram confiados às chamas do abismo.

34Neste tempo igualmente eu vi, que o abismo estava assim aberto no meio da terra, que estava cheia de fogo.

3E a ela foram trazidas as ovelhas cegas; as quais sendo julgadas, e consideradas culpadas, foram todas confiadas àquele abismo de fogo na terra, e queimaram.

36O abismo ficava à direita daquela casa.

37E eu vi as ovelhas queimando, e seus ossos sendo consumidos.

38Eu fiquei olhando-o imergir aquela antiga casa, enquanto eles trouxeram seus pilares, cada planta nela, e o marfim ali contido. Eles trouxeram-no para fora, e depositaram-no no lugar ao lado direito da terra.

39Eu também vi, que o Senhor das ovelhas produziu uma nova casa, grande e mais elevada do que a anterior, a qual ele ligou com o antigo lugar circular. Todos os seus pilares eram novos, e seu mármore novo, também mais abundante do que o antigo mármore, que ele havia trazido.

40E enquanto todas as ovelhas que foram deixadas no meio dela, todos os animais da terra, e todas as aves do céu, prostraram-se e adoraram-no, implorando a ele, e obedecendo-o em tudo.

41Então aqueles três, que estavam vestidos de brando, e os quais, segurando-me pela minha mão, tinham antes me feito subir, enquanto a mão daquele que falava comigo me segurava; e colocava-me no meio das ovelhas, antes que o julgamento acontecesse.

42A ovelha era toda branca, com lã longa e pura. Então todas as que tinham perecido, e tinham sido destruídos, todo animal do campo, e toda ave do céu, reuniram-se naquela casa: enquanto o Senhor das ovelhas regozijou-se com grande alegria, porque todas estavam bem, e tinham voltado novamente para sua habitação.

43E eu vi que elas abaixaram a espada que havia sido dada às ovelhas, e retornou à sua casa, selando-a na presença do Senhor.

44Todas as ovelhas haviam sido fechadas naquela casa, tinha sido capaz de contê-las; e os olhos de todas foram abertos, contemplando o Bondoso; não houve entre elas quem não o viu.

45Eu igualmente percebi que a casa era grande, larga e extremamente cheia. Eu vi também, que a vaca branca havia nascido, cujos chifres eram grandes; e que todos os animais do campo, e todas as aves do céu, estavam alarmadas com ele, e imploraram a ele todas as vezes.

46Então eu vi que a natureza deles foi mudada, e que eles se tornaram vacas brancas;

47E que o primeiro, o qual estava no meio deles, falou, quando aquela palavra tornou-se (127) um grande animal, sobre cuja cabeça havia grandes chifres negros;

(127) Falou, quando aquela palavra. Ou “era um touro selvagem, e aquele touro selvagem era…” (Knibb, p. 216).

48Enquanto o Senhor das ovelhas regozijou-se por causa delas, e de todas as vacas.

49Eu caí no meio deles: Eu acordei; e vi o todo. Esta é a visão que eu vi, descendo e despertando.

Então eu abençoei o Senhor da justiça, e dei glória a Ele.

50Depois disso eu chorei abundantemente, não cessaram minhas lágrimas, de modo que eu tornei-me incapaz de suportá-lo. Enquanto eu estava olhando, eles fluíram por causa do que eu vi; pois tudo estava vindo e indo; cada circunstância individual com respeito à conduta da humanidade que estava sendo vista por mim.

51Naquela noite eu relembrei meus sonhos anteriores; e então chorei e me afligi, por causa do que eu tinha visto na visão.

Capítulo 90

1E agora, meu filho Matusalém, chama para mim todos os teus irmãos, e reúne para mim todos os filhos de tua mãe; pois uma voz me chama, e o espírito está colocado sobre mim para que eu possa mostrar-te tudo o que te acontecerá para sempre.

2Então Matusalém foi, chamou-lhes todos de os seus irmãos, e reuniu seus filhos.

3E conversando com todos seus filhos na verdade.

4Enoque disse: Ouve, meu filho, toda palavra de teu pai, e escuta com honradez a voz da minha boca; pois eu gostaria de obter tua atenção, enquanto me dirijo a ti. Meu amado, estejas ligado à integridade, e anda nela.

5Não te aproximes da integridade com um coração duplo; nem te associes a homens com mente dupla: mas anda, meu filho, em retidão, a qual te conduzirá em bons caminhos; e seja a verdade a tua companhia.

6Pois eu sei , que opressão existirá e prevalecerá na terra; que no fim grande punição na terra acontecerá; e que haverá uma consumação de toda iniqüidade, que será cortada com suas raízes, e toda estrutura que levantou-se passará. Iniqüidade, entretanto, será renovada novamente, e consumida na terra. Todo ato de crime, e todo ato de opressão e impiedade serão abraçados uma segunda vez.

7Quando então a iniqüidade, pecado, blasfêmia, tirania, e toda má obra, aumentar, e quando transgressão, impiedade, impureza também aumentar, então sobre eles toda grande punição será infligida desde o céu.

😯 santo Senhor irá em ira, e sobre eles toda grande punição do céu será infligida.

9O santo Senhor sairá em ira, e com punição, para que possa executar julgamento sobre a terra.

10Naqueles dias opressão será cortada em suas raízes, e iniqüidade com fraude será erradicada, perecendo de sob o céu.

11Todo lugar de força (128) será rodeado com seus habitantes; com fogo ele será queimado. Eles serão trazidos de toda parte da terra, e serão lançados num julgamento de fogo. Eles perecerão em ira, e por um julgamento dominando-os para sempre.

(128) Todo lugar de força. Ou, “todos os ídolos das nações” (Knibb, p. 218).

12Retidão se levantará do descanso; e sabedoria se levantará, e conferida sobre eles.

13Então as raízes da iniqüidade serão cortadas; pecadores perecerão pela espada; e blasfemadores serão aniquilados em todos os lugares.

14Aqueles que meditam opressão, e aqueles que blasfemam, pela espada perecerão.

15E agora, meu filho, eu descreverei e mostrarei a ti o caminho da retidão e o caminho da opressão.

16Eu novamente os apontarei para ti, para que possas saber o que está por vir.

17Ouvi agora, meu filho, e anda no caminho da retidão, mas evita aquele da opressão; pois todo o que anda no caminho da iniqüidade perecerá para sempre.

Capítulo 91

1Aquilo que foi escrito por Enoque. Ele escreveu toda esta instrução de sabedoria para todo homem de dignidade, e todo juiz da terra; para todos os meus filhos que habitarão sobre a terra, e para subsequentes gerações, conduzindo-se elevada e pacificamente.

2Não deixes que teu espírito seja afligido por causa dos tempos; pois o santo, o Grande, prescreveu um período para tudo.

3Deixe que os homens justos se levantem do sonho, deixe-os levantar, e prossiga no caminho da retidão, em todos os seus caminhos; e deixa-os avançar em bondade e eterna clemência.

Misericórdia será mostrada aos homens justos; sobre eles serão conferidos integridade e poder para sempre. Em bondade e retidão eles existirão, andarão em eterna luz; mas pecado perecerá em eterna escuridão, nem será vista daquele tempo em diante eternamente.

Capítulo 92

1Depois disto, Enoque começou a falar sobre um livro.

2E Enoque disse: Concernente aos filhos da retidão, concernente aos eleitos do mundo, e concernente à semente da retidão e integridade.

3Concernente a estas coisas eu falei, e estas coisas e explicarei a ti, meu filho: e que sou Enoque.

Em conseqüência daquilo que me foi mostrado, de minha visão eterna e da voz dos santos anjos (129) eu tenho adquirido conhecimento; e da mesa do céu eu adquiri entendimento.

(129) Santos anjos. Num texto de Qumran, lê-se “Guardiões e Santos”, denotando claramente Guardiões celestiais que não caíram com os iníquos (Milik, p. 264). Veja também Dan. 4:13, “um guardião e um santo desceu do céu”; 4:17, “guardiões, e… santos.”

4Enoque então começou a falar de um livro, e disse: Eu nasci o sétimo na primeira semana, enquanto julgamento e retidão esperavam com paciência.

5Mas depois de mim, na segunda semana, grande iniqüidade se levantou, e fraude espalhou-se.

6Naquela semana o fim do primeiro acontecerá, na qual a humanidade será salva. (130)

(130) Humanidade será salva. Ou, “o homem será salvo” (Knibb, p. 224).

7Mas quando o primeiro é completado, iniqüidade crescerá; e durante a segunda semana ele executará o decreto (131) sobre os pecadores.

(131) O Dilúvio depois do primeiro (no meio do segundo) Milênio (2500 B.C.).

8Depois disso, na terceira semana, durante sua conclusão, o homem (132) da planta dos justos julgamentos será selecionada; e depois dele a Planta (133) da retidão virá para sempre.

(132) O Rei Davi no fim do terceiro Milênio (1000 B.C.),

(133) O Messias no fim do quarto Milênio (4 B.C. to 30 A.D.).

9Subsequentemente, na quarta semana, durante sua conclusão, a visão dos santos e dos justos será vista, a ordem de geração após geração tomará lugar, uma habitação será feita para eles. Então na quinta semana, durante sua conclusão, a casa da glória e da dominação (134) será erigida para sempre.

(134) O estabelecimento (30 A.D.) e construção da Igreja através do quinto (e do sexto) Milênio.

10Depois disso, na sexta semana, todos aqueles que existirem nele serão escurecidos, os corações de todos eles estarão esquecidos da sabedoria, e nele um Homem (135) se levantará e virá.

(135) O Messias no fim do sexto Milênio.

11E durante sua conclusão Ele queimará a casa do domínio com fogo, e toda a raça da raiz eleita será dispersa. (136)

(136) A destruição de Jerusalém e o desembolso daqueles que habitam naquela terra no fim do sexto (e no começo do sétimo) Milênio.

12Depois disso, na sétima semana, uma geração perversa se levantará; abundantes serão seus feitos,

e todos os seus feitos perversos. Durante sua conclusão, os justos serão selecionados dentre a eternam semente da justiça eterna; e a eles será dado a doutrina de sua criação.

13Depois haverá outra semana, a oitava, (137) da retidão, para a qual será dada uma espada para executar julgamento e justiça sobre todos os opressores.

(137) O começo do oitavo Milênio.

14Os pecadores serão entregues nas mãos dos justos, os quais durante sua conclusão adquirirão habitações para sua retidão; e a casa do grande Rei será estabelecida para celebrações para sempre.

Depois disso, na nona semana, o julgamento da retidão será revelado para todo o mundo.

15Toda obra de maldade desaparecerá de toda terra; o mundo será marcado para a destruição; e todos os homens estarão atentos ao caminho da integridade.

16E depois disso, no sétimo dia da décima semana, haverá um eterno julgamento, que será executado sobre os Sentinelas; e um eterno céu espaçoso brotará no meio dos anjos.

17O antigo céu se apartará e passará; um novo céu aparecerá; e os poderes celestiais brilharão com esplendor para sempre. Depois, igualmente haverá muitas semanas, que existirão em extrema bondade e retidão.

18O pecado nem será nomeado lá para sempre e sempre.

19Quem haverá lá, de todos os filhos dos homens, capaz de ouvir a voz do Santo sem emoção?

20Quem haverá, capaz de pensar seus próprios pensamentos? Quem será capaz de contemplar toda a obra do céu? Quem, de compreender os feitos do céu?

21Ele poderá ver sua animação, mas não seu espírito. Ele pode ser capaz de conversar la respeito

dele, mas não de souber a ele. Ele poderá ver todas as fronteiras destas coisas, e meditar sobre elas; mas ele não pode fazer nada iguais a elas.

22Qual, de todos os homens, é capaz de entender a largura e o comprimento da terra?

23Por quem tem sido visto as dimensões de todas estas coisas? Todo homem que é capaz de compreender a extensão do céu; qual é a sua elevação, e pelo que ele é apoiado?

24Quais são os números das estrelas; e onde todas as luminárias ficam no descanso?

Capítulo 93

1E agora me deixe exortar-te, meu filho, a amar a retidão e a andar nela; pois os caminhos da retidão são dignos de aceitação; mas os caminhos da iniqüidade repentinamente falharão, e serão diminuídos.

2Aos homens de note em sua geração os caminhos da opressão e morte são revelados; mas eles se mantêm longe dele.

3Agora, também, deixe-me exortar aqueles que são justos, para que não andem nos caminhos do mal e da opressão, nem nos caminhos da morte. Não se aproximem deles, para que não pereças, mas; mas deseja.

4E escolhei para vós mesmos a retidão, e boa vida.

5Andai nos caminhos da paz, para que sejais encontrados dignos. Retenhais minhas palavras em vossos pensamentos secretos, e não obliterate-os de vossos corações; pois eu sei que os pecadores aconselham os homens a cometer crime astuciosamente. Eles não se encontram em todo lugar, nem todo conselho possui um pouco deles.

6Ai daqueles que constroem iniqüidade e opressão, e lançam o fundamento da fraude; pois repentinamente eles são subvertidos, e nunca obtêm paz.

7Ai daqueles que constroem suas casas de crime; pois de suas próprias fundações suas casas serão demolidas, e pela espada eles mesmos cairão. Aqueles, também, que adquirem ouro e prata, justamente e repentinamente perecerão. Ai de ti, que és rico, pois em tua riqueza confiaste; mas sereis removidos de tuas riquezas, porque não te lembraste do Altíssimo nos dias de tua prosperidade.

8Tu tens cometido blasfêmia e iniqüidade, e estás destinado ao dia da efusão de sangue, ao dia da escuridão, e ao dia do grande julgamento.

9Isto eu declaro a aponto a ti, que aquele que te criou te destruirá.

10Quando tu caíres, ele não te mostrará misericórdia; mas teu Criador se regozijará em tua destruição.

11Deixem aqueles, então, que serão retos entre vós naqueles dias, detestem os pecadores, e os mundanos.

Capítulo 94

1Oh que meus olhos estejam nublados de água, que eu, para que eu possa chorar sobre ti, e derramar minhas lágrimas como um rio, e descansar da tristeza do meu coração!

2Quem te permitiu irar e transgredir? Julgamento te surpreenderá, ó pecadores.

3Os justos não temerão os iníquos; porque Deus os trará novamente com seu poder, para que possa vingar-se deles de acordo com seu prazer.

4Ai de vós que estarão tão presos por execrações, para que não possais ser soltos delas; o remédio estando longe de ser removido de ti por causa dos teus pecados. Ai de vós que recompensam vossos vizinhos com o mal; pois sereis recompensados de acordo com vossas obras.

5Ai de vós, falsas testemunhas, vós que provocais e agravais a iniqüidade; pois perecereis repentinamente.

6Ai de vós, pecadores, pois rejeitais os justos; pois recebeis ou rejeitareis por prazer aqueles que cometem iniqüidade; e seu jugo prevalecerá sobre vós.

Capítulo 95

1Aguardai em esperança, vós justos; pois os pecadores perecerão diante de vós, e exercereis domínio sobre eles, de acordo com vosso prazer.

2No dia dos sofrimentos dos pecadores vossa descendência será alçada, e elevada como águias.

Vossos ninhos serão mais exaltados do que os da águia; tu subirás, e entrarás nas cavidades da terra, e fendas das rochas para sempre, como os coelhos, da vista dos mundanos;

3Os quais gemerão sobre vós, e chorarão como as sirenes.

4Tu não temerás aqueles que te aborrecem; pois a restauração será tua; a esplêndida luz brilhará ao redor de ti, e a voz da tranqüilidade será ouvida do céu. Ai de vós, pecadores; pois vossa riqueza vos faz assemelhar aos santos, mas vossos corações vos reprovam, sabendo que sois pecadores.

Vossas palavras testificarão contra vós, como lembrança do crime.

5Ai de vós que se alimentam sobre a glória do milho, e bebem da força da mais profunda fonte, e no orgulho do seu poder pisam nos humildes.

6Ai de vós que tomam água por deleite; pois repentinamente sereis recompensados, consumidos, e murchareis, porque esquecestes da fundação da vida.

7Ai de vós que agem iniquamente, fraudulosamente, e em blasfêmia; lá haverá uma lembrança contra vós por mal.

8Ai de vós, poderosos, que com poder ferem a justiça, pois o dia de vossa destruição virá; enquanto aquele mesmo tempo muitos e bons dias será a porção dos justos, mesmo no tempo do vosso julgamento.

Capítulo 96

1Os justos estão confiantes que os pecadores serão desgraçados, e perecem no dia da iniqüidade.

2/vós estareis cônscios dele; pois o Altíssimo vos lembrará de vossa destruição, e os anjos regozijarão sobre ela. O que farão os pecadores? E para onde fugireis no dia do julgamento, quando ouvireis as palavras da oração dos justos?

3Vós não sereis iguais àqueles que a esse respeito testemunham contra vós; vós sois associados a pecadores.

4Naqueles dias as orações dos justos virá diante do Senhor. Quando o dia do vosso julgamento chegará; e toda circunstância de vossa iniqüidade será relatada diante do Grande e do Santo.

5Vossas faces se cobrirão de vergonha; enquanto todo feito, fortalecido pelo crime, será rejeitado.

6Ai de vós, pecadores, que no meio do mar, e na terra seca, são aqueles contra quem um mau testemunho existe. Ai de vós que desperdiçam prata e ouro, não obtidos em retidão, e dizem: Somos ricos, possuímos abundância, e temos adquirido tudo o que desejamos.

7Então faremos tudo o que estivermos dispostos a fazer, pois amontoaremos prata; nossos celeiros estarão repletos, e os chefes de nossas famílias serão como água transbordante.

8Como água a falsidade passará; pois tua riqueza não será permanente, mas repentinamente ascenderá de ti, porque toda ela tua a obtiveste iniquamente, e serás entregue à extrema maldição.

9E agora eu te juro, astutos e insensatos; para que tu, freqüentemente contemplando a terra, vós que sois homens vos vestis mais elegantemente que as mulheres casadas, e ambos, juntos, muito mais do que as solteiras, (138) em todos os lugares adornando-vos em majestade, em magnificência, em autoridade, e em prata: mas ouro, púrpura, honra, e saúde, riqueza, como a água, fluirá.

(138) Mais elegantemente que as mulheres casadas… as solteiras. Ou, “mais do que uma mulher e mais colorido (as vestimentas) que uma moça…” (Knibb, p. 230).

10Erudição, portanto, e sabedoria, não serão vossas. Assim eles perecerão, junto com suas riquezas, com toda a sua glória, e com suas honras;

11Enquanto com desgraça, com matança, e em extrema penúria, seus espíritos serão confiados à fornalha de fogo.

12Eu jurei a vós, pecadores, que nem montanha, nem colina foram ou serão serviçais (139) da mulher.

(139) Serviçal. Literalmente, “um servo”. Talvez os abastecendo com tesouros para ornamentos (Laurence, p. 159).

13Nem dessa maneira o crime foi enviado a vós sobre a terra, mas os homens de sua própria cabeça o inventaram; e aqueles que a ele deram eficiência, serão grandemente execrados.

14Gravidez não será previamente infligida à mulher; mas por causa das obras de suas mãos, elas morrerão sem filhos.

15Eu jurei a vós, pecadores, pelo Santo e pelo Grande, que todas as vossas más obras serão divulgados nos céus; e que nenhum de vossos atos opressivos serão escondidos e secretos.

16Não penseis em vossas mentes, nem digais em vossos corações, que todo crime não é manifestado e visto. No céu ele é diariamente escrito diante do Altíssimo. De agora em diante ele será manifestado; pois todo ato de opressão que vós cometerdes será será diariamente registrado, até o momento da vossa condenação.

17Ai de vós, ingênuos, pois perecereis na vossa simplicidade. Ao sábio não ouvireis, e aquilo que é bom, não obtereis.

18Agora, portanto, saibais que estais destinados ao dia da destruição; nem a esperança daqueles pecadores, viverá; mas com o passar do tempo morrereis; pois não sereis marcados para a redenção;

19Mas são destinados para o dia do grande julgamento, para o dia de aflição, e a extrema ignomínia de vossas almas.

20Ai de vós, obstinados de coração, que cometeis crimes, e vos alimentais de sangue. De onde é que vos alimenteis de coisas boas, bebeis e estais satisfeitos? Não é porque nosso Senhor, o Altíssimo, tem suprido abundantemente toda boa coisa sobre a terra? A vós lá não haverá paz.

21Ai de vós que amam os atos de iniqüidade. Por que esperais por aquilo que é bom? Sabei que sereis entregues nas mãos dos justos; os quais cortarão vossos pescoços, vos matarão, e não vos mostrarão compaixão.

22Ai de vós que vos regozijais no sofrimento dos íntegros; pois uma sepultura não será cavada para vós.

23Ai de vós que frustrais a palavra dos justos; pois para vós não haverá esperança de vida.

24Ai de vós que escreveis palavra de falsidade, e palavra de iniqüidade; pois vossas falsidades eles lembrarão, para que eles possam ouvir e não esquecer.

25A eles não haverá paz; mas eles por certo morrerão repentinamente.

Capítulo 97

1Ai daqueles que agem impiamente, que louvam e honram a palavra de falsidade. Vós tendes sucumbido na perdição; e nunca tendes levado uma vida virtuosa.

2Ai de vós que mudado as palavras de integridade. Eles transgridem contra o eterno decreto; (140)

(140) Eles transgridem… o eterno decreto. Ou, “eles distorcem a lei eterna” (Knibb, p. 232).

3E fazem com que as cabeças daqueles que não são pecadores sejam pisadas sobre a terra.

4Naqueles dias vós, justos, terão sido julgados dignos de ter vossas orações elevadas em lembrança; e as depositarão em testemunho diante dos anjos, para que eles possam registrar os pecados dos pecadores na presença do Altíssimo.

5Naqueles dias as nações estarão subvertidas; mas as famílias das nações se levantarão novamente no dia da perdição.

6Naqueles dias aquelas que estiverem grávidas sairão, levarão seus filhos, e os abandonarão. Seus filhos fugirão delas, e enquanto amamentam-nos eles as esquecerão; eles nunca retornarão a elas, e elas nunca instruirão seus bem amados.

7Novamente eu juro a vós, pecadores, que crimes têm sido preparados para o dia de sangue, que nunca cessam.

8Eles adorarão às pedras, e ao ouro gravado, à prata, e às imagens de madeira. Eles adorarão espíritos impuros, demônios, e todo ídolo, nos templos; mas nenhuma ajuda será obtida por eles.

Seus corações se tornarão ímpios por causa de sua loucura, e seus olhos estarão cegos com superstição mental. (141) Em seus sonhos visionários eles serão ímpios e supersticiosos, mentindo em todas as suas ações, e adorando uma pedra. Eles perecerão completamente.

(141) Superstição mental. Literalmente, “com o temor de seus corações” (Laurence, p. 162).

9Mas naqueles dias eles serão abençoados, a quem a palavra de sabedoria é entregue; o qual aponta e procura o caminho do Altíssimo; o qual anda no caminho da retidão, e não age impiamente com os ímpios.

10Eles serão salvos.

11Ai de vós que expandem o crime de vossos vizinhos; pois no inferno sereis mortos.

12Ai de vós que lançam a fundação do pecado e enganam, e sois amargos na terra; pois nela sereis consumidos.

13Ai de vós que constroem casas pelo labor dos outros, cada parte da qual é construída com tijolos e com a pedra do crime; Eu digo-vos que não obtereis paz.

14Ai de vós que desprezais a prorrogação da eterna herança de vossos pais, enquanto vossas alvas seguem atrás dos ídolos; pois para vós não haverá tranqüilidade.

15Ai daqueles que cometem iniqüidade, e dá ajuda à blasfêmia; que matam seus vizinhos até o dia do grande julgamento; pois vossa glória cairá; malevolência Ele colocará em vossos corações, e o espírito de ira vos incitará; para que cada um de vós pereça pela espada.

16Então os justos e os santos relembrarão vossos crimes.

Capítulo 98

1Naqueles dias os pais serão derrubados com seus filhos na presença uns dos outros; e os irmãos com seus irmãos cairão mortos: até que um rio fluirá de seu sangue.

2 Pois um homem não conterá sua mão de seu filho, nem dos filhos dos seus filhos; sua misericórdia estará em matá-los.

3O pecador não conterá sua mão de seu irmão honrado. Desde o nascer do dia até o por do sol a matança continuará. O cavalo caminhará com dificuldade até à altura do seu peito, e a carruagem afundará até seu eixo no sangue dos pecadores.

Capítulo 99

1Naqueles dias os anjos descerão aos lugares de esconderijo, e reunirão em um lugar todos os que tem ajudado no crime.

2Naquele dia o Altíssimo se levantará para executar o grande julgamento sobre todos os pecadores, e para confiar a guarda de todos os justos e santos aos santos anjos, para que eles protejam-nos como à menina do olho, até que todo mal e todo crime seja aniquilado.

3Se os justos dormirem em segurança, ou não, homens sábios então verdadeiramente perceberão.

4E os filhos da terra entenderão toda palavra daquele livro, sabendo que suas riquezas não posem salvá-los da ruína de seus crimes.

5Ai de vós, pecadores, quando sereis afligidos por causa dos justos naquele dia da grande tribulação; sereis queimados no fogo; e recompensados de acordo com vossas obras.

6Ai de vós, perversos de coração, que estais cuidando para obter um acurado conhecimento do mal, e para descobrir terrores. Ninguém vos ajudará.

7Ai de vós, pecadores; pois com as palavras de vossas bocas, e com a obra de vossas mãos, tendes agido impiamente; na chama de um fogo ardente sereis queimados.

8E agora sabei, que os anjos no céu inquirirão pela vossa conduta; do céu, da lua, e das estrelas, e eles inquirirão a respeito dos vossos pecados; pois sobre a terra vós exercitareis jurisdição sobre os justos.

9Cada nuvem prestará testemunho contra vós, a neve, o orvalho, e a chuva; pois todos eles vos serão negados, para que não desçam sobre vós, nem se tornem subservientes aos vossos crimes.

10Agora então trazei presentes de saudação à chuva; para que, não sendo retida, ela possa descer sobre vós; e ao orvalho, se ele tiver recebido de vós ouro e prata. Mas quando a geada, a neve, o frio, todo vento nevado, e cada sofrimento que pertence a eles, cair sobre vós, naqueles dias sereis totalmente incapazes de permanecer diante deles.

Capítulo 100

1Considerai atentamente o céu, todos vós progênie do céu, e todas as obras do Altíssimo; temei-o, e não vos conduzais pecaminosamente diante dele.

2Se Ele fechar as janelas do céu, retendo a chuva e o orvalho, para que não desçam sobre a terra por causa de vós, o que fareis?

3E se Ele enviar ira sobre vós, e sobre todas as vossas obras, não sereis vós que podeis suplicar-lhe; vós que pronunciastes contra sua retidão, linguagem orgulhosa e potente. Para vós não haverá paz.

4Vós não vedes os comandantes dos navios, como seus barcos são arremessados contra as ondas, tornados em pedaços pelos ventos, e expostos aos maiores perigos?

5Que eles, portanto tremam, porque toda sua propriedade está embarcada com eles no oceano; e que eles reprimam o mal em seus corações, porque ele pode engoli-los, e eles podem perecer nele?

6Não é todo o mar, todas as suas águas e todo a sua comoção, obra dele, o Altíssimo; dele que selou todas as suas extensões, e cingiu-o em todo lado com areia?

7À sua reprovação, não é ele secado, e alarmado; enquanto todos os seus peixes com tudo o que está contido nele morre? E vós, pecadores, que estão sobre a terra, não O temerão? Não é Ele o criador do céu e da terra, e de todas as coisas que neles estão?

8E quem deu erudição e sabedoria a tudo o que se move e progride sobre a terra, e e sob o mar?

9Não ficam os comandantes do navio aterrorizados no oceano? E não ficarão aterrorizados os pecadores diante do Altíssimo?

Capítulo 101 (não tem)

Capítulo 102

1Naqueles dias, quando Ele lançar a calamidade do fogo sobre vós, para onde fugireis, e onde estareis a salvo?

2E quando Ele enviar sua palavra contra vós, não sereis poupados, e aterrorizados?

3Todas as luminárias estão agitadas com grande temor; e toda a terra é poupada, enquanto elas tremem, e sofrem ansiedade.

4Todos os anjos cumprem os mandamentos que receberam dele, e estão desejosos de se esconder da presença da Sua grande glória; enquanto as crianças da terra estão alarmadas e angustiadas.

5Mas vós, pecadores, sereis amaldiçoados para sempre; para vós não haverá paz.

6Não temai, alma dos justos; mas esperai com paciência pelo dia vossa morte em retidão. Não vos aflijais porque vossas almas descem em grande sofrimento, com gemido, lamentação, tristeza, para o receptáculo dos mortos. No tempo da vossa vida vossos corpos não receberam a recompensa na proporção da vossa bondade, mas no período da vossa existência os pecadores existiram; no período da execração e da punição.

7E quando tu morreres, os pecadores dirão com respeito a ti: Como nós morremos, os justos morrem. Que proveito têm em suas obras? Eis que, igual a nós, eles expiram em tristeza e em escuridão. Que vantagem eles têm sobre nós? De hoje em diante nós somos iguais. O que haverá dentro do seu alcance, e diante de seus olhos para sempre? Pois eis que eles estão mortos; e nunca verão a luz novamente. Eu vos digo, pecadores: Vós tendes estado satisfeitos com carne e bebida, com pilhagem humana e rapina, com pecado, com aquisição de riqueza e com a visão de bons dias.

Não tendes observado os justos, como o seu fim é em paz? Pois nenhuma opressão é encontrada neles, mesmo no dia da sua morte. Eles perecem, como se não existissem, enquanto suas almas descem em tristeza ao receptáculo dos mortos.

Capítulo 103

1Mas agora Eu juro vós, justos, pela grandeza de seu esplendor e de sua glória; por seu ilustre reino e por sua majestade, a vós Eu juro, que eu compreendo este mistério; que Eu leio a tábua do céu, tenho visto o registro dos santos, e tenho descoberto o que está escrito e impresso concernente a vós.

2Eu tenho visto que toda bondade, alegria e glória têm sido preparada para vós, e tem sido escrito pelos espíritos daqueles que morrem eminentemente justos e bons. A vós será dado em retorno pelas vossas aflições; e vossa porção de alegria excederá em muito a porção dos vivos.

3Os espíritos dos que morreram em retidão existirão e se regozijarão. Vossos espíritos exultarão; e vossa lembrança estará diante da face do Poderoso de geração em geração. Eles então não temerão adesgraça.

4Ai de vós, pecadores, quando morrerdes em vossos pecados; e aqueles, que são iguais a vós, dirão com respeito a vós: Abençoados são estes pecadores. Eles viveram todo o seu período; e agora morrem em alegria e em abundância. Angústia e matança eles não conheceram enquanto viviam; em honra eles morrem; nunca em sua vida o julgamento os surpreendeu.

5Mas, não tem sido mostrado a eles que, quando suas almas descerem ao receptáculo dos mortos, suas más obras se tornarão seu grande tormento? Em escuridão, em armadilha, e em chama, que queimará até o grande julgamento, seus espíritos entrarão; e o grande julgamento tomará efeito para sempre e sempre.

6Ai de vós; pois para vós não haverá paz. Nem podereis dizer aos justos e aos bons que vivem: Nos dias da nossa aflição nós fomos afligidos; todo tipo de tristeza nós vimos, e muitas coisas más nós temos sofrido.

7Nossos espíritos têm sido consumidos e diminuídos.

8Nós temos perecido; nem tem havido uma possibilidade de ajuda para nós em palavra ou em obra; nós: não temos encontrado, mas temos sido atormentados e destruídos.

9Nós não temos esperado viver dia após dia.

10Nós esperamos certamente, ter sido a cabeça;

11Mas temos nos tornado a cauda. Nós temos sido afligidos, quando temos nos esforçados; mas temos sido devorados pelos pecadores e mundanos; seu jugo tem sido pesado sobre nós.

12Eles tem exercido domínio sobre nós, a quem eles detestam, e nos aferroam; e aqueles que nos odeiam tem humilhado nosso pescoço; e eles não têm mostrado compaixão para conosco.

13Nós temos desejado escapar deles, para que possamos fugir e descansar; mas não temos encontrado lugar para onde possamos fugir, e estar seguros deles. Nós temos procurado um abrigo com os príncipes em nossa angústia, e temos clamado àqueles que estão nos devorando; mas nosso clamor não tem sido considerado, nem estão eles dispostos a ouvir nossa voz;

14Mas antes, eles ajudam aqueles que saqueiam e nos devoram; aqueles que nos diminuem, e escondem sua opressão; os quais removem seu jugo de sobre nós, mas devoram, nos enfraquecem e nos matam; os quais escondem a matança, e não lembram que tem levantado suas mãos contra nós.

Capítulo 104

1Eu juro a vós, justos, que no céu os anjos registram vossa bondade diante da glória do Poderoso.

2Esperai com paciente esperança; pois antigamente fostes desgraçados com o mal e com aflição;

mas agora brilhareis como as luminárias do céu. Vós sereis vistos, e os portões do céu estarão abertos para vós. Vossos clamores têm clamado por julgamento; e ele tem aparecido a vós; pois um registro de vossos sofrimentos será requerido dos príncipes, e de todos os que tem ajudado vossos saqueadores.

3Esperai com paciente esperança; não renuncieis de vossa confiança; pois grande alegria será a vossa; como aquela dos anjos no céu. Conduze-vos como podeis, still não estareis escondidos no dia do grande julgamento. Não sereis como os pecadores; e a eterna condenação estará longe de vós, enquanto o mundo existir.

4Então não temais, justos, quando virdes os pecadores florescendo e prósperos em seus caminhos.

5Não vos associeis a eles; mas mantende-vos distante de sua opressão; estejais associados às hostes do céu. Vós, pecadores, dizeis: Todas as nossas transgressões não serão tomadas em conta, e recordadas. Mas todas as vossas transgressões serão recordadas diariamente.

6E está assegurado por mim, que luz e escuridão, dia e noite, verão todas as vossas transgressões.

Não sejais ímpios em nossos pensamentos; não mintais; não rendei a palavra de honestidade; não mintais contra a palavra do Santo e Poderoso; não glorificai vossos ídolos; pois todas as vossas mentiras e toda vossa impiedade não é para retidão, mas para crime.

7Agora eu aponto um mistério: Muitos pecadores se voltarão e transgredirão contra a palavra de honestidade.

8Eles falarão coisas más; eles pronunciarão falsidade; executarão grandes empreendimentos; (142) e comporão livros em suas próprias palavras. Mas quando eles escreverem todas as minhas palavras corretamente em suas próprias linguagens,

(142) Executarão grandes empreendimentos. Literalmente, “criarão uma grande criação” (Laurence, p. 173).

9Eles não os mudarão ou os diminuirão; mas os escreverão todos corretamente; tudo o que desde o princípio eu tenho pronunciado concernente a eles. (143)

(143) A despeito do mandamento de Enoque, seu livro foi muito certamente mudado e diminuído pelos últimos editores,

embora estes fragmentos dele tenham sobrevivido.

10Outro mistério também eu aponto. Aos justos e aos sábios haverá livros de alegria de integridade e  de grande sabedoria. A eles livros serão dados, nos quais eles acreditarão;

11E nos quais eles se regozijarão. E todos os justos serão recompensados, os quais deles adquirirão conhecimento de todo caminho elevado.

Capítulo 104A

1Naqueles dias, diz o Senhor, eles chamarão aos filhos da terra, e os farão ouvir a sua sabedoria,lhes mostrarão que eles são seus líderes;

2E que remuneração tomará lugar sobre toda a terra; pois Eu e meu Filho para sempre manteremos comunhão com eles nos caminhos da retidão, enquanto eles estiverem em vida. A paz será deles. Regozijai, filhos da integridade, em verdade.

Capítulo 105

1Depois de um tempo, meu filho Matusalém tomou uma esposa para seu filho Lameque.

2Ela ficou grávida dele, e deu um filho, a carne do qual era tão branca quanto a neve, e vermelho como uma rosa; o cabelo de sua cabeça era branco como o algodão,e longo; e cujos olhos eram belos. Quando ele os abriu, ele iluminou toda a casa, como o sol; toda a casa abundou de luz.

3E quando ele foi tirado da mão da parteira, Lameque seu pai ficou com medo dele; e correndo veio ao seu próprio pai Matusalém e disse: Eu gerei um filho, diferente dos outros filhos. Ele não é humano; mas, assemelhando-se à geração dos anjos do céu, é de uma natureza diferente dos nossos, sendo completamente diferente de nós.

4Seus olhos são brilhantes como os raios do sol; seu semblante é glorioso, e ele parece como se não pertencesse a mim, mas aos anjos.

5Eu estou temeroso de que algo miraculoso deva acontecer na terra nestes dias.

6E agora meu pai, deixa-me pedir e requerer de ti ir ao nosso progenitor Enoque, e aprender dele a verdade; pois sua residência é com os anjos.

7Quando Matusalém ouviu as palavras de seu filho, e veio a mim nas extremidades da terra; pois ele estava informado de que eu estava lá: e ele chorou.

8Eu ouvi sua voz, e fui a ele dizendo: Vede, eu estou aqui, meu filho; já que tu vieste a mim.

9Ele respondeu e disse: Por causa de um grande evento eu venho a ti; e por causa de uma visão difícil de ser compreendida eu me aproximei de ti.

10E agora, meu pai, ouví-me; pois ao meu filho Lameque um filho nasceu, o qual não se parece com ele; e cuja natureza não é igual à natureza do homem. Sua cor é mais branca que a neve; ele é mais vermelho que a rosa; o cabelo de sua cabeça é mais branco que a lã; seus olhos são iguais aos raios do sól; e quando ele abriu-os ele iluminou toda a casa.

11Quando ele foi tomado ma mão da parteira,

12Seu pai Lameque temeu, e fugiu para mim, não acreditando que a criança pertencesse a ele, mas que ele assemelha-se aos anjos do céu. E eis que eu vim a ti para que possas me apontar a verdade.

13Então eu, Enoque, respondi e disse: O Senhor efetuará uma nova coisa sobre a terra. Isto eu tenho explicado, e visto numa visão. Eu tenho mostrado a ti que nas gerações de Jared meu pai, aqueles que estavam no céu desconsideraram a palavra do Senhor. Eis que eles cometeram crimes; deixaram de lado sua classe, e misturaram-se com mulheres. Com elas também eles transgrediram; casaram-se com elas e geraram filhos. (144)

(144) Depois deste versículo, um papiro grego acrescenta: “os quais não são iguais aos seres espirituais, mas criaturas de carne” (Milik, p. 210).

14Uma grande destruição, portanto virá sobre toda a terra; um dilúvio, uma grande destruição, tomará lugar em um ano.

15Esta criança que nasceu ao teu filho sobreviverá na terra, e seus três filhos serão salvos com ele.

Enquanto toda a humanidade que está na terra morrerá, ele estará a salvo.

16E sua posteridade procriará na terra os gigantes, não espirituais, mas carnais. Sobre a terra uma grande punição será infligida, e ela será lavada de toda corrupção. Agora, portanto, informa ao teu filho Lameque que aquele que é nascido é seu filho na verdade; e seu nome será chamado Noé, pois ele será um sobrevivente. Ele e seus filhos serão salvos da corrupção que tomará lugar no mundo; de todo o pecado e de toda a iniqüidade que consumirá a terra em seus dias. Depois disso haverá uma impiedade maior do que aquela que antes havia se consumado na terra; pois eu estou familiarizado com santos mistérios, que o próprio Senhor descobriu e explicou a mim; e os quais eu li nas tábuas do céu.

17Nelas eu vi escrito, que geração após geração transgredirá, até que, até que uma raça de justo se levantará; até que transgressão e crime desapareçam da face da terra; até que toda bondade venha sobre ela.

18E agora, meu filho, vai dizer ao teu filho Lameque;

19Que a criança que é nascida é na verdade seu filho; e que não há decepção.

20Quando Matusalém ouviu as palavras de seu pai Enoque, o que lhe havia mostrado toda coisa secreta, ele retornou com entendimento, e chamou o nome da criança Noé; porque ele consolou a terra por causa de toda sua destruição.

21Outro livro, que Enoque escreveu para seu filho Matusalém, e para aqueles que deviam vir depois dele, e preservar sua pureza de conduta nos últimos dias. Tu, que tens trabalhado, esperará naqueles dias, até que os que praticam o mal sejam consumidos, e o poder do culpado seja aniquilado. Espera, até que passe o pecado; pois seus nomes serão apagados dos livros santos; sua semente seja destruída, e seus espíritos mortos. Eles clamarão e lamentarão na vastidão invisível, e no fogo sem fundo eles queimarão. (145) Ali eu percebi, como se fosse uma nuvem através da qual não se podia ver; pois das profundezas dela eu fui incapaz de olhar para cima. Eu vi também uma chama de fogo ardente brilhante, e como se fossem montanhas brilhantes passando ao redor, e agitadas de lado a lado.

(145) No fogo sem fundo eles queimarão. Literalmente “no fogo eles queimarão, onde ali não é terra” (Laurence, p. 178).

22Então eu inquiri de um santo anjo que estava comigo e disse: o que é esse esplêndido objeto? Pois não é céu, mas só uma chama de fogo que queima; e nela há o clamor de exclamação, de ai, e de grande sofrimento.

23Ele disse: Ali, àquele lugar que tu viste, serão confiados os espíritos dos pecadores e blasfemadores; daqueles que praticam o mal, e perverterão tudo o que Deus disse pela boca dos profetas; tudo o que eles deviam fazer. Pois com respeito a estas coisas ali haverá registros e serão impressos no céu, pára que os anjos possam lê-las e saber o que acontecerá aos pecadores e aos espíritos dos humildes; àqueles que sofreram em seus corpos, mas têm sido recompensados por Deus; os quais têm sido injuriosamente tratados pelos homens iníquos; os quais têm amado a Deus, que não tem acumulado nem ouro nem prata, nem qualquer coisa no mundo, mas deram seus corpos ao tormento;

24A estes que no período de seu nascimento não tem estado cobiçosos de riquezas terrenas; mas tem se resguardado como um alento que passa.

25Tal tem sido sua conduta; em muito o Senhor os tem provado; e seus espíritos têm sido encontrados puros, para que eles possam abençoar Seu nome. Todas as suas bênçãos eu tenho relatado num livro; e Ele os tem recompensado; pois eles têm sido encontrados a amar o céu com uma eterna aspiração. Deus tem dito: Enquanto eles têm sido pisados por homens iníquos, eles têm ouvido deles insultos e blasfêmias; e tem sido ignominiosamente tratados, enquanto eles me abençoam. E agora eu chamarei os espíritos do bem da geração da luz, e mudarei aqueles que nasceram em escuridão; os quais não tem tido seus corpos recompensados em glória, como sua fé possa ter merecido.

26Eu os trarei para a esplêndida luz daqueles que amam meu santo nome: e Eu colocarei cada um deles em um trono de glória, da glória peculiarmente sua, e eles descansarão durante períodos inumeráveis. Retos são os julgamentos de Deus;

27Pois ao fiel ele dará fé nas habitações dos justos. Eles verão aqueles que tem nascido na escuridão, para a escuridão serão lançados; enquanto que os justos descansarão. Os pecadores clamarão, vendo-os, enquanto eles existem em esplendor e prosseguem em direção dos dias e períodos a eles prescritos. Fim

Portal a&e Voltar ao tema: Evangelhos Apócrifos Biblia on line |

Anjos & Angeologia | Anjo do dia | Simpatias, magias & feitiços rápidos |

Simpatias angelicaisSimpatias Amor | Amarrações | Encantamentos | Simpatias ciganas | Wicca | Simpatias & magias egípcias | Banhos mágicos | Amuletos & Talismãs |

Partilhe, recomende e vote neste artigo
1 589 590 591 592 593 718